Издательство Книжный клуб ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство «Книжный клуб "Клуб семейного досуга"»

Издательство «Книжный клуб "Клуб семейного досуга"»

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 1 октября 2016 г. 20:28  

сообщение модератора

yaoleg обратите внимание на пункт Регламент ФЛ:

цитата https://fantlab.ru/reglament

3.1. Официальным языком сайта является русский. Помещая информацию на других языках, посетитель обязан предоставить её перевод или краткую аннотацию на русском.

При повторном нарушении будут применены штрафные санкции.
–––
Следующие рецензии в АК:
Краевская, Пауэлл, Голубева, Бобылева.


философ

Ссылка на сообщение 1 октября 2016 г. 20:41  
Я тоже об этом подумал, читал — удивлялся.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


миродержец

Ссылка на сообщение 23 ноября 2016 г. 22:21  
http://www.bookclub.ua/catalog/books/thri...
А эту книгу будут вносить в базу?
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 ноября 2016 г. 23:09  
Veronika пока так https://fantlab.ru/edition187815 , содержания не нашел
–––
Слушаю плохую музыку на lastfm.ru/user/Odinochka_Low
Смотрю плохие фильмы на imdb.com/user/ur103233610


миродержец

Ссылка на сообщение 23 ноября 2016 г. 23:22  

цитата замри и умри

содержания не нашел
Вот что есть на сайте

цитата


Татьяна Геннадьевна
on-line
Какие произведения войдут в этот сборник?

admin Tatyana Osmachko:
Добрый день! В сборник "Послание из тьмы" вошли редкие рассказы и повести хоррор всемирно известных писателей:
Мэри Шелли: "Превращение",
Артур Конан Дойл: "Обитатели рва",
Гилберт Кийт Честертон: "Величие мелочей",
Джек Лондон: "Записки бывшего женоненавистника",
Марк Твен: "Великая тьма",
Брэм Стокер: "Человек из Шоррокса",
Джером К. Джером:"Посмертные воспоминания",
Редьярд Киплинг: "У врат",
Гюстав Флобер: "Легенда о св. Юлиане Странноприимце",
Стефан Цвейг: "Рахиль и ее счеты с Богом" ,
Сельма Лагерлеф: "Колокола Иерусалима"
и другие. Повести и рассказы от которых леденеет кровь.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 ноября 2016 г. 01:00  
Veronika Ну треть антологии допустим есть, в рандомном порядке
–––
Слушаю плохую музыку на lastfm.ru/user/Odinochka_Low
Смотрю плохие фильмы на imdb.com/user/ur103233610


авторитет

Ссылка на сообщение 24 ноября 2016 г. 09:43  
Может кто-нибудь знает, будет ли КСД выпускать последнюю книгу Хеннена "Himmel in Flammen"? Прочитала в оригинале, но хочется все же перевод 8:-0


миродержец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2016 г. 20:01  
Попало в привилегии, буду брать8-)
Английский детектив. Лучшее за 200 лет. Сборник http://www.bookclub.ua/catalog/books/dete...
Странствие трёх царей тоже в привилегиях:cool!:! Беру!
http://www.bookclub.ua/catalog/books/fant...


А это — что такое? Никто не читал?
http://www.bookclub.ua/catalog/books/pop/...
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 февраля 2017 г. 15:42  
Товарищи, может кто-то знает в серии "Ведьмак" от КСД планируют издавать рассказы из цикла. Нигде не могу найти информацию об этом.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 февраля 2017 г. 15:47  
BENER А ее пока и нет. Вот закончит пан Легеза "Сезон гроз", думаю, тогда и будет идти речь о сборнике рассказов. (А может, и о "гуситах" со "Змеёй").


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 февраля 2017 г. 15:51  

цитата Vladimir Puziy

BENER А ее пока и нет. Вот закончит пан Легеза "Сезон гроз", думаю, тогда и будет идти речь о сборнике рассказов. (А может, и о "гуситах" со "Змеёй").

Понял, большое спасибо. Читал всего Ведьмака на русском вот думаю купить и на родном украинском. Попробовать ибо до теперь книги на украинском не читал (хоть в быту и украиноязычный). Как привык с 90-тых только на русском читать, та и отвыкнуть не могу.


философ

Ссылка на сообщение 27 февраля 2017 г. 16:07  

цитата BENER

Как привык с 90-тых только на русском читать, та и отвыкнуть не могу.

Тоже вырос на русскоязычных переводах фантастики-фэнтези-ужасов, но с полным удовольствием и без проблем читаю книги на украинском. Даже больше нравится теперь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 февраля 2017 г. 16:55  
BENER А и попробуйте: там всё-таки и перевод ближе к оригиналу, и много допматериалов...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 февраля 2017 г. 16:55  

цитата eXteSy

Тоже вырос на русскоязычных переводах фантастики-фэнтези-ужасов, но с полным удовольствием и без проблем читаю книги на украинском. Даже больше нравится теперь.

Вот и я думаю попробовать.


миродержец

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 22:22  
Мода на артуриану дошла даже до ККСД8-)! Интересно, какие будут продажи8:-0.
И оно будет в Привилегиях с апреля, да.
https://www.bookclub.ua/catalog/books/cla...
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 23:20  
А почему нет, классика есть классика. Не у всех БВЛ на полке, однако.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 23:27  

цитата Kail Itorr

Не у всех БВЛ на полке, однако.


"Литпамятники" же. :)

Но вообще -- молодцы, да.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 00:20  

цитата Kail Itorr

Не у всех БВЛ на полке, однако.
Не у всех8-). У меня
литпамятник, https://fantlab.ru/edition19059
томик Вече https://fantlab.ru/edition19427
и томик БВЛ (2007) https://fantlab.ru/edition19121

Томик от ККСД уже ниасилю. Но тенденция радует!
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 00:23  

цитата

Мода на артуриану дошла даже до ККСД

И что радует:

цитата

В книге Король Артур наиболее полное собрание сочинений, переводчик Инна Бернстейн
, т.е. Инна Максимовна Бернштейн?
–––
You're smart enough to know that talking won't save you


миродержец

Ссылка на сообщение 15 марта 2017 г. 00:26  

цитата mx

В книге Король Артур наиболее полное собрание сочинений, переводчик Инна Бернстейн
Думаю, это у них такие грамотные админы, вряд ли в книге такая опечатка. Хотя — всё может быть.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно
Страницы: 123...2122232425...282930    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство «Книжный клуб "Клуб семейного досуга"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство «Книжный клуб "Клуб семейного досуга"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх