Сиквелизация детской ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «"Сиквелизация" детской классики»

"Сиквелизация" детской классики

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 28 мая 2008 г. 19:45  
цитировать   |    [  ] 
Может быть, мало кто знает, но на данный момент существуют уже сиквелы к "Волшебнику Изумрудного города" (произведения Ю. Кузнецова, написанные ещё в 90-е, и современные — Л. Владимирского, С. Сухинова — книги разных авторов не связаны между собой, и просто друг другу противоречат — вот здесь и и здесь об этом всём написано подробнее), а также 4 (!!!) сиквела к "Золотому ключику" — кроме классического советских времен "Побежденного Карабаса" Е. Данько, есть ещё советских же времён "Вторая тайна золотого ключика", и две книги того же художника Владимирского.
Что могу сказать: Кузнецов (которого я недавно прочитал) — вполне вменяемая подростковая приключенческая фантастика, от первоисточника (т.е., Волшебной страны) там по минимуму, а в следующих книгах он вообще отошёл от этого мира и героев. В общем, это почти и не сиквел. И не очень детский.
А вот всё остальное... Кто-нибудь читал в детстве\покупал своим детям? Какого кто мнения?
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 мая 2008 г. 13:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

есть ещё советских же времён "Вторая тайна золотого ключика"

Читал в детстве, помню только, что понравилась и ничего больше. 8:-0 Помню еще продолжение было, когда у Буратино железный брат появился. Название забыл. Тоже, вроде бы, читалось неплохо...

цитата glupec

а также 4 (!!!) сиквела к "Золотому ключику"

Есть еще две повести Виктории и Алексея Варгиных "По следам золотого ключика, или Новые приключения Буратино» и «Страна Счастливых Снов, или Приключения Буратино продолжаются». Вышли в 2005.
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


миротворец

Ссылка на сообщение 30 мая 2008 г. 13:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Есть еще две повести Виктории и Алексея Варгиных "По следам золотого ключика, или Новые приключения Буратино» и «Страна Счастливых Снов, или Приключения Буратино продолжаются». Вышли в 2005.

Не знал... А как насчёт авторских прав — никто из наследников А. Н. Толстого не возражает?.. (Или, поскольку Толстой первым нарушил права Коллоди, они боятся и заикнуться?.. %-\)

цитата

помню только, что понравилась и ничего больше

Да, это неплохая вещь. И "Побеждённый Карабас" — относительно неплохая. Кстати, в 50-е (если не вру) и сказка Толстого, и "побежденный Карабас" выходили параллельно, с рисунками художника Каневского.
А вот на опусы Владимирского хочется ругаться страшно. Художник он, конечно, очень хороший — но зачем садиться не в свои сани и заниматься тем, к чему бог не дал таланта (т.е., литературой?)

Кстати, ещё по теме. Тут в каком-то из топиков промелькивало упоминание о Борисе Карлове, который писал продолжения "Незнайки", а когда встал вопрос об авторских правах, переделал его в Карлушу, или что-то подобное...

Так вот. Посмотрел я в интернете этого "Карлушу". Я вам скажу — это тихий ужас. Маковый город (или Город Маковой соломки — не припомню уже точно)... Доктор Глюк, и т.д. и т.п. Это что же, месть писателя Карлова держателям авторских прав на "Незнайку"? ;-)
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 июля 2008 г. 22:45  
цитировать   |    [  ] 
Кстати говоря: нашёл в Википедии статью об "Изумрудном дожде" Кузнецова:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Изумрудный_д...

цитата

Помню еще продолжение было, когда у Буратино железный брат появился. Название забыл. Тоже, вроде бы, читалось неплохо...

А у меня в книге это не продолжение, а та же повесть... %-\
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миротворец

Ссылка на сообщение 8 июля 2008 г. 04:39  
цитировать   |    [  ] 
Продолжение Буратино в детстве читала — вполне понравилось.
Но большинство продолжателей просто паразитируют на успехе. Свое придумать трудно?


философ

Ссылка на сообщение 8 июля 2008 г. 04:40  
цитировать   |    [  ] 
Что-то такое с продолжением Буратино в детстве читала. Тогда нравилось — но сейчас вряд ли пойдет, поскольку было напрочь просоветское. Как называлось — точно не помню, вроде "Новые приключения Буратино".

Что же касается авторских прав — поскольку Толстой содрал у Коллоди, а Волков — у Баума (причем ни тот, ни другой даже не удосужились об этом упомянуть), то о каких авторских правах теперь может идти речь?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 июля 2008 г. 21:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

А у меня в книге это не продолжение, а та же повесть...

Может, и та же повесть, а просто я за давностью лет что-то напутал. ??? 8-]
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


миродержец

Ссылка на сообщение 13 июля 2008 г. 17:10  
цитировать   |    [  ] 
А у меня от Буратино-II в памяти только иллюстрации остались. Я даже как будто ее просто пролистал и читать не стал.


активист

Ссылка на сообщение 11 сентября 2008 г. 23:23  
цитировать   |    [  ] 
К "Незнайке" Знаю два сиквела — двухтомник некоего Бориса Карлова, и трёхтомник большого формата, автора не помню, но что-то вроде "Незнайка в стране Лего", и всё про конструкторы и кубики от них...


авторитет

Ссылка на сообщение 12 сентября 2008 г. 12:34  
цитировать   |    [  ] 
Наткнулся как-то на "Новые приключения Чебурашки". Автора не помню. Открыл. Прочитал первое предложение. Оно звучало примерно так: "Чебурашка ехал по Фридрихштрассе в своём новом чёрном Мерседесе". После чего закрыл, поставил на место и больше в руки не брал. :-)
–––
Butt-kicking! For goodness!


авторитет

Ссылка на сообщение 22 декабря 2008 г. 01:55  
цитировать   |    [  ] 
Покупал ребенку Карлова 2-х томник про Незнайку — очень понравился. Стиль — как будто Носов сам продолжал писать. Особенно понравился "Незнайка снова на Луне" — очень неожиданно все повернулось после отлета коротышек с Луны.

А вот Сухинов со своими продолжениями Изумрудного города совсем не понравился, как-то занудно все , сериально, и стиль совсем другой, помню что обплевался и книжку отобрал и выкинул ))


философ

Ссылка на сообщение 22 декабря 2008 г. 02:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата shuherr

А вот Сухинов со своими продолжениями Изумрудного города
Боже, мало было волковских продолжений??? Еще не набегались в Волшебную страну????


миротворец

Ссылка на сообщение 22 декабря 2008 г. 03:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата Минск

Наткнулся как-то на "Новые приключения Чебурашки". Автора не помню.

Кстати, сам Успенский давно уже пишет сиквелы и к "Чебурашке", и к "дяде Федору". И уже все туда приплетает: и Интернет, и коммунистов ("Где-то я их видел", — подумал милиционер, глядя на Гену и Чебурашку. — "Но где? То ли на стенде "голосуйте за коммунистов", то ли на стенде "их разыскивает милиция"...) И его уже, по-видимому, так понесло, что не остановить...
Что до Сухинова — не читал, но... Продолжение волковских сказок с заглавием "Рыцари Света и Тьмы" — это, видимо, нечто. Только Властелина Тьмы не хватает для пущей картины...
А как вам книга художника Владимирского — "Буратино в Изумрудном городе"??? Сюжет пересказывать просто боюсь...
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


философ

Ссылка на сообщение 22 декабря 2008 г. 04:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

"Буратино в Изумрудном городе"
Предлагаю свежий сюжет: "Буратино против Чужого":-)))


миротворец

Ссылка на сообщение 22 декабря 2008 г. 11:33  
цитировать   |    [  ] 
А что в полне нормально сиквел плагата (ибо Волшебника Изумбудного и Буратино иначе не назовешь) :-)))


миротворец

Ссылка на сообщение 22 декабря 2008 г. 19:15  
цитировать   |    [  ] 
Кстати говоря, продолжения Волкова, написанные Кузнецовым — это вполне себе качественная (и даже недетская) научная фантастика. Да и с Волшебной страной оно связано постольку-поскольку...
В общем, в отличие от под(Д)елок Сухинова и Владимирского — это вполне можно читать.

ПС: А Леонид Владимирский — конечно, прекрасный художник (хотя у меня "Волшебник" всегда ассоциировался с иллюстрациями Виктора Чижикова, а не его)... но зачем он брался не за свое дело — т.е., писал сиквелы к "Волшебнику" и "Буратино" — не совсем понятно... Была бы это история в одних картинках, эдакий комикс-фанфик — воспринималось бы, наверное, нормально (были же когда-то открытки по мотивам "Ну, погоди") Но как литературное произведение — это... В общем, не будем о грустном...
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 декабря 2008 г. 19:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Elric

сиквел плагиата

Как насчёт "Доктора Айболита" Чуковского? Тоже плагиат?;-)
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


философ

Ссылка на сообщение 10 февраля 2009 г. 01:10  
цитировать   |    [  ] 
Извращение какое-то >:-| Я бы своим детям (когда бы они появились) такое читать не стал. Хотя... Если дети главных героев полюбят и потребуют продолжения, может тогда... :-)


магистр

Ссылка на сообщение 19 ноября 2009 г. 14:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата Мигель_Стэмпф

Если дети главных героев полюбят и потребуют продолжения, может тогда...


Нужно научить детей вовремя останавливаться :-)
А то потом смотрим Чужой-4, Терминатор-34, Доктор Хаус 135 сезон и читаем "Буратино в Изумрудном городе":-(((
–––
— Звезда? В вашем болоте?!


философ

Ссылка на сообщение 19 ноября 2009 г. 16:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата Irena

Что же касается авторских прав — поскольку Толстой содрал у Коллоди, а Волков — у Баума (причем ни тот, ни другой даже не удосужились об этом упомянуть), то о каких авторских правах теперь может идти речь?

Не содрал, а адаптировал. В случае с Толстым получилось совершенно иное произведение, прочтите оба текста и мало общего найдете. А то как-то некультурно классиков сдирателями и т.д. называть.
Сама не читала продолжений, если честно только сейчас узнала о них:) Но желания прочесть не появилось, имхо продолжения только автор может писать, но никак не другой человек.
–––
"Два раза не жить, два раза не умирать" - венгерская поговорка
Страницы: 1    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «"Сиквелизация" детской классики»

 
  Новое сообщение по теме «"Сиквелизация" детской классики»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх