Нужны ли Вам серьезные ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Нужны ли Вам серьезные предисловия к книжкам?»

 

  Нужны ли Вам серьезные предисловия к книжкам?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 17:20  
цитировать   |    [  ] 
Помните, раньше, в советское время, к книжке писали довольно объемные предисловия (или послесловия). Где подробно описывали и жизненный путь автора, и проводили литературоведческий анализ его творчества, и критиковали его за какие-то определенные недостатки. Часто рассказывали о месте писателя в жанре, о его литературной генеалогии, о путях, приведших его в литературу.

Конечно, авторы таких предисловий вынуждены были часто быть социально ангажированными, и немножко изображать из себя строгих советских людей, знающих, как оно и почему происходит на Западе, но и даже этот взгляд был интересен — прежде всего, отсутствием ложной апологетики представляемого автора.

Хотя, и к изданиям советских авторов тоже иногда писались неплохие сопроводительные статьи.


А теперь этого нет, только нелепые рекламные аннотации, как всегда, бодро-завлекающие, уверяющие, что перед нами шедевр, и при этом совершенно бессмысленные... Часто даже не объясняющие читателю, кто такой вообще этот автор.

Тема возникла в связи с тем, что я купил сегодня классную книжку http://fantlab.ru/edition9151 моего любимого писателя, с отличной, большой вступительной статьей. И пожалел, что таких хороших предисловий редко встретишь в современных изданиях.


Так вот, нужно ли возродить практику написания солидных предисловий, написанных профессионально?
–––
— Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 17:41  
цитировать   |    [  ] 

цитата saddlefast

Тема возникла в связи с тем, что я купил сегодня классную книжку http://fantlab.ru/edition9151 моего любимого писателя, с отличной, большой вступительной статьей. И пожалел, что таких хороших предисловий редко встретишь в современных изданиях.

Я бы вот только не стал сожалеть, что таких статей мало. Конкретно эту статью я не читал, но многие другие вводные статьи в этой серии были ужасными с фактологическими ошибками.


магистр

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 17:42  
цитировать   |    [  ] 
Можно, но не обязательно. Нужно в подарочных изданиях, или первом (последнем) томе серии, а в каждой книге не имеет смысла писать.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 17:43  
цитировать   |    [  ] 

цитата saddlefast

Так вот, нужно ли возродить практику написания солидных предисловий, написанных профессионально?

нужно.
Но именно написанных профессионально. И само собой, что нужны они только в нормальных "псевдоакадемических" изданиях. Я до сих пор удивляюсь отсутствию таких статей в "Отцах-основателях".


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 17:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

Я бы вот только не стал сожалеть, что таких статей мало


Может там полно ошибок, я её внимально прочитаю и попытаюсь понять это...

Но сама идея ведь хороша, про необходимость статей... :-)
–––
— Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 17:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

"псевдоакадемических"


При всем уважении к ОО, которые иногда совершенно все работы авторов пытаются издать, включая ранние и малоизвестные, это издание, увы, именно что псевдоакадемические... Что подумает не знающий ничего читатель. если случайно купит том ранних вещей, или неудачных вещей, какого-нить отличного писателя? Подумает, что писатель плохой... Или если там будут нехарактерные опыты в каком-либо жанре, а читатель даже не узнает, что Саймак, положим, не мастак в фентази...
–––
— Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 17:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

нужно.
Но именно написанных профессионально.

+1

цитата Dark Andrew

Я до сих пор удивляюсь отсутствию таких статей в "Отцах-основателях".

Ага, верно. Я тоже никак не могу понять, почему в таком не особо дешёвом и претендующем на некую академичность и полноту издании отсутствуют столь нужные вещи. Могли бы и постараться уж.
Может, такие статьи сделали бы для меня ясным принцип размещения произведений по томам — а то меня иногда посещает недоумение по данному вопросу.
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 17:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата saddlefast

При всем уважении к ОО...

Вот именно. Согласен с вашим постом.
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 17:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата SamAdness

Может, такие статьи сделали бы для меня ясным принцип размещения произведений по томам — а то меня иногда посещает недоумение по данному вопросу.

А какое тут может быть недоумение. Желязны, Шекли — на глазок от фонаря. Саймак — не знаю. Гаррисон — классические периздания ШФ, Азимов и Ле Гуин — понятен и очевиден.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 17:57  
цитировать   |    [  ] 
На мой взгляд, такие предисловия, вне всякого сомнения нужны при любых изданиях, если они претендуют на хоть какую-то полноту. Ну, понимаю, для всяких там детективов современных и прочего — оно бы даже нелепо смотрелось, а для классики — необходимо.
Важно только, чтобы факты были приведены верные.
–––
Ghosts vomit over me


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 17:59  
цитировать   |    [  ] 
SamAdness , хотя, их комментарии к "Чужаку" Хайнлайна вроде и неплохие, но, какие-то неполноценные и скомканные... У нас потеряна традиция составления комментариев и примечаниев к художественным книгам.. А это тоже часть культуры издания... Как и предисловия и грамотные аннотации... Мы пошли по американскому пути в книгоиздании, в оформлении книг...
–––
— Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 18:01  
цитировать   |    [  ] 
Нужны. И, даже, обязательно нужны, хотя мало кто об этой обязаности помнит.
Другое дело, что плохие анотации писать нельзя, точнее не то чтобы нельзя, а неправильно — зачем тратить время на анотацию плохого произведения? Поэтому и получается что произведения у нас бывают двут типов — хорошие и другие. А так как целые серии (в первую очередь попуполярные росийские фантасты) сейчас состоят сплошь из других и совсем других книг, то и публикуются они без анотаций.
В этом смысле анотация, как и рисунки и художественное оформление текста, свидетельство качества собственно текста и серьезности издательства.
Остается последний вопрос — кто ее будет писать?
–––
Судья был неумолим: «Непонятливость».
"Даже детей не жалко. Они другого не видали. А мы им не расскажем. А раскажем - они не п


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 18:02  
цитировать   |    [  ] 
В АСТовских сериях "Классика зарубежной фантастики" да и в почти такой же "Классике отечественной фант." были подобные материалы тож. Иногда очень хорошие, иногда просто "вводные", коротко об авторе — но ведь лучше хоть немного об авторе, о контексте, иначе непонятно, отчего это у А.Днепрова зачастую действие в Африке происходит, а в предисловии яетко сказано отчего эдак.

Я не думаю, что совсем умерло это явление (статьи к книгам), они появляются даже в самых неожиданных местах, в той же "Армаде" например, в "Крылове" — беда только в том, что они как точно подметил Dark Andrew отсутствуют там, где должны были бы быть просто по самой структуре собарния — в "Отцах Основателях" например. Или в "Шедеврах Фантастики". Отчего это вдруг Эдмонд Гамильтон — шедевр? А вот распишите неверующим, когда онг писал, что до него в этом жанре писалось, как писалось, что он привнёсь, чем прославился, что его до сих пор любят? Чем ему феноменально повезло в СССР? Это же не сложно, никакх особых штудий не требуется написать такое, читстый нарратив, о чем вижу о том и пою. Зато у людей недоумение снимется.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 18:05  
цитировать   |    [  ] 
saddlefast вы писали

цитата

Мы пошли по американскому пути в книгоиздании, в оформлении книг...


Вот уж точно мы к сожалению не пошли по американскому пути оформления книг.


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 18:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата С.Соболев

не пошли по американскому пути оформления книг.


Картинки крадем с них и примечаний не пишем.
–––
— Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты


миродержец

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 18:15  
цитировать   |    [  ] 
Голосовала за 1-й пункт. Люблю предисловия, примечания, комментарии. Жаль, что их так мало в современных изданиях.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 18:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

А какое тут может быть недоумение

Для меня — Хайнлайн.
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


миротворец

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 18:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата С.Соболев

отсутствуют там, где должны были бы быть просто по самой структуре собарния — в "Отцах Основателях" например. Или в "Шедеврах Фантастики".

В этом плане повезло "Ретроспективе" Мартина: есть вступительная статья Г. Дозуа, а затем идут авторские предисловия к каждой части сборника, которые иногда интереснее читать, чем сами рассказы. :-)
Голосовал за первый пункт.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 18:23  
цитировать   |    [  ] 

цитата SamAdness

Для меня — Хайнлайн.

Ну у нас есть кому об этом рассказать...
Насколько я понимаю, там в начале было как попало, а потом что осталось начали как-то пытаться получше доиздать.

Собственно претензий у меня нет только к Азимову в ОО (ну и к Гаррисону, но у него ещё не было томов с рассказами). Ко всем остальным хоть что-то да есть. Было ещё Ле Гуин, но вбив сборник вместо третьего романа цикла в последний том они меня очень расстроили. В остальных собраниях вопрос море.


магистр

Ссылка на сообщение 1 июня 2009 г. 18:41  
цитировать   |    [  ] 
Не обязательно, но если книга действительно мне интересна, а не так, что читаю тупо потому что больше ничего под рукой нет, то с удовольствием прочел бы...
Так что третий вариант. Не обязательно, но пусть бы были... Уж хуже от этого точно никому не станет. Ленивые или незаинтересованные могут с легкостью не читать их :)
–––
-=Самурай без меча подобен самураю с мечем, только без меча!=-
~Вся жизнь - ништяк, все бабы - леди, а солнце - шар дающий свет
Страницы: 12345    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Нужны ли Вам серьезные предисловия к книжкам?»

 
  Новое сообщение по теме «Нужны ли Вам серьезные предисловия к книжкам?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх