Тысяча и одна ночь


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Тысяча и одна ночь»

Тысяча и одна ночь

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 13:38  
цитировать   |    [  ] 
Alex Fenrir-Gray итого в ГИХЛ 4 пропуска по сравнению с academia


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 13:41  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо Возможно ещё есть.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 13:46  
цитировать   |    [  ] 
Alex Fenrir-Gray нужно проверить. может Бертон детали еще присочинил


активист

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 15:25  
цитировать   |    [  ] 
В сказке про Аладдина по Шауишу забавный момент: не знал, как само это имя (букв. "Возвышенность Веры") правильно пишется (айн-лам-алиф-алиф-лям-даль-йа-нун) — писал как попало. Видно, в его краях популярностью не пользовалось, а вычитать было неоткуда.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 15:51  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо У Бёртона текст близок к Академии. А вот в 122 ночи он. возможно добавил деталь в описании мочеиспускания. И дал антропологический комментарий №524. (второй том). В продолжении этой же сказки, но уже в третьем томе (комментарий №3) Бёртон рассказывает о популярных у арабов способах убийства без внешних повреждений. Видимо такого рода комментарии имел ввиду Салье, когда писал, что "Бёртон унизил весь арабский народ". Ещё Бёртон два раза указывает, что сравнения, употреблямые в эротических описаниях очень непочтительны к мусульманским святыням и неприемлемы для правоверных мусульман.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 16:05  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо Обнаружил во 2-ом томе Салье издательства Новости брак. Страницы напечатаны следующим образом- 564 565 568 565 568 569 572 569 572 затем иллюстрация 575 576 577. Это брак издательства Новости или так в оригинальной Академии?


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 17:00  
цитировать   |    [  ] 
В моем издательство новости брака нет. я бы вообще 2 комплекта издательства новости бы имел. один на гильотину и вытащить все иллюстрации Ушина в отдельный альбом, только виньетки и буквицы — головная боль уже, нужно 3 комплекта


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 17:10  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо Можете скопировать страницы 566 567 570 571?


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 17:14  
цитировать   |    [  ] 
да конечно. но не сразу


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 17:22  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо Спасибо.


активист

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 17:39  
цитировать   |    [  ] 
Alex Fenrir-Gray В булакском и калькуттском текстах там стоит глагол "таджаммарт", которого я не нашел в более-менее подходящем значении. Может быть, Бёртон был и прав, если узнал из реальности. А Салье многое было недоступно...


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 18:01  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо 518 519 522 523 534 535 538 539 550 551 554 555 ещё и вот этих страниц нет. Надо менять том.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 18:12  
цитировать   |    [  ] 
это что вам на алибе брак такой продали? тогда все тома нужно проверить. можете попробовать его отдельно поискать


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 18:18  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо На Алибе, но я не думаю, что они его читали.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 18:34  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо Вроде нашёл отдельно вторй том на Алибе


философ

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 18:40  
цитировать   |    [  ] 
1000 и 1 продолжают переводить.
Ночи сорок восьмая—пятьдесят вторая (перевод К. Осиповой)
Ночи сто тридцать первая—сто тридцать восьмая (перевод Д. Микульского)
http://www.pvost.org/pv/archives/1389


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 18:50  
цитировать   |    [  ] 
ааа иии
ну это хорошо, но непонятен источник перевода, а если это Калькутта 2, то какой смысл?


активист

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 19:07  
цитировать   |    [  ] 
Это как раз по Мухсину Махди.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 19:23  
цитировать   |    [  ] 
morozov53 а у Галлана это есть? Что это за новеллы? Можно сделать приложение к Допельмайер.


активист

Ссылка на сообщение 22 апреля 2018 г. 19:28  
цитировать   |    [  ] 
Есть, но стиль диаметрально противоположный.
Страницы: 123...3334353637...128129130    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Тысяча и одна ночь»

 
  Новое сообщение по теме «Тысяча и одна ночь»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх