Дюна экранизации 1984 2000 ...

Здесь обсуждают тему «Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)» поиск в теме

Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 24 25 26 [27] 28 29 30 ... 39 40 41 42 43  написать сообщение
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 14:22  

цитата LAS

Крестный отец, Молчание ягнят, Побег из Шоушенка, Пролетая над гнездом кукушки, Психо и многие другие с вами не согласны.

Как и "Бойцовский клуб" с "Терминатором". Люди всё пытаются сравнивать литературу с кино. Ну-ну


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 14:24  
абсолютно во всех этих упомянутых вещах (кроме психо, о котором я ничего не знаю), нарратив пересобран полностью, и книга хороша _не_тем_ же, чем фильм.
–––
Список лонгселлеров всех нас рассудит...


авторитет

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 14:39  
Мне вот сейчас почему-то "Звёздная пыль" Нила Геймана вспомнилась. Книга — средненькая, а вот фильм — огонь!
–––
Butt-kicking! For goodness!


миродержец

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 15:13  
По поводу удачных экранизаций. Престиж и Жена путешественника во времени. Хотя вторую можно отнести и к ромфанту при желании. Но Престиж, для меня, чуть ли не идеальная экранизация.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 15:25  

цитата Shean

книга хороша _не_тем_ же, чем фильм.

Книга и не может быть хороша тем же, чем и фильм, это и так очевидно. "Ребенок Розмари" Поланского чуть ли не дословная экранизация. Вы же утверждали, что из хорошей книги нельзя сделать хороший фильм, а примеров обратного масса. Тут акценты надо иначе ставить: для фанатов книги нельзя сделать хорошую экранизацию, они всегда найдут ерунду, к которой можно докопаться.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 15:38  

цитата LAS

Вы же утверждали, что из хорошей книги нельзя сделать хороший фильм
перечтите, что я утверждала))) но насчет фанатов вы правы.
Ничего страшного, сейчас народ проголосует за Дюну деньгами, а через 15 лет это будет канон канонович
–––
Список лонгселлеров всех нас рассудит...


философ

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 16:32  
Фильм скорее понравился, чем нет, но почему-то сложилось ощущение, что посмотрел не экранизацию, а ремейк "Дюны" Линча.

П.С.

Вопрос ко всем посмотревшим/читавшим: сцена на Салусе Секундус, когда сардаукары готовятся к отбытию — это полная отсебятина или нет? Смутно помнится, что нечто подобное где-то было — то ли в другом томе, то ли вообще в одном из фанфиков от Герберта-младшего...


авторитет

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 16:55  
Присоединюсь к тем кому фильм понравился.

Явных недостатков два.

1. Несмотря на то, что Ребекка Фергюссон идеально подходит на эту роль, реализована она была ужасно и это ошибка чисто режиссерская. В романе это была женщина кремень, а в фильме слезливая яжемать. Иногда проглядывает та самая леди Джессика, но как-то чересчур эмоционально и всё такое. Кмк, это сделали намеренно под аудиторию не читавшую книг.

2. Из эпизодов не вошедших в фильм один я считаю очень важным, это обед с местной знатью. Он один из ключевых для развития характера Пола. Другие исключенные эпизоды незначительны и погоды не делают, а вот обед стоило оставить, возможно пожертвовав парой эпизодов снятых Вильнёвом "от себя". Обед зря убрали.

В остальном это отличная адаптация, с отличной визуалкой и хорошими решениями в плане показа образов из мира Дюны. Топтеры, поля, лазган, крисножи, черви, космические корабли. 5 из 5. Но главное для меня в том, что основная линия у Вильнева выделена хорошо. Дюна роман про власть и контроль. Кино это отразило хорошо.
–––
Zerstörung durch Fortschritte der Technologie


авторитет

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 18:33  
Сходил на фильм. Я в восторге. Книгу читал давно, поэтому не буду высказываться о том, какие интересные книжные сцены в него не включили. Но впечатления от прочтения ещё свежи в памяти.
В целом, как по мне, всё получилось очень круто. Монументально. С прекрасным дизайном техники и одежды. Актёры — на своих местах. По духу — прям шекспировская трагедия. Только без километров диалогов. Не киноаттракцион для детей ни разу, но и не ядрёный артхаус.
Больше всего я боялся, что Вильнёв опять снимет авторское кино для узкого круга ценителей за блокбастерные бабки. Я отлично помню первую реакцию зрителей на того же его Бегущего по Лезвию 2049. Да взять хотя бы форумы Фантлаба! Большинство наперебой жаловались, что скучно и тянет в сон. Особенно позабавил коммент "На 30 минуте меня разбудил храп соседа". В нём вся квинтэссенция восприятия стиля Вильнёва массовым зрителем.:-D
Но в этот раз с задачей стать ближе к простому человеку, как мне кажется, Вильнёв справился. Да, медленный и неторопливый стиль сохранился. Да, все узнаваемые приёмы на месте, режиссер всё ещё торт. Но при этом ощущается тягучая атмосфера триллера. Вот-вот что-то должно произойти страшное. Что-то плохое и непоправимое. И это держит в тонусе, не даёт уснуть. Так что шанс на продолжения есть.
–––
Butt-kicking! For goodness!


философ

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 19:36  

цитата Shean

абсолютно во всех этих упомянутых вещах (кроме психо, о котором я ничего не знаю), нарратив пересобран полностью, и книга хороша _не_тем_ же, чем фильм.

"Крестный отец" это абсолютно верная экранизация романа, Коппола даже хотел назвать свой фильм "Крестный отец Марио Пьюзо".

цитата

нарратив пересобран полностью, и книга хороша _не_тем_ же, чем фильм.

Какой "нарратив" пересобран полностью, и чем книга хороша не тем же?
"Властелин колец" плохая книга? Какой "нарратив" пересобран полностью, и чем книга хороша не тем же?
"Унесенные ветром" еще.
Вот например насчет экранизации "Чапаева" и романа Фурманова вы правы.
–––
ВАШЕ МУЖЕСТВО – ЭТО НАША РАСТОПКА (с) Переводчик Т.С. Алексеева


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 19:54  
Camel , только цитата не моя.


философ

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 19:56  

цитата Securitron

только цитата не моя.

Сайт глюкнул, извиняюсь.

Вопрос к просмотревшим — как там с батальными сценами? Сражение между Атрейдесами и Харконеннами?
–––
ВАШЕ МУЖЕСТВО – ЭТО НАША РАСТОПКА (с) Переводчик Т.С. Алексеева


магистр

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 20:12  
Camel
Да никак, Вильнев в них видимо не очень могёт. Хоть сколько-то заметная батальная сцена всего одна и смотрится она корявенько. Набежали Атредисы и Харконены с ножиками друг на друга, потом припрыгали сардаукары и положили первых. В остальном либо Харконены просто всех выносят ракетами, либо Дункан Баба Воз в одиночку валится с сардаукарами.
–––
Война — язык проигравших. Оружие — слова потерянных.


философ

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 20:18  

цитата Angvat

Да никак, Вильнев в них видимо не очень могёт.

Печально. Герберт в них тоже не очень могёт, кроме поединков кол на кол. Но Джексон смог снять зрелищные битвы с тактическим рисунком, несмотря на аховое описание батальных сцен в оригинале.

цитата Angvat

В остальном либо Харконены просто всех выносят ракетами

Косяк Вильнёва, ибо Харконенны завалили остатки Атрейдесов в пещерах ствольной артиллерией, и данный факт подчеркивался в романе.
–––
ВАШЕ МУЖЕСТВО – ЭТО НАША РАСТОПКА (с) Переводчик Т.С. Алексеева


философ

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 21:08  

цитата Starking

Вопрос ко всем посмотревшим/читавшим: сцена на Салусе Секундус, когда сардаукары готовятся к отбытию — это полная отсебятина или нет?

Полная отсебятина.
–––
ВАШЕ МУЖЕСТВО – ЭТО НАША РАСТОПКА (с) Переводчик Т.С. Алексеева


философ

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 21:28  

цитата Smithers

Кстати, не помню ни одного летающего светильника, вроде не было их в фильме?
было. но. естественно. к камеру они не светили и не знающему что это за колесико в воздухе плавает...

цитата Smithers

Это такая фишка Вильнева — заключить человечков в гигантское темное пространство и нагнетать атмосферу.
По Вильневу барон спасся благодаря размерам помещения и знанию физики.

цитата Smithers

должен ли саундтрек запоминаться и существовать отдельно от фильма
Желательно, хотя бы из соображений обогащения культуры, в том числе, фэнской. Бу-Ра-Ти-Но, имперский марш, Diva Plava Laguna, Есть только миг...

цитата Smithers

или быть незаметным фоном, создающим атмосферу. Тут
... тут он заметен своим однообразием.

цитата Smithers

и не общаются посредством смартфонов и интернета.
Сложилось впечатление, что в скафандрах сардукаров что-то такое есть

цитата PetrOFF

Где огнестрел?
В начальных кадрах нападения фрименов

цитата urs

Как киношедевр с экзистенциализмом и прочими учеными прибамбасами... кто-то ожидал этого?
Ожидал эко- и бизнес диалогов. Удивлен стерильностью в этом смысле, но не осуждаю


философ

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 21:40  

цитата Starking

посмотревшим/читавшим: сцена на Салусе Секундус, когда сардаукары готовятся к отбытию — это полная отсебятина или нет?
Чистая отсебятина (напомнившая сцену с омовением Ронана из "Стражей галактики"). Упущены пустынность, каторжность и самомнение.

цитата Lib217

Другие исключенные эпизоды незначительны и погоды не делают, а вот обед стоило оставить, возможно пожертвовав парой эпизодов снятых Вильнёвом "от себя". Обед зря убрали.
...оставив реплику из него для герцога. Считаю, воспроизведение разговора насчет бегущих с планеты Атрейдесов спецов весил бы больше обеда т.к. показал бы, что разница между Домами не так велика.

цитата Camel

— как там с батальными сценами?
Единственно что хорошо — засады. Остальное годится для Ромео и Джульеты.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 сентября 2021 г. 21:42  
Среди прочего, жаль красоту логотипа, потерянную при русификации.
Оригинальное лого фильма прекрасно.
–––
Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина


миротворец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2021 г. 04:19  

цитата ааа иии

В начальных кадрах нападения фрименов

Да, было. У Атрейдесов и Харконненов не видел.
–––
Это не мир стал хуже, хуже стал ты!


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 2021 г. 11:43  

цитата urs

Как киношедевр с экзистенциализмом и прочими учеными прибамбасами... кто-то ожидал этого?

Я просто не понимаю зачем ещё тогда нужен настолько медленный темп подачи, длинноты и тп. Вся эта прустовщина обычно переводит фильм в категорию авторского кино и требует соответствующих акцентов, чтобы фильм можно было мусолить. Из удачных акцентов мне известны только экзистенциальные.
–––
Не шалю, никого не трогаю, читаю монографии.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 24 25 26 [27] 28 29 30 ... 39 40 41 42 43

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)»

 
  Новое сообщение по теме «Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх