Какого рода слово фэнтези


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Какого рода слово "фэнтези"?»

 

  Какого рода слово "фэнтези"?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 3 февраля 2010 г. 23:41  
цитировать   |    [  ] 
Получается, что для жанра фэнтези в России просто создали неологизм. И, с определённой точки зрения, правильно сделали. Он ведь не тождествен понятию "фантазия".


философ

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 00:06  
цитировать   |    [  ] 
Всегда думала, что среднего рода. Хотя если рассуждать в духе выше отписавшихся, они мои — фэнтези :-D
–––
Кораблю - взлёт!


авторитет

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 00:22  
цитировать   |    [  ] 
А ведь если брать в расчёт этимологию, то все эти слова — comedy, tragedy, elegy, fantasy — в английском языке имеют средний род. Ну, первые три отбросим, так как они пришли в русский язык, скорее из тех первоисточников, где имели окончание -а. Но если именно о fantasy речь, то говорится ведь так: It's a fantasy. Применительно к человеку — например, в виде комплимента — может появиться иной род (She is my fantasy), но он будет относиться, всё же, к тому, о ком говорят. Так что теперь никаких сомнений. Средний род:-)


магистр

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 01:07  
цитировать   |    [  ] 
Всегда считала фэнтези среднего рода, в женском даже ухо режет.
И если уж выбирать- двумя руками за средний.
Во-первых, потому как в женском уже есть "фантазия", но смысловое наполнение при этом у слова несколько другое.
Во-вторых, потому как склонение в женском роде с большой долей вероятности приведет к такому разговорному ужасу как "фэнтазя".
–––
Логика – замечательная штука, однако против человеческого мышления она бессильна. (с) Терри Пратчет


философ

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 01:12  
цитировать   |    [  ] 
Скорее "фэнтазня". Некоторые даже в этом жанре пишут.
Вслух все варианты произнесла — живёт только средний :)
–––
"С удивлением, пораженный и потрясенный, короче говоря, содрогаясь и вскаркивая, перечел последние страницы темы" © bbg


магистр

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 01:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата лф_ириска

Скорее "фэнтазня". Некоторые даже в этом жанре пишут.

Тогда уж сразу "фантазня" :-))) "э" в корне трудновато проговаривается.
Ага, и ударения на "я".
–––
Логика – замечательная штука, однако против человеческого мышления она бессильна. (с) Терри Пратчет


новичок

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 09:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата aznats

"э" в корне трудновато проговаривается
Это потому, что без ударения. Если расставить ударения по слогАм, то элементарно просто: фэнтАзня, фэнтЭзи.

Если попробовать изменить суть опроса (?) и спросить что-нибудь вроде "В чем суть жанра фэнтези?", фантлаб поднялся бы на вершину своего положения и очевидно смог бы породить отсутствующие в русском языке общепринятые толкования слов сказка, фантазия, миракль, фэнтези, хоррор, саспенс, научная фантастика, гоблинщина и т.п. и т.д., без чего обсуждение ударений в куче лего-букв легко превращается в аншланг.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 10:08  
цитировать   |    [  ] 
Имхо среднего.
–––
Fide, gravitate, constantia


магистр

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 10:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата пыхх

фэнтАзня
Звучит препротивно
–––
Чем выше тон разговора, тем тоньше нить взаимопонимания. (с)


философ

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 12:59  
цитировать   |    [  ] 
Да, народ, ну вы и даёте...
:-))):-))):-)))


миродержец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 15:03  
цитировать   |    [  ] 
В разговорном языке "фэнтези" из-за иностранного окончания склоняют в среднем роде. По правилам русского литературного языка род несклоняемых существительных определяется по родовому слову (жанр), следовательно, — женского рода. Однако, огласно другому правилу русского языка, существительные, заканчивающиеся на О и на И по умолчанию среднего рода: метро, пальто, такси — всё это среднего рода. Но как тогда быть с "кольраби"? (это слово женского рода по родовому "капуста").
Фэнтези (от англ. fantasy) — сущ., несклоняемое, женского рода. Жанр, сочетающий черты фантастики и сказаний, эпосов, мифологии (Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия. Под ред. Г.Н. Скляревской — М.: "Астрель", 2001).
Но в русском орфографическом словаре Российской академии наук (отв. ред. В. В. Лопатин) говорится, что слово "фэнтези" — несклоняемое и неизменяемое существительное среднего рода.

Мне привычнее употреблять слово "фэнтези" в среднем роде. И поэтому склоняюсь к определению словаря РАН — несклоняемое и неизменяемое существительное среднего рода.


миродержец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 15:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата пыхх

что-нибудь вроде "В чем суть жанра фэнтези?",

Така тема есть, называется "Что такое фэнтези?"


философ

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 15:12  
цитировать   |    [  ] 
Календула
Род несклоняемых заимствованных существительных определяется по родовому признаку далеко не всегда.


авторитет

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 15:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата

существительных определяется по родовому слову (жанр), следовательно, — женского рода.


Жанр — мужского рода :-[


философ

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 15:34  
цитировать   |    [  ] 
ArK
Успокойтесь уже — фэнтези не может быть мужского рода.


миродержец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 15:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата Календула

определяется по родовому слову (жанр), следовательно, — женского рода

Во-первых, жанр — мужского рода. Во-вторых, что считать родовым словом — еще вопрос, потому как жанр с точки зрения литературоведения — роман, повесть, рассказ итдитп. В-третьих, признавая заслуги "Астрели", отмечу все же, что правила определяет Академия наук.
Короче — средний.
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное


миродержец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 15:38  
цитировать   |    [  ] 
борхус120 , я и не говорю, что всегда. Я говорю, что это одно из правил.


миродержец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 15:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата Siroga

Во-первых, жанр — мужского рода

это цитата из какой-то книги. Скорее всего, автор описался и имел в виду мужской


миротворец

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 17:55  
цитировать   |    [  ] 
По русску звучит в среднем роде. Чего же думать более?
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


магистр

Ссылка на сообщение 4 февраля 2010 г. 19:02  
цитировать   |    [  ] 
bbg слово кофе тоже звучит как средний род (по крайней мере для меня:-)).
–––
Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer
Страницы: 123456789    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Какого рода слово "фэнтези"?»

 
  Новое сообщение по теме «Какого рода слово "фэнтези"?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх