Серия Большие Книги ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези"»

Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези"

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 21 мая 2018 г. 00:00  
Тема для обсуждения книг серии "Большие книги"
"Русская литература. Большие книги"
"Иностранная литература. Большие книги"
"Иностранная литература. Классика детектива"
"Non-Fiction. Большие книги"
"Детская библиотека. Большие книги" .

Издательская колонка

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. Предупреждения будут сразу


магистр

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 11:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата BENER

И получился идеальный томик

Это точно!


авторитет

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 12:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата BENER

Если кто-то еще не видел. Аннонсировано переиздание Ильфа и Петрова.

Данное издание будет с сокращенными версиями дилогии об Остапе Б.?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 12:23  
цитировать   |    [  ] 

цитата pan175

Данное издание будет с сокращенными версиями дилогии об Остапе Б.?

Оба романа в классической редакции. Не реконструированная полная авторская редакция, а стандартная классическая редкация, которая издавалась всегда. Для всех по-разному, но я прочитал полную редакция и все таки классическая мне нравится больше.


философ

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 12:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата BENER

Оба романа в классической редакции. Не реконструированная полная авторская редакция, а стандартная классическая редкация, которая издавалась всегда. Для всех по-разному, но я прочитал полную редакция и все таки классическая мне нравится больше.

А чем полная редакция отличается от классической версии,есть большая разница? Я наверно читал только классическкю версию...:beer:


миродержец

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 12:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата blues

А чем полная редакция отличается от классической версии,есть большая разница?


Окончание другое у Теленка, есть похождения Кисы в Париже


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 13:00  
цитировать   |    [  ] 

цитата PION

Окончание другое у Теленка


Все это нужно давать в приложениях, зачем выбирать между версиями?
–––
Aut liberi aut libri


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 13:02  
цитировать   |    [  ] 
blues Если я правильно помню, там пара тройка глав (без существенного влияния на общий сюжет) и вырезанные слова и предложения по всему тексту. Опять же влияние на общий сюжет не существенно, по-моему. Но я не эксперт в этом вопросе. Повторюсь, как по-мне вырезанные места в романах, наверное и не лишние, но существенного влияния на сюжет не имеют. А классическая редкация читаться лучше. У меня было издание с полными редакциями в этой же серии, но я продал его, теперь заменю на новое. :-))) Доволен.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 13:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата Zangezi

Все это нужно давать в приложениях, зачем выбирать между версиями?

Фишка в том, что реконструированная полная редакция — это отдельная покупка прав. И, если я правильно понимаю, права перешли другому издательству. А права на классическую редакцию, если опять же я верно понимаю, в общественном пользовании.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 13:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата BENER

Повторюсь, как по-мне вырезанные места в романах, наверное и не лишние, но существенного влияния на сюжет не имеют.


Согласен


философ

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 13:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата BENER

blues Если я правильно помню, там пара тройка глав (без существенного влияния на общий сюжет) и вырезанные слова и предложения по всему тексту. Опять же влияние на общий сюжет не существенно, по-моему. Но я не эксперт в этом вопросе. Повторюсь, как по-мне вырезанные места в романах, наверное и не лишние, но существенного влияния на сюжет не имеют. А классическая редкация читаться лучше. У меня было издание с полными редакциями в этой же серии, но я продал его, теперь заменю на новое. Доволен.

Ясно,то есть особой разницы нет.Я наконец то нашел шикарное издание себе в библиотеку "12 стульев" и "Золотого теленка"..Бумага мелованная,иллюстрации шикарные,кому интересно можно посмотреть у меня на полке "Книги с иллюстрациями"(черная обложка):beer:


миродержец

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 13:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата blues

Я наконец то нашел шикарное издание себе в библиотеку "12 стульев" и "Золотого теленка"


Я в думах, надо брать наверное


философ

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 15:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата PION

Я в думах, надо брать наверное

Брать однозначно,я просто давно искал в хорошем издании...Старые издания типа Дрофа и другие они дорогие...А это случайно увидел а магазине стал листать и офигел..Художница из Питера Ольга....Ещё она иллюстрировала книги в серии от Азбуки "Всё о..." помойму Корчака...Единственное она будет немного тяжелее чем книга с таким форматом с офсетом,так как бумага здесь меловка...:beer:


миродержец

Ссылка на сообщение 8 октября 2019 г. 16:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата blues

Брать однозначно,я просто давно искал в хорошем издании.


Заказал в ЧГ


авторитет

Ссылка на сообщение 13 октября 2019 г. 20:37  
цитировать   |    [  ] 
Нет ли планов издать избранные произведения Евгения Шварца в серии "Большие книги"?


авторитет

Ссылка на сообщение 13 октября 2019 г. 23:00  
цитировать   |    [  ] 
Подскажите пожалуйста на какие реконструированные версии стульев и теленка стоит обратить внимание. Я знаю СЗКЭО, издательство текст, Азбука. Я так понимаю тексты различны и канонического реконструированного текста не существует.


авторитет

Ссылка на сообщение 14 октября 2019 г. 00:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

Подскажите пожалуйста на какие реконструированные версии стульев и теленка стоит обратить внимание. Я знаю СЗКЭО, издательство текст, Азбука.
Реконструкций всего две — Одесского (его выпускали Вагриус и Азбука) и Александры Ильф (ее выпускал Текст). Но ни одна из них не является "полным авторским текстом". Полный авторский текст, канонический — это стандартное издание. Все реконструкции — произвольное восстановление редакторских правок, авторских изменений разного времени. Мотивы этих изменений самые разные, отнюдь не только цензурные. То есть эти варианты интересны, но...
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


авторитет

Ссылка на сообщение 14 октября 2019 г. 00:52  
цитировать   |    [  ] 
Калигула а первый журнальный вариант стульев как отличается от реконструкций и авторского текста?


авторитет

Ссылка на сообщение 14 октября 2019 г. 08:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

Калигула а первый журнальный вариант стульев как отличается от реконструкций и авторского текста

Отличается: после журнала текст редактировался, в том числе и авторами. В контаминированные варианты вошли элементы журналки, но это именно контаминированные тексты, то есть не то и не другое.
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


активист

Ссылка на сообщение 14 октября 2019 г. 08:43  
цитировать   |    [  ] 

цитата bosch78

В серии Иностранной Литературы тома Нодье, Марселя Паньоля, Бориса Виана, Зевако, Феваля.


Первый раз слышу об этих авторах. Чем они знамениты, кто скажет?


авторитет

Ссылка на сообщение 14 октября 2019 г. 09:13  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо , важно еще понимать, что с каждой следующей итераций язык текста оттачивался, становился точнее, афористичнее. Это легко увидеть на другом примере — сравните часто публикуемые варианты МиМ. Конечно, при этом имели место и цензурные правки, но главное — в журнале "Стулья" публиковались с колес, без особой редактуры и по мере написания, то есть до завершения всей книги. При реконструкции все эти недостатки возвращены в текст. Еще один хороший пример — изданная Захаровым реконструкция первой редакции "Войны и мира" — посредственный текст, ставший потом великим романом.
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте
Страницы: 123...4445464748...378379380    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх