Польские романтики Мицкевич ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Польские романтики: Мицкевич, Словацкий...»

Польские романтики: Мицкевич, Словацкий...

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 7 мая 2010 г. 22:26  
цитировать   |    [  ] 
Обожаю Юлиуша Словацкого (http://ru.wikipedia.org/wiki/Словацкий,_Ю... ), еще с подросткового возраста. Великолепные, нежные -- и в тоже время мощные по цельности и гармоничности, поразительно красивые стихи.

цитата из стихотворения о Египте

Как два черных ангела с белизной воскрылий,
Два араба на углах каменных застыли.
На высокой глыбе я... Не охватишь взглядом
Стены — мчащиеся вниз -- круто -- водопадом


А вот его же лирика:

цитата

Как ты сейчас мила мне!
Такой невинной, юной,
И солнечной, и лунной
Ты кажешься на камне,
Друидами забытом
На побережье этом,
Увенчана рассветом.

Над лбом твоим горит он,
Колечками трепещет,
А гвоздики сандалий,
Как месяц в дальней дали,
Сквозь можжевельник блещут.

(...)
Роса алмазным светом
Кустарник озарила,
А ты на камне этом,
Как дух и страж могилы,
Сидишь невинной, юной
И ножкой наступила
На бледный серпик лунный.

"Отец зачумленных" -- печальная, но в то же время и очень романтическая поэма.
"В Швейцарии" -- светлый и красивый рассказ о первой любви.
"Балладину", за которую так многие его хвалят, увы, не читал...

Впрочем, иногда он любил и посмеяться над собой:

цитата Неведомо что, или Романтизм.

Двое ночью шли в тревоге.
Вдруг собака на дороге.
То ль собака,
То ль чертяка?!

(...) Тут в канаву шасть с испугу
и прижалися друг к другу:
То ль собака,
То ль чертяка?

Вдруг! О чудо! Что там, что там?
Скрылся пес за поворотом.
То ль собака,
То ль чертяка.

Те стояли и гадали,
Так они и не узнали:
То ль собака,
То ль чертяка?


Адам Мицкевич (http://ru.wikipedia.org/wiki/Мицкевич,_Адам ) -- более мрачный, трагичный и пессимистичный, но все равно -- тоже любимый...
Вот отрывок из самого романтического, пожалуй, его стихотворения:

цитата

Люди без веры — что звери.
Больше, чем разуму, больше, чем глазу,
Верю я чувству и вере.
Будет мертва твоя правда, покуда
Мертвый твой мир настоящим не станет.
Жизни не видишь — не видишь и чуда.
Было бы сердце — оно не обманет!

Какое-то время назад это строки, можно сказать, были моим девизом
А вот эту балладу спародировал (по-доброму, конечно!:-)) Ст. Лем в "Заведении Доктора Влипердиуса":

цитата

Кто там мелькает в лунном сиянье,
Кто там идет, — отзовитесь!
Юноша с девой ходят в молчанье
Берегом озера Свитезь.
Он ей цветы в венок собирает
На луговинах зеленых.
Дева малиной его угощает,
Знать, это пара влюбленных.

Каждою ночью в травах болотных
Бродит чета молодая.
Юноша — это здешний охотник;
Кто эта дева — не знаю.
Как появилась, где и отколе
Вряд ли иной угадает.
Лютиком нежным явится в поле
И светлячком — пропадает.


И у Мицкевича тоже были юмористические стихи. Например, "Пани Твардовская".

цитата

(черт подрядился выполнить 3 желания пана Твардовского в обмен на его душу)

"(...) Погоди, нечистый, малость,
Вон идет моя жена!


Груз твоих бесовских тягот
Я бы мог в аду принять,
Если б ты Твардовской на год
Взялся мужа заменять.


Обещай ей послушанье,
Угождать ей дай обет.
Если ж ты рассердишь пани,
Весь наш договор — на нет".

Только черт уже не слышит,
Все косится на порог,
От испуга еле дышит,
Задрожал и — наутек.

"Гражина" -- до сих по люблю эту поэму. "Конрад Валленрод" тоже прекрасен (целиком -- в переводе Асеева. Правду сказать, отрывок (пролог) в переводе Пушкина больше известен.
Пушкин-то, конечно, Пушкин, но отрывок -- это еще не весь перевод)
Думаю, было бы справедливо сказать, что Мицкевич для поляков -- все равно, что Пушкин для нас. И романтик, и реалист, и "отец-основатель" национальной поэзии вообще...
Но и Словацкий тоже прекрасен. Имхо.

*Кого я пропустил из польских романтиков? Циприана Норвида и еще кого-то... К сожалению. не очень-то читал.
М.б., те, кто знаком с его творчеством, продолжат тему?..*
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миротворец

Ссылка на сообщение 16 марта 2011 г. 12:05  
цитировать   |    [  ] 
glupec , а как же А.Мальчевский , В.Броневский , Ц.К.Норвид ? ;-)
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 11:15  
цитировать   |    [  ] 
Адам Мицкевич "Гражина" (на белорусском языке)
Страницы: 1    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Польские романтики: Мицкевич, Словацкий...»

 
  Новое сообщение по теме «Польские романтики: Мицкевич, Словацкий...»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх