Допустимые способы выражения ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Допустимые способы выражения читательской реакции»

Допустимые способы выражения читательской реакции

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата esaul

Вы зря указываете на то, что означает термин "графомания". лучше почитайте, кого называли этим термином? Найдёте немало известных имён

В таком случае, совершенно не понимаю, почему наши современные Молодые (и не очень) Талантливые Авторы так обижаются, когда некоторые читатели и профессиональные критики нарекают их этим диагнозом. Исходя из Ваших слов, им следует гордиться и восторженно писать в своих уютных ЖЖшках "Да, я такой же графоман как Чехов, Достоевский и не стыжусь этого". Однако, чаще всего, мы отчего-то наблюдаем, хе-хе совсем противоположную реакцию. ;-)
–––
В своём доме в Р'льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:02  
цитировать   |    [  ] 
fox_mulder
И продолжается это до сих пор. Навскидку!
Между прочим, величайший графоман всех времен — Достоевский. Хуже и так много написать никто не смог бы. Абсолютное невладение словом — предложения на полстраницы с наваленными друг на друга деепричастными оборотами. Отсутствие даже намека на речевые характеристики: все персонажи говорят одними словами, да так вычурно — язык сломаешь. И не писал-то он, надиктовывал второпях между припадками и игрой в рулетку. Зато его легко переводить на другие языки — никаких потерь. Он уже на русском сочинял подстрочники, так что выходил идеальный текст для переводов, особенно на аналитические языки, вроде английского. Там его и любят.
«Безусловно, есть писатели, которые нанесли отечественной литературе большой урон. Скажем, Фёдор Достоевский. Понятно, почему Достоевский так популярен на Западе. Это типичный графоман, в произведениях которого совершенно отсутствует образность. Образу зацепиться в сочинениях Достоевского не за что. Или взять Владимира Маяковского. Во всём его огромном наследии лишь одна строчка в малоизвестном стихотворении обладает хоть каким-то образом. Как сейчас помню: «Плакучей ивой сиди над кружкой, дуй пиво»… И всё! На фронте наши бойцы читали перед боями не «волком бы выгрыз бюрократизм», а «клён ты мой опавший» — запрещённого Есенина. А всё почему?! Перед лицом смертельной опасности у человека работает душа»…
Продолжать по другим известным авторам или уже сами?8-)


авторитет

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата fox_mulder

Однако, чаще всего, мы отчего-то наблюдаем, хе-хе совсем противоположную реакцию

Ну, не стоит так уж огульно считать всех молодых писателей идиотами..:-[ Если человека обзывают — он обижается. К тому же "графоман" это самый бездоказательный штамп, а посему крайне удобный и простой в употреблении, даже для самого тупого "критика" из Сети..


миродержец

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата esaul

И продолжается это до сих пор. Навскидку!
Между прочим, величайший графоман всех времен — Достоевский. Хуже и так много написать никто не смог бы. Абсолютное невладение словом — предложения на полстраницы с наваленными друг на друга деепричастными оборотами. Отсутствие даже намека на речевые характеристики: все персонажи говорят одними словами, да так вычурно — язык сломаешь. И не писал-то он, надиктовывал второпях между припадками и игрой в рулетку. Зато его легко переводить на другие языки — никаких потерь. Он уже на русском сочинял подстрочники, так что выходил идеальный текст для переводов, особенно на аналитические языки, вроде английского. Там его и любят.
«Безусловно, есть писатели, которые нанесли отечественной литературе большой урон. Скажем, Фёдор Достоевский. Понятно, почему Достоевский так популярен на Западе. Это типичный графоман, в произведениях которого совершенно отсутствует образность. Образу зацепиться в сочинениях Достоевского не за что. Или взять Владимира Маяковского. Во всём его огромном наследии лишь одна строчка в малоизвестном стихотворении обладает хоть каким-то образом. Как сейчас помню: «Плакучей ивой сиди над кружкой, дуй пиво»… И всё! На фронте наши бойцы читали перед боями не «волком бы выгрыз бюрократизм», а «клён ты мой опавший» — запрещённого Есенина. А всё почему?! Перед лицом смертельной опасности у человека работает душа»…

Как я уже написал выше, это очень здорово, когда писатель средней руки, в ответ на обвинение в графомании, всегда может спрятаться за высокой ширмой из громких имен, мол к их числу причисляли Достоевского, Чехова, Маяковского Ахматову, Высоцкого — и я, автор нескольких романов про фэнтезийных попаданцев\ "обожженых Зоной"(нужное подчеркнуть) к ним сбоку слегка примостился. :-))) Однако, я до сих пор не понимаю: отчего все наши МТА упорно продолжают обижаться на столь лестные сравнения, когда ими нужно гордиться. Или может, все дело в том, что обычно в графомании обвиняют совсем не ради того, чтобы сравнить чью-ту прозу с блистательным чеховским слогом, а как раз наоборот? ;-)
–––
В своём доме в Р'льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа.


философ

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата esaul

Вы верите в идеализированную профессиональную критику, я знаю, что идеальных (умнейших, беспристрастных, не ошибающихся) критиков в природе нет.

Я писала следующее:

цитата Шолль

задача критики — определить тенденции процесса и произвести первичный отбор

А вот уже потом следующую стадию отбора производит время. Но часть шЫдевров отсеивается именно во время первой стадии. Если критики ошиблись — время покажет. А если нет?
Если в ответ на "Здесь запятая пропущена" изливается: "Да идите вы все, это авторская пунктуация, вы ничего не понимаете, я лауреат, дипломант и прочая", — хотите или нет, это дает повод сделать выводы.
Хотя всего-то надо вставить запятую и сделать выводы на будущее. Вот примерно такая же ситуация с пресловутой "притормозившей телегой" и "сплавом мифрила с кевларом".

цитата DarkSud

Читала только одну книгу "Записки сиротки" дореволюционное издание с ятями. Книжка для детей добрая и милая, а нетленкой и ценностью её сделали те кто книги уничтожал.

Знаете, большинство дамских романов — добрые и милые книжки для девушек, повествующие о вечной и неземной любви. Что не делает их чем-то большим.
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


миротворец

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата esaul

Или взять Владимира Маяковского. Во всём его огромном наследии лишь одна строчка в малоизвестном стихотворении обладает хоть каким-то образом. Как сейчас помню: «Плакучей ивой сиди над кружкой, дуй пиво»…

По поводу Владимира Владимировича Вы не правы. Читали ли Вы его стихи?
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата esaul

Ну, не стоит так уж огульно считать всех молодых писателей идиотами.. Если человека обзывают — он обижается. К тому же "графоман" это самый бездоказательный штамп, а посему крайне удобный и простой в употреблении, даже для самого тупого "критика" из Сети..

Рецензии (отзывы) тоже бывают разные. В некоторых случаях, обвинения в графомании даже подтверждаются убедительными цитатами из первоисточника. Ну и на кого, в таком случае следует обижаться автору, кроме себя и своего редактора? ;-)
–––
В своём доме в Р'льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата Ksavier

Я вообще поражаюсь, как казалось бы интересную тему ...вывернули вокруг личности Тьмы...пиар жесточайший.
Не думаю, что пиарируемому автору стоит сильно радоваться. Тема либо отобьет всякое желание прикасаться к ее книгам, либо "лучше бы и не читали".

цитата Борис68

Вот была детская писательница Л.Чарская, в 1912 году К.Чуковский сравнял ее с землей, так разделал, в чем только не обвинил. А она выпустила 80 книг для детей. Все дети обожали ее.
Две книжки доводилось читать. Несмотря на то, что набор характеров и сюжетных ситуаций стандартен, а назидательность и нежность к дворянству и царству зашкаливают, там очень явно то самое "становление/взросление героя" и попытки ставить и решать некие детско-подростковые морально-этические вопросы. В самом что ни на есть наивном состоянии, но тем не менее.
–––
Это энергичный танец.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата esaul

Он уже на русском сочинял подстрочники, так что выходил идеальный текст для переводов, особенно на аналитические языки, вроде английского.

А вот тут осторожнее, если не знаете, о чем пишете. Специально когда-то читала Достоевского по-английски, сравнивая с оригиналом, чтобы почувствовать всю разницу языков. А она потрясает! Перевод очень мало похож на оригинал именно из-за избыточной любви Федора Михайловича к русскому словообразованию. Сплошная синтетика, плохо передающаяся с помощью аналитических форм.
–––
В воротах цирка застрял танк. Толпа подожгла бассейн. Львица оказалась кабаном.


магистр

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата zmey-uj

Не думаю, что пиарируемому автору стоит сильно радоваться. Тема либо отобьет всякое желание прикасаться к ее книгам, либо "лучше бы и не читали".
Любой пиар это пиар, тут я думаю будет больше заинтересовавшихся чем наоборот )))


философ

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата zmey-uj

там очень явно то самое "становление/взросление героя" и попытки ставить и решать некие детско-подростковые морально-этические вопросы
Ну да то, что и делает книгу ценной для детей и подростков даже через 100 лет, хоть и наивно
–––
"Я объявляю свой дом безъядерной зоной" гр. Кино


авторитет

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 19:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата Шолль

Чуковскому она, по-моему, просто попалась под горячую руку как типичный пример

Думаю, его возмутило, что гимназисты ставили её на первое место, впереди Л.Толстого. Надо было что-то делать:-).
После его очень талантливой статьи, многим открылись глаза.
Как он писал: "Чарская унижает личность", (это о том, как 40 маленьких девочек стали на колени просить за подругу у воспитательнцы и у всех на глазах от умиления выступили слезы...), или примеры пошлых фраз, например "мощный двуглавый Орел"... И как у нее в каждой книге по 10 обмороков.


цитата Gekkata

Борис68 Никогда Чуковского не любила

Справедливости ради, Чуковский написал против Чарской в 1912, написал и против Пинкертона в защиту настоящей литературы.
А перед её смертью Чуковский выхлопотал ей небольшую пенсию.

Я почему сказал об этом. Есть графоманы. А есть авторы, которых (вопреки всему) ЛЮБЯТ читатели, и это страшно коробит авторитетов.
Этого они просто простить не могут!>:-|


А возмите поэта Бенедиктова. В 1836г. публика умилялась и ставила его на первое место, перед Пушкиным.
Этого Бенедиктову никогда не простили>:-|. Хотя, разве он сам виноват?
Помню учительница нам на уроке приводила в пример его строчку "любовь лишь только капля меда, на остром жале красоты" и говорила: красиво, но пошло и бессмысленно. Потом узнал, что эту строчку она взяла из альманаха "Прометей", где Бенедиктова страшно ругали, как он отравил своей славой последний год гения Пушкина.

Но факт в том, что публика была в восторге. А значит, он был в чем то прав, и он написал то, чего от него ждали! Какой же он графоман? Он уловил.
Сейчас это объясняют, что он потакал пошлым вкусам публики.
А как же Вяземский:
"замечательное, живое, свежее, самобытное явление".
Тютчев в письме Жуковскому (3 мая 1836г):
"Очень благодарен вам за присланную книгу со стихами Бенедиктова. Тут есть вдохновение в виде хорошего задатка будущности, рядом с весьма развитым началом идеальным, есть наклонность к положительному, вещественному и даже чувственному".
Князь Гагарин Тютчеву:
"Мне было очень приятно узнать от вашей жены, что вы нашли удовольствие в чтении стихов Бенедиктова. Не правда ли, это истинный и глубокий талант?"
–––
Но смело мысль, в такие дни лети за грань,в планетный холод!
Вселенский серп,сев истин жни, толщ тайн дроби,вселенский молот!


философ

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 20:11  
цитировать   |    [  ] 
Знаете, что в итоге выходит?
Вот у нас есть тут примеры: Есенин и Чарская, Бенедиктов и Пушкин.
Одного ругали, другого хвалили и наоборот.
Возникает вопрос: помешали ли критики читателям любить творчество Есенина, Чарской, Бенедиктова, Пушкина?
Ответ очевиден: кто любил их творчество, тот их любить и продолжал, невзирая на.

Однако, остается вот что. Смогли ли конъюнктурные и пристрастные критики убрать из стихов Пушкина и Есенина то, что делает их классиками? Нет.
Смогла ли преданная любовь поклонниц Чарской вписать в ее тексты то, что сделало бы их частью отечественной классики и убрать недостатки и стереотипы? Тоже нет.
Получается, что единственный весомый аргумент в этом случае — текст. И если он плохо, с ошибками, написан, если он содержит набор штампов и стереотипов — автор плюнул в вечность. Если текст вроде грамотный, но ничего нового в литературный процесс не вносит — он останется "одним из", контекстом творчества Великого Автора Эпохи.

Так что все в руках автора. А мы тут — часть процесса отбора. А чего на естественный отбор обижаться?
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


авторитет

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 20:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата Шолль

vvladimirsky Вот интересно, сколько шведских писателей удовлетворяются "корочкой в кармане", и графоманят потихоньку, а сколько активно ходит доказывать граду и миру, что они Поэты, Писатели и Фантасты?


Я думаю, их и так вполне устраивает сумма ежемесячных отчислений. За то, что писатели, ага. :-D
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


магистр

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 20:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата Борис68

где Бенедиктова страшно ругали, как он отравил своей славой последний год гения Пушкина.

Интересно, много ли есть писателей, которые при жизни купались как вареник в масле в лучах славы, имея с них неплохой дивидент, померли от старости в своей постели и остались популярными на протяжении нескольких поколений и до наших дней? 8:-0
Чё-то навскидку окромя Льва Толстого и не вспоминается...
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


философ

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 20:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата Шолль

большинство дамских романов — добрые и милые книжки для девушек

Что тогда есть дамский роман? Собственно, так и возникает непонимание...
Если в указанное поле вы включаете "Гордость и предубеждения" или "Тристан и Изольда" — то для меня это большая литература.
А если нечто вроде "острова соблазна", "сладкого греха" (названия из мозга взяты, наверняка они есть в природе, уж больно типовое, я имею в виду именно типичность) — то ни доброты, ни милости обычно под мягкой обложкой не содержится. Сплошные страдания "дать — не дать", выдержки из "Космо" на тему предварительных ласк — и вся "вечная" любовь к тому сводится. Очень жаль, что два совершенно разных жанра постепенно слились в сознании в нечто серо-бурое, синонимичное весьма низкому литуровню.
Собственно, реплика было исходно подана по теме жанровой предвзятости. Ужас-ужас как не люблю, когда норовят в отзыве или рецензии втискивать прочтенное в рамки. И получается "дамский роман, но любовная линия слабовата". Или "для толковой боевки у автора не хватило таланта". А может, автор и не планировал? Весьма досадно, если мнение создает не поле для размышлений, а шоры для обзора...


магистр

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 20:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата nik_sana

Что тогда есть дамский роман?

Унесённые ветром! 8:-0
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 20:26  
цитировать   |    [  ] 
а также Мэри Стюарт, все кроме Мерлина
–––
Список лонгселлеров всех нас рассудит...


авторитет

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 20:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата bbg

По поводу Владимира Владимировича Вы не правы. Читали ли Вы его стихи?

Это не мои слова. Это цитата из Инета.

цитата fox_mulder

В некоторых случаях, обвинения в графомании даже подтверждаются убедительными цитатами из первоисточника

Я как раз и привёл пример, как прусский писатель "доказал" графоманство Достоевского. думаю, он и цитаты бы легко привёл, если б Вы попросили..)
mischmisch
Будьте в теме. И см.выше!

цитата Борис68

Есть графоманы. А есть авторы, которых (вопреки всему) ЛЮБЯТ читатели, и это страшно коробит авторитетов.
Этого они просто простить не могут!

:beer:

цитата Шолль

Возникает вопрос: помешали ли критики читателям любить творчество Есенина, Чарской, Бенедиктова, Пушкина?

Вопрос в другом — зачем они пытались помешать читателю любить то, что он, читатель, любит?

цитата Gekkata

Интересно, много ли есть писателей, которые при жизни купались как вареник в масле в лучах славы, имея с них неплохой дивидент и остались популярными на протяжении нескольких поколений

Л.Толстой, А.Толстой, Маяковский, Шолохов, Конан-Дойл, Линдгрен... думаю, список можно продолжить.


философ

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 20:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата nik_sana

Что тогда есть дамский роман? Собственно, так и возникает непонимание...

На данный момент "дамским" или "любовным" романом обозначается жанр массовой литературы. Вот что я под ним понимаю.

цитата nik_sana

нечто вроде "острова соблазна", "сладкого греха" (названия из мозга взяты, наверняка они есть в природе, уж больно типовое, я имею в виду именно типичность) — то ни доброты, ни милости обычно под мягкой обложкой не содержится. Сплошные страдания "дать — не дать", выдержки из "Космо" на тему предварительных ласк — и вся "вечная" любовь к тому сводится.

Не скажите. Мне недавно потребовалось — я прочитала несколько штук. В этом поле есть и откровенный эротический треш и "добрые и милые" книжки, которые, тем не менее, ненавязчиво внушают читательнице, что "бьет — значит любит", "онажемать!", "женщина с ребенком — второй сорт", "женщина во всем должна подчиняться мужу", "Любовь все покроет и заставит все простить" и т.п. И все под соусом вечной и безграничной любви.

цитата nik_sana

Собственно, реплика было исходно подана по теме жанровой предвзятости. Ужас-ужас как не люблю, когда норовят в отзыве или рецензии втискивать прочтенное в рамки.

Но, тем не менее, жанровые признаки из текстов никуда не деваются, при любом к ним отношении.

цитата Shean

а такжже Мэри Стюарт, все кроме Мерлина

О, да! Причем я такой треш у нее прочитала под названием "Побеги любви", что пришла в ужас. И это автор "Хрустального грота"!:-)))
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".
Страницы: 123...1011121314...394041    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Допустимые способы выражения читательской реакции»

 
  Новое сообщение по теме «Допустимые способы выражения читательской реакции»

тема закрыта!



⇑ Наверх