Проблемы подготовки книжных ...

Здесь обсуждают тему «Проблемы подготовки книжных серий типа "Литературные памятники", Bibliothèque de la Pléiade и др.» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Проблемы подготовки книжных серий типа "Литературные памятники", Bibliothèque de la Pléiade и др.» поиск в теме

Проблемы подготовки книжных серий типа "Литературные памятники", Bibliothèque de la Pléiade и др.

Страницы: [1]  2  3  4  5  6  7  8  9  написать сообщение
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 12:59  
цитировать   |    [  ] 
В теме будут обсуждаться вопросы подачи заявок на издание, подбор исполнителей, перевод, научное комментирование, составление указателей и вообще весь процесс подготовки книжных серий, претендующих на научную ценность, вплоть до передачи в печать. Также требования к таким сериям и насколько они точно выполняются. Главным образом, тема касается серий историко-филологической направленности, например, "Памятники исторической мысли", "Историческая библиотека", "Античная библиотека", "Литературные памятники" и др.

Возникающие при обсуждении близкие к теме вопросы тоже приветствуются.

Выделено из темы Серия "Литературные памятники".
–––
Tentmaker zie, uw lichaam is een tent,
den Sultan ziel tot een kort logement


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 15:58  
цитировать   |    [  ] 
Один из вопросов, который особенно интересен:

Насколько издания серии ЛП пригодны в качестве критических изданий источников для гуманитариев, прежде всего историков и филологов?

Я не все смотрел, даже и из тех, что у меня есть, но мне показалось, что до уровня критических изданий ни одно не дотягивает. Только как дополнительное к CFHB, ПСРЛ и т.п.
–––
Tentmaker zie, uw lichaam is een tent,
den Sultan ziel tot een kort logement


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 16:50  
цитировать   |    [  ] 
Омар Хаим
А предыдущая дискуссия как-то перекочует сюда?


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 17:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата Омар Хаим

Я не все смотрел, даже и из тех, что у меня есть, но мне показалось, что до уровня критических изданий ни одно не дотягивает.

Критическое издание — это всегда оригинальный текст. По сути дела, никто не наезжал на ЛП по поводу отсутсвия какового или вообще, научного уровня. У ЛП совсем другие цели, это не ППВ, не ПСРЛ и не MGH.
Да, средний комментарий, общая статья, но желательно — всеобъемлющая и емкая, а не лирическая (типа — "Откуда я знаю про дренеанглийскую поэзию", "На перекрестке мнений: Стаций vs Силий Италик", "Граф Нулин как зеркало Пушкина" и т.п.), каковой жанр любят корифеи, сознавая безнаказанность.
Но главное — качество перевода, что достигается выбором хорошего переводчика и такого же редактора. Вот и все, что нужно.
Пожалуй, в основе такой демократии — коллектив ученых. Не главный редактор изд-ва и не друзья, а редколлегия. Иного выхода для нормального функционирования схемы, при которой главным критерием ценности серии является качество, а не бизнес, замаскированный под раздачу манной каши голодающим Поволжья, я лично не вижу.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 17:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата Омар Хаим

Насколько издания серии ЛП пригодны в качестве критических изданий источников для гуманитариев, прежде всего историков и филологов?


Зависит от источника — скажем, несмотря на весьма приличный уровень издания, ПВЛ в ЛП, тем не менее, на научно-критическое издание источника не тянет...

В силу самой специфики самого источника и формата серии...
–––
Helen M., VoS


миротворец

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 17:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата Омар Хаим

требования к таким сериям и насколько они точно выполняются


В качестве образца подобного научно-критического издания источника стоит признать совсем недавнее издание "Шведской хроники" в ПИМ:

http://www.fantlab.ru/blogarticle23842

На этом издании, как раз, очень легко проиллюстрировать — КАК в наше время надо издавать источники для специалистов...
–––
Helen M., VoS


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 17:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата Garuda111

Омар Хаим
А предыдущая дискуссия как-то перекочует сюда?


Да, но на перенос baroni потребуется время. Я на всё ответил там, кроме одного сообщения (на него отвечу, когда перенесут). Можете пока продолжать здесь. Отклонения от темы в разумных пределах вполне допустимы.
–––
Tentmaker zie, uw lichaam is een tent,
den Sultan ziel tot een kort logement


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 18:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата Garuda111

Пожалуй, в основе такой демократии — коллектив ученых. Не главный редактор изд-ва и не друзья, а редколлегия.


Вы не одобряете разделение Редколлегии и издательства в серии ЛП?

Сейчас научно-издательский совет РАН не может полноценно курировать издательскую деятельность и обеспечивать должное качество научной литературы. В результате децентрализации он передал часть функций "Науке". Так может быть и не нужен такой совет? Свободные цены на книги сохраняются, и в дальнейшем положение только ухудшится.
–––
Tentmaker zie, uw lichaam is een tent,
den Sultan ziel tot een kort logement


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 18:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата lena_m

Зависит от источника — скажем, несмотря на весьма приличный уровень издания, ПВЛ в ЛП, тем не менее, на научно-критическое издание источника не тянет...

В силу самой специфики самого источника и формата серии...


Раз в силу формата серии, тогда и все издания серии ЛП не тянут. Для этого пришлось бы выбиться из формата, а там за этим следят.

Если для данного источника есть подходящие исполнители, это ещё не гарантирует, что издание будет критическим. Другие участники процесса этого не допустят :-)
–––
Tentmaker zie, uw lichaam is een tent,
den Sultan ziel tot een kort logement


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 18:52  
цитировать   |    [  ] 
С новосельем.

Если мы хотим, чтобы тема не пестрила красным и не была закрыта через десяток страниц, или не сдохла за полной унылостью через тот же десяток, то неплохо бы определить некоторые базовые условия диалога.

Для начала — всем , кто вступает в дискуссию, очень полезно прочитать все написанное тут за прошедшее время. С самого начала. То есть ЛП ветку с первой страницы, темы по Медиевалии и научпопу. Дабы не множить сущности сверх необходимости. Не будет боянов — не пошлют учить матчасть, соответственно и не поругается никто, что периодически возникает.

Второе. Тему ЛП держит в тонусе присутствие в ней издателя и периодически участие в диалоге специалистов. При этом издатель как лицо в какой то степени публичное в диалоге ограничен определенными рамками. В угол его загонять не надо, ни к чему путнему это не приведет. Либо замолчит, либо опять таки кончится красным.

Если тема переживет полтора десятка страниц — можно и в шапке что то подобное повесить.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 18:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата Омар Хаим

Раз в силу формата серии, тогда и все издания серии ЛП не тянут.


Специально полистала под этим углом зрения Снорри, Гальфрида и Турского...

По большому счёту (особенно, в свете сегодняшних требований) увы не тянут, но хоть тянутся... :-)

цитата Омар Хаим

Если для данного источника есть подходящие исполнители, это ещё не гарантирует, что издание будет критическим.


К сожалению, за неимением иного такое издание будет не некритическим, а условно-критическим — критическим второй свежести...

Таковы уж наши реалии...
–––
Helen M., VoS


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 19:02  
цитировать   |    [  ] 
lena_m
Шведская хроника в ПИМе — книга отличная. Тем не менее — текста нет и там. Что логично следует из крайне близкой структуры построения издания к образцу тех же ЛП. Герберштейн в качестве примера гораздо лучше.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 19:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата lena_m

Специально полистала под этим углом зрения Снорри, Гальфрида и Турского...

По большому счёту (особенно, в свете сегодняшних требований) увы не тянут, но хоть тянутся... :-)


А я посмотрел Эсхила, Фукидида, псевдо-Лонгина, Пиндара, Эзопа, Феокрита и Пополь-Вух. Там то же самое. Пополь-Вух дальше всех дотянулся :-) Причём издания вышли при разных Редколлегиях.

С ПВЛ уже получается 11 изданий. Сюда же можно добавить и все издания Цицерона.
–––
Tentmaker zie, uw lichaam is een tent,
den Sultan ziel tot een kort logement


миротворец

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 19:17  
цитировать   |    [  ] 
подождите. А что, для ЛП когда-то ставилась задача издать что-то научно-критически?
–––
наматываю мили на кардан, и пулю в скат влепить себе не дам. Но тормоза отказывают...


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 19:18  
цитировать   |    [  ] 
Омар Хаим
Там разделение по редколлегиям часто очень мутное и условное. Мы имеем вполне заслуживающую доверия дату подписания книги в печать. Можем прибавить полгода и увидеть когда она вышла. Либо банально поверить дате на титуле. Больше чем на год-полтора не ошибемся.
Но это совершенно не означает, что книга утверждена Редколлегией именно в это время. Совершенно не значит что не была полностью готова за 3 года до этого.
А уж дата подачи заявки и вовсе теряется где то в глубинах.
Вот на примере той же последовательности 4х античных ЛП и Пополь Вуха — меняем Пополь Вух на Феокрита в качестве наиболее качественного издания "античного ЛП" с 1953 по 1962 годы, т е под председательством Волгина. Потом открываем вступление к Каталогу и видим что Феокрит фигурирует в планах стартовой группы, заявленной еще до создания серии. Пытаемся найти другой античный ЛП для подтверждения тезиса о качестве издания обратно пропорциональном смене Редколлегий — и не выходит. Либо сокращения, либо минимум аппарата.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 19:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата alff

lena_m
Шведская хроника в ПИМе — книга отличная. Тем не менее — текста нет и там.


В казусе издания переода именно Шведской хроники новошведский оригинал по большому счёту и не нужен...

Перевод выполнен специалистом, отредактирвоан самой Сванидзе, апробирован в ИВИ РАН...

Оригинал многократно изучен, текстология его общедоступна, оснований для сверки с оригиналом практически нет...

Я уж молчу о том, что оригинал при жгучем желаннии доступен даже в России... :-)
–––
Helen M., VoS


миротворец

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 19:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата k2007

А что, для ЛП когда-то ставилась задача издать что-то научно-критически?


Нет, это настоящее время ставит при издании таких серий задачу определения целевой аудитории...
–––
Helen M., VoS


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 19:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата alff

Для начала — всем , кто вступает в дискуссию, очень полезно прочитать все написанное тут за прошедшее время. С самого начала. То есть ЛП ветку с первой страницы, темы по Медиевалии и научпопу. Дабы не множить сущности сверх необходимости. Не будет боянов — не пошлют учить матчасть, соответственно и не поругается никто, что периодически возникает.


Это очень много. ЛП-ветку достаточно посмотреть в конце, десяток последних страниц, но необязательно, поскольку всё, что надо, сюда перенесут. В Медиевалии материалов по теме нет, представителя РП пока мы здесь не увидим, он занят, а без него обсуждать Медиевалию нет смысла. С этим лучше подождать.

А в последней теме есть полезные сообщения. Процитирую некоторые:

цитата lena_m

цитата londinium
А по какому признаку будем относить литературу к популярной исторической, а по какому — к исторической?


Критерий прост:

Если та-иная работа по истории оформлена как научная (рецензенты, научный редактор, ссылки, цитирование, комментарии, примечания и т.п.), то она относится к научной (она же специальная) исторической литературе...

А если научного аппарата нет (или он существенно урезан), но работа, тем не менее, методологически научная, то относим её к научно-популярной...

Хороший, чисто практический критерий — целевая аудитория того-иного издания...

Если это специалисты, то научная, если любители истории, то научно-популярная...

Примерно так...


цитата Garuda111

Вообще в нашей стране главным препятствием для работы является даже не отстутствие денег. Отсутствие литературы, много чиновников и дураков, мешающих работать. Вот это — главные проблемы.


цитата alff

rus-pan
Вы действительно правы в том плане, что дискуссия в текущем виде о Медиевалии не имеет смысла, независимо от нзвания ветки форума.
Смысл появится только после выхода в серии книги, которая будет отличаться от предыдущих изданий хотя бы по одному из следующих критериев:
1. Новый автор. Не Дьяконов (независимо от основательности-безосновательности критики переводов). Собственно, только это и даст ответ на вопросы критиков предыдущих изданий. В идеале — сотрудничество нескольких специалистов. На данный момент — сравнивать издания переводов Дьяконова просто не с чем.
2. Обстоятельные статьи по источнику в приложениях. Это несколько важнее, чем оформление титульного листа по стандартам ЛП.
3. Как подвариант — тот же латинский текст в приложении. Собственно, еще пару месяцев назад Вы же сами в штыки встречали подобную мысль. А теперь уже признаете, что для источника сравнительно небольшого обьема это вполне реально.
А редакционная политика в отношении выбора источников для публикации дело исключительно Ваше. тут как бы и критиковать нечего. То что делать в отношении вышеизложенных пунктов — тоже дело Ваше, но если не делать ничего — то и вся критика серии останется достаточно аргументированной.


Остальное для темы малополезно.
–––
Tentmaker zie, uw lichaam is een tent,
den Sultan ziel tot een kort logement


авторитет

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 19:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата alff

Но это совершенно не означает, что книга утверждена Редколлегией именно в это время.


Претензии не к данной Редколлегии, а к серии ЛП в целом. Пока не удалось найти ни одного издания этой серии, которое заслуживало бы звание научно-критического. Отсюда и вытекает, что учёные из целевой аудитории читателей ЛП выпадают.

Я специально выбрал побольше изданий. Хоть одно, но к данному составу Редколлегии да относится. Цицерон же был издан ещё до того, при комиссии Вавилова, из названия которой и вытекает изначальная научно-популярная направленность серии, сохранившаяся до сих пор, и, как следствие, ориентация на любителей истории и изящной литературы. То, что серия академическая, означает лишь курирование её со стороны научно-издательского совета РАН, не более, и в теперешних реалиях ничего не гарантирует.
–––
Tentmaker zie, uw lichaam is een tent,
den Sultan ziel tot een kort logement


миротворец

Ссылка на сообщение 20 января 2013 г. 19:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата Омар Хаим

То, что серия академическая, означает лишь курирование её со стороны научно-издательского совета РАН, не более, и в теперешних реалиях ничего не гарантирует.


Кстати, а какой в настоящее время в ЛП ставится гриф? Просто Российская академия наук как раньше? или что-то ещё?
–––
Helen M., VoS
Страницы: [1]  2  3  4  5  6  7  8  9 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Проблемы подготовки книжных серий типа "Литературные памятники", Bibliothèque de la Pléiade и др.»

 
  Новое сообщение по теме «Проблемы подготовки книжных серий типа "Литературные памятники", Bibliothèque de la Pléiade и др.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх