Транзит онлайн журнал


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Транзит (онлайн журнал)»

Транзит (онлайн журнал)

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 15 ноября 2011 г. 11:08  
Сегодня вышел пилотный номер журнала "Транзит".
http://www.tranzit.people-publishing.com/
Мы пока опробуем стили оформления, и вы, наверняка, найдете множество огрехов.
В пилотном номере опубликованы рассказы двух фантлабовцев — Мельника и Лисовского.
Там же вы найдете интервью с Робин Хобб, а также ранее не издававшиеся на русском рассказы интересных писателей и "Автоматическую Алису" Джеффа Нуна.
Если участники форума будут заинтересованы в публикации своих произведений, они могут написать мне в "личку".


активист

Ссылка на сообщение 17 ноября 2011 г. 22:20  
Журнал понравился. Для нулевого номера, по-моему, очень-очень неплохо. Если честно, даже не знаю куда уж лучше. Это микс талантливейших авторов! И если за оформление журнала возьмется такой же мегахудожник -- будет просто бомба. Я бы и в бумаге купил за огромные деньги.
Вот тут можно подсмотреть пару удачных идеек http://www.wod.dungeons.ru/scans.htm

Желаю Вам огромных успехов, и буду с нетерпением ждать 1-го номера! Когда, кстати, планируете нас порадовать?


миродержец

Ссылка на сообщение 17 ноября 2011 г. 22:30  
vachap Нормальное оформление — простенько, но миленько. И главное, ничего не раздражает. Сейчас скачал, буду знакомится уже с содержанием.
–––
I was there, the day Horus slew the Emperor.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 ноября 2011 г. 22:57  
Ужасный дизайн, безобразная верстка. Пока все впечатления.
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


активист

Ссылка на сообщение 17 ноября 2011 г. 23:44  
[Сообщение изъято модератором]


миротворец

Ссылка на сообщение 17 ноября 2011 г. 23:59  

цитата vvladimirsky

Ужасный дизайн, безобразная верстка.

Согласен.
–––
…fresh poison each week


авторитет

Ссылка на сообщение 18 ноября 2011 г. 00:04  
vvladimirsky
Нет проблем. В первом номере сделаем новый дизайн и пригласим профессионального верстальщика. Уже приятно, что критики по содержанию у вас не было.
PetrOFF
На то он и был — нулевой номер, Петрофф.


миротворец

Ссылка на сообщение 18 ноября 2011 г. 00:55  

сообщение модератора

defect у нас не принято так отвечать на критику. Обсуждаем не собеседника, а тему. В следующий раз последует замечание.


активист

Ссылка на сообщение 18 ноября 2011 г. 13:15  
[Сообщение изъято модератором]


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 ноября 2011 г. 13:18  

сообщение модератора

defect
Прочитайте, пожалуйста, регламент сайта. Пункт 3.8, в частности.
Со следующего нарушения, вольного, или невольного начнутся предупреждения.


авторитет

Ссылка на сообщение 18 ноября 2011 г. 17:01  
Коллеги, не нужно заступаться за журнал. Лично я прекрасно понимаю моих "критиков". Я тоже люблю стоять в дверях роддома и говорить родителям новорожденных, что у них страшные и отвратительные дети. И когда они теряются, когда их бросает в пот и дрожь от возмущения, я говорю, что это была шутка. И мы смеемся. Родители испытывают облегчение, они думают, что их дети не такие уж и страшные, но вдогонку я , конечно, небрежно, бросаю: "В каждой шутке есть доля правды!"
Критика Фантлаба сродни таким ситуациям.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 ноября 2011 г. 02:28  

цитата vachap

В первом номере сделаем новый дизайн и пригласим профессионального верстальщика


Отлично!
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 ноября 2011 г. 02:51  

цитата vachap

Критика Фантлаба сродни таким ситуациям.

Т.е. не то, что бы сперва прорабатывается, что делать и как делать, а работаем по принципу Портоса? Ввяжемся в драку, а там разберёмся, что и как? Как-то при всей своей лояльности к любым начинаниям подобный подход, на мой взгляд, равен непрофессионализму. Неужели неочевидно, что первый том обязан быть конфеткой, т.к. по одёжке встречают. А вы сейчас заявляете — а это у нас нулевой, а не первый. Ну так и замечательно, но для читателя ваш первый — это будет уже второй номер. А первый весьма... неидеален.


магистр

Ссылка на сообщение 20 ноября 2011 г. 03:40  

цитата vvladimirsky

Ужасный дизайн, безобразная верстка.


Для первого — и уж тем более для нулевого — номера фэнзина все хорошо.
А для первого номера журнала — не очень хорошо.

В любом случае ребята — молодцы!


активист

Ссылка на сообщение 20 ноября 2011 г. 03:58  
Dark Andrew
Конфетка-то вот она! А вы говорите о фантиках.
Конфетку, от фантика, какой бы он не был, разварачивают и съедают. Бывает, конечно, некоторые собирают фантики, а некоторые даже конфетки с фантиками. Потом собираются и мерятся этими штуками. Но вообще -- конфетки едят, и делают это ртом.
И, кстати, в фантик можно обернуть любое ..., но конфеткой оно от этого не станет.


философ

Ссылка на сообщение 20 ноября 2011 г. 05:29  
С depositfiles.com не качается. Можно ли залить нулевой номер на нормальный файлообменник?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 ноября 2011 г. 09:36  

цитата defect

Конфетка-то вот она! А вы говорите о фантиках.

Да. Потому что лично мне важна гармония формы и содержания.

Ну и насчёт конфетки... я просто не комментирую, жду первого номера, потому что по нулевому выводов делать не хочу.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 ноября 2011 г. 11:27  
Пауль Госсен
Продублируем еще на паре файлообменников и предложим ссылки.
Dark Andrew
Да, не идеален. Мой первый сабж предупреждал об этом. И, естественно, мы постепенно доведем уровень журнала до высших идеалов. С другой стороны, вы должны заметить позитивные стороны журнала, о которых еще никто не упоминал. Во-первых, это подборка материалов. Читатели могут знакомиться с вновь переведенными рассказами. Мы берем переводы не из Самоиздата или других сетевых мастерских, а делаем их сами на профессиональном уровне. Где вы еще нашли бы интервью с Робин Хобб? К счастью, мои деловые контакты позволяют мне интервьюировать многих знаменитых писателей. Так в первом номере журнала вы получите статью и интервью Роберта Сойера о "законах Хайнлайна". Где в других журналах читатель мог бы найти такой матерал? Во-вторых, мы публикуем молодых авторов (причем, из Фантлабы). И, казалось бы, модераторы форума должны были как-то поблагодарить меня за это, но я понимаю ваши чувства, Андрей, и не жду от вас добрых слов. В-третьих, мы интерактивны — любое ваше пожелание или замечание находит отклик. То есть, мы имеем возможность создавать журнал таким, каким его хотят видеть читатели, а читатели могут вносить изменения в этот проект.
Андрей, если вы считаете это непрофессионализмом, ваше право. Я уже понял, кто у вас эти т.н. "профессионалы". Тема про АСТ весьма показательна. Однако на данный момент в журнале опубликованы работы профессиональных переводчиков и молодых авторов с Фантлабы. Поэтому я воспринимаю вашу оценку о "непрофессионализме", как нонсенс. Если бы не бестактность Владимирского, я думаю все остальные восприняли бы проблемы с оформлением более мягко и снисходительно. А эти демарши "не читал, но осуждаю", "глянул мельком, и мне не понравилось" — не являются критикой. Просто какая-то породия на нее, и не более.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 ноября 2011 г. 12:01  
vachap
Если вы настаиваете, придётся ответить по нулевому.

Для начала по авторам. Мне не кажется правильным говорить спасибо за публикацию авторов фантлаба, просто потому что нет такого понятия "авторы фантлаба", есть посетители фантлаба, которые пишут фантастику. Никаких достоинств, кроме собственно литературных достоинств их текстов принимать во внимание я лично не стану.

Затем, по поводу интервью Хобб. Вы ставите очень смешно сам вопрос — где бы я ещё нашёл интервью с Хобб. Вот:
http://www.mirf.ru/Articles/art1023.htm
http://www.kubikus.ru/articletext.asp?id=...
http://fantlab.ru/article60
http://fantlab.ru/article62
http://fantlab.ru/article63
Это на русском. Ну и называть два вопроса словом "интервью" несколько... громко.

цитата vachap

Так в первом номере журнала вы получите статью и интервью Роберта Сойера о "законах Хайнлайна". Где в других журналах читатель мог бы найти такой матерал?

Я ещё не получил этот материал, я вижу то, что в нулевом номере. "Интервью" Хобб оставляет ощущение клочка настоящего интервью.

цитата vachap

В-третьих, мы интерактивны — любое ваше пожелание или замечание находит отклик. То есть, мы имеем возможность создавать журнал таким, каким его хотят видеть читатели, а читатели могут вносить изменения в этот проект.

Прекрасно, вот и вернёмся через какое-то время к этому разговору. Пока — у вас внешне получился типичный фэнзин, который публикует профессиональные переводы.

Про оформление я молчу в данном случае, оно ужасно, но это ваше решение. Как вам нравится. Вёрстка не ужасна, а отвратительна и глючна.

PS что касается позитивных сторон журнала, то пока я виду только одну — профессиональные переводы текстов. Я бы, естественно, их предпочёл вовсе не в журнале, а совершенно отдельным файлом, чтобы читать было удобно.

PPS и отдельно, к вопросу непрофессионализма, о вашем сайте и способе распространения. Мало того, что вы выложили на депозит, с которого скачать невозможно, так у вас ещё и "флип-версия" (кто придумал её так назвать?) не раскрывается на весь экран, что является чистым издевательством над читателем.

PPPS а ещё, ну крайне профессионально брать перепечатывать в онлайн журнале материалы с других сайтов, ага.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 ноября 2011 г. 12:14  
Dark Andrew
С интервью — это "фишка" такая. Все знаменитые писатели, которые проходят интервью, будут отвечать на одни и те же два вопроса. Мне кажется, так будет прикольно.
По поводу фантлабовских авторов я уже говорил, что не жду от вас добрых слов.
Флип-версию правим. Не все так просто, как кажется. Вот уже линейки страниц и масштаба ввели. Будем совершенствоваться дальше.
Кстати, да. Для новогоднего выпуска мы возьмем пару вещей из Самоиздата — рассказы о Рождестве и деде Морозе. Хорошие вещи. Будет жаль, если они "сгниют" невостребованными в недрах этого сетевого гиганта. Но все наши переводы — наши!
Вы не обижайтесь на меня, Андрей. Это же только полемика. Поэтому опустите занесенный топор. Еще не время для кровавых убийств.
Страницы: 123...8910    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Транзит (онлайн журнал)»

 
  Новое сообщение по теме «Транзит (онлайн журнал)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх