FantLab ru


Сейчас на форуме


 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Илья Варшавский. Обсуждение творчества
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
avsergeev71 

философ
Отправлено сегодня в 19:13

цитата sanhose

замечательное издание

Да и вся серия замечательная во всех смыслах.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества.
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
TheMalcolm 

активист
Отправлено сегодня в 19:09

цитата groundhog

Извините, а в чём ещё может быть? Когда достаточно известный человек позволяет себе такие выражения, как можно по-другому отрегировать?

То есть реагируем не на смысл высказывания, а на некоторые обозванные запретными комбинации букв и-или звуков?
Как это прогрессивно!
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук"
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
avsergeev71 

философ
Отправлено сегодня в 19:07
"Украденное сердце" Гастона Леру — просто шедевр! Нет слов! Медленно отхожу от прочитанного.
Правильно ли я понял, что перевод Найденкова — первый перевод на русский этого замечательного произведения?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Victor31 

философ
Отправлено сегодня в 19:06

цитата Виктор Вебер

НЕ было у меня никогда часов с боем, но вроде бы бить они начинают, когда часовая стрелка указывает на число, а минутная — на двенадцати. Или это не так?




Не обязательно же иметь часы с боем. Можно на них посмотреть. Например, при встрече Нового года.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
maxximec 

авторитет
Отправлено сегодня в 19:05
Виктор Вебер У меня у бабушки были, так они каждые 15 минут били, может и тут такие.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Акции, скидки, кодовые слова, флоктори
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
akv 

авторитет
Отправлено сегодня в 19:03


5% СПАСИБО СБЕРБАНКА на OZON RU
С 15 августа 2017 года по 15 сентября 2017 года получайте 5% бонусами СПАСИБО при любой покупке по карте Сбербанка в интернет-магазине OZON RU.
При оплате Товаров Организатора на сайте ozon ru Участнику необходимо
выбрать следующий способ оплаты: «Карты оплаты», «карта Сбербанк и бонусные спасибо»

Фантастика. Фэнтези. Мистика — на Озон.ру

Все промокоды, кодовые слова Озон
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества.
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
groundhog 

активист
Отправлено сегодня в 19:02
Извините, а в чём ещё может быть? Когда достаточно известный человек позволяет себе такие выражения, как можно по-другому отрегировать?
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Зацепило!
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
igor_pantyuhov 

гранд-мастер
Отправлено сегодня в 19:02

цитата Барышев

Вот такая людская молва — что бы ты не сделал — всё обратят против тебя.
Все верно. :beer:Об этом примерно, две последних страницы здесь и писалось. Только в ином ключе, но суть такая же
Единственный способ — это напасть в ответ. Будешь игнорировать — вынесут "обвинительный вердикт" заочно, так сказать. Будешь объяснять — то же самое. Сочтут за то, что оправдываешься.
Неприятно конечно, но себя защищать надо
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества.
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
androkirl 

авторитет
Отправлено сегодня в 19:01

цитата groundhog

С расистами не общаюсь

А в чём тут расизм?  Мне вот тоже модные ныне тенденции заигрывания со сменой расы или пола с обзыванием всех недовольных искажением первоисточника расистами, сексистами и прочими. В чём смысл замены расы или пола героя? Что от этого персонаж другими красками заиграет? Это сделает фильм лучше? При всём при этом я абсолютно нормально отношусь ко всем расам.
–––
Пока существуют США - будет литься кровь.
В мировой истории не было ничего хуже сталинизма.
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы)
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Лис-книгофил 

активист
Отправлено сегодня в 19:01
Ольгун4ик, а может, кинжал на той стороне майки, которую мы не видим?

Г у д в и н, а есть фото в остальных пятнадцати ракурсах? Мы кинжал поищем! :-)))
–––
Осторожно, любопытная лиса!
 автор  сообщение
 Компьютерные игры > Steam, Origin и другие средства цифрового распространения игр
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Kanashimi 

авторитет
Отправлено сегодня в 18:58
В магазине Бука идут скидки (от 30 до 75%) на игры серий Total War и Assassin's Creed!
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества.
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
TheMalcolm 

активист
Отправлено сегодня в 18:56

цитата groundhog


Ничего себе господин Вебер позволяет. С расистами не общаюсь, до свидания, товарищ переводчик.

Не очень понял: Ваше нежное ухо оскорбило само слово "ниггер" или дело таки в чем-то другом?
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы)
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Ольгун4ик 

магистр
Отправлено сегодня в 18:56
Г у д в и н , у нево кинжала нету. Так что ты беззащитна и привлекательна для мужского полу. Я сейчас одну книжечку читала, так там так и говориться, что беззащитность мужика заводит. И че я с собой кактус таскаю:-)))
–––
"... И не видно конца и края этой войне..."©
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Виктор Вебер 

авторитет
Отправлено сегодня в 18:55
Вот еще любопытный момент из "Бури"

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

INTERIOR: OLD-FASHIONED REGULATOR CLOCK, CLOSE-UP.
It's TICKING LOUDLY. WHEN the minute hand reaches straight-up nine, the regulator begins to CHIME THE HOUR.

Как я понимаю:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

ИНТЕРЬЕР: СТАРОМОДНЫЕ ЧАСЫ С БОЕМ. КРУПНЫМ ПЛАНОМ.
Они громко тикают, а когда минутная стралка становится поперек девятки, регулятор (пока не знаю, что это такое, но обязательно разберусь) начитает отбивать час.

НЕ было у меня никогда часов с боем, но вроде бы бить они начинают, когда часовая стрелка указывает на число, а минутная — на двенадцати. Или это не так?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
groundhog 

активист
Отправлено сегодня в 18:52
Разве Callahan — испанская фамилия?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
bubba kastorsky 

авторитет
Отправлено сегодня в 18:51

цитата Al_cluw

Интересный способ

    цитата bubba kastorsky
    который читал подряд все главы Вуко, пропуская главы принца


это наверное чтение по диагонали?


По моему скромному мнению чтение по диагонали-беглое чтение, которое не предполагает погружения в текст. Я же просто читал подряд об одном главном герое, второго отложив на потом. Так, автор "Меекхана" разбил приключения своих героев по разным частям книги. Получается, что я читал Гжендовича по принципу Вегнера.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
maxximec 

авторитет
Отправлено сегодня в 18:48
penelope Тут по-моему только один аргумент: произносить Calla на испанский диалектный манер — Калья. По испанским я подразумеваю испаноговорящий мир, не знаю точно, где произносят звук ll на такой манер, но такое произношение точно существует.

Но причем здесь испанское произношение — тут уж я не знаю.
 автор  сообщение
 Кино > Игра престолов (сериал, 2011 - ...)
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Svetlanna 

философ
Отправлено сегодня в 18:46
Да, мы здесь поверхностно смотрели. В контакте траекторию полета ледяного копья рассчитывали и пришли к выводу, что все-таки "...встроенная магическая система искусственного интеллекта сама подкорректировала курс и увеличила скорость полета". Но я там не пишу больше, только читаю, так как после одного комментария мне адм группы прислала подряд две благодарности "за мнение", а обсуждение комментария на десяток страниц потянуло и выявило много активно несогласных (все про Сансу).
–––
I never make the same mistake twice.I make 5 or 6 times, just to be sure.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Вера Камша. Обсуждение творчества
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
ClockTower 

новичок
Отправлено сегодня в 18:45
ВВК в интервью сказала, что художница — поклонница цикла. Наверное, с того самого печально известного зеленого форума.
То есть в очередной раз видимо приоритет связей и личного знакомства с ВВК над содержанием и формой.
Хотя, наверное, фанатке и платить не нужно. Работает за идею.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Вера Камша. Обсуждение творчества
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Foxy-loxy 

философ
Отправлено сегодня в 18:44

цитата Krismar

Иллюстрации к Рассвету-3. Часть 1.

        Файлы: North and South (232 Kb)


ээээ, стесняюсь спросить, а кто изображен? Особенно интересуют кавалеры в зеленом.
Основную часть эпопеи прочитала неск лет назад, две последних книги новых — по диагонали, персонажей помню не всех... Так что "не узнаю вас в гриме" (с) :-))):-)))
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики"
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Родон 

философ
Отправлено сегодня в 18:42

цитата master so

На обложке Эразм, в аннотации Эрзам.

Во всем виновата погода . перегрелся :-)))
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Александр Бушков. Обсуждение творчества
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Крафт 

гранд-мастер
Отправлено сегодня в 18:39

цитата StasKr

Поисковик упорно выдаёт творчество Владимира Гиляровского.

Не только

цитата

Об авторе
Под псевдонимом А.Гиляровского объединились несколько популярных авторов, любящих и умеющих писать об истории. Они решили показать, что история – не всегда скучный учебник.
Книги будут интересны читателям, увлекающимся историей России. Малоизвестные факты написаны живо и полемично, ясным, простым языком. Так увлекательно и главное – совершенно по-новому они описывают исторические события, благодаря чему «Истории» Гиляровского читаются на одном дыхании, будто это хорошо закрученный детектив.
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать?
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Jolly 

авторитет
Отправлено сегодня в 18:39
Эх сколько было юмора в старом Дивове уууу.. новый уже так написать не может. Увы. Ни следа Зомби ни Ночного Смотрящего из него уже не выйдет. Хрень одна.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Илья Варшавский. Обсуждение творчества
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
sanhose 

миротворец
Отправлено сегодня в 18:38
lena_m я уже писал в другой теме что сейчас такое издание невозможно ... это было пиратское издание ... на излёте эры беззакония ... :))
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
ArchieG 

философ
Отправлено сегодня в 18:38
penelope не приведу, т.к. я вовсе не утверждал что надо переводить как Калья. Я сказал лишь относительно реплики что де Кинг произносит это слово как Кэлла, значит нужно переводить так. Вовсе это не следует. ИМХО. Если конечно в пользу любого другого варианта перевода аргументов тоже никаких нет, тогда да, лучше пожалуй транскрибировать.
–––
Саратов
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Клуб "Буриме"
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
SAM77 

магистр
Отправлено сегодня в 18:34
gamayunov , :beer: а я сейчас в автопутешествии по горному Алтаю. Уже почти тыщу накатал. :-) хотя, у тебя, наверное, еще больше. Предлагаю здесь нам фотки выложить, ибо красоты неимоверные.
–––
Donald is a car crash
Theresa is the titanic We are all the passengers Now it's time to panic
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Илья Варшавский. Обсуждение творчества
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
lena_m 

миродержец
Отправлено сегодня в 18:34
sanhose, отличное издание, да и сама серия была весьма и весьма...
–––
Helen M., VoS
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества.
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
groundhog 

активист
Отправлено сегодня в 18:34
Ничего себе господин Вебер позволяет. С расистами не общаюсь, до свидания, товарищ переводчик.
 автор  сообщение
 Спорт > Конкурс прогнозов на Чемпионат России 17-18
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Дон Румата 

миродержец
Отправлено сегодня в 18:32
Редкое единодушие в прогнозах
Только один считает, что Тосно проиграет. Общий прогноз победа в один мяч
Так же один голос за Урал. Остальные почти на половину ничья или минимальная победа ЦСКА
И опять таки один ставит на Локо. Двое на ничью. остальные в большинстве свое на победу с перевесом в мяч
Все на Рубин. Большая вариация победных счетов. От минимального, до разгрома Анжи
Амкар считают приговоренным. Только один голос на ничью. Остальные на не крупную победу Зенита
Можно сказать апупеоз(:-)))) разброса мнений. Двое на победу Уфы, двое на ничью.
Краснодар не выиграет. такое общее мнение. Основная ставка 1-1
одинокий голос в пользу ничьей. Остальными Арсенал приговорен. От минимума до разгрома.

Вот такое единодушие у нас наблюдается
–––
"Креста не бывает выше человеческих сил"
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > ФантЛабораторная работа — 13,5
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Лис-книгофил 

активист
Отправлено сегодня в 18:32

цитата sindrom777

Как успехи? Удалось выбрать лучший?

Нет. :-( Потому что не выбирала. 8:-0 Загоняли по делам лисоньку. :-((( Клиенты приходят по принципу: то пусто, то густо. Вот сейчас как раз густо так, что продохнуть некогда.
–––
Осторожно, любопытная лиса!
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
penelope 

авторитет
Отправлено сегодня в 18:30
ArchieG приведите хоть какой-нибудь аргумент, почему надо переводить Calla как Калья. (если не удастся, я вам приведу потом аргумент Вебера, я его помню. А вы решите, насколько он логичен).
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
просточитатель 

авторитет
Отправлено сегодня в 18:28
Интересно...

цитата

Северное утро умыло росой запылившиеся за день травы. Невозмутимый Ляо Лан вернулся с ночной работы и предложил отправить своих гостей до ближайшей авиабазы на «эльфе» – маленьком аккумуляторном автомобиле. База прыгающих реактивных самолетов находилась всего в ста километрах на юго-востоке, в низовье реки Тром-Юган. Веда попросила связаться с ее экспедицией, но на раскопках не оказалось радиопередатчика достаточной мощности. С тех пор как наши предки поняли вред радиоизлучений и ввели строгий режим, направленные лучевые передачи стали требовать значительно более сложных устройств, особенно для дальних переговоров. Кроме того, сильно сократилось число станций. Ляо Лан решил связаться с ближайшей наблюдательной башней скотоводов. Такие башни переговаривались между собою направленными передачами и могли сообщить все что угодно на центральную станцию своего района. Юная практикантка, собиравшаяся вести «эльф», чтобы доставить его обратно, посоветовала заехать по дороге на башню: тогда гости смогут переговорить сами по ТВФ – телевизофону.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества.
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
penelope 

авторитет
Отправлено сегодня в 18:28
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
maxximec 

авторитет
Отправлено сегодня в 18:27
Виктор Вебер Когда мы с Вами обсуждали в этой теме, как правильно писать "Фрейзер", одна из Ваших реплик была:

цитата Виктор Вебер

Но если кто-то безграмотный написал "Фрейзер", надо ли на него ориентироваться? Лично я не собираюсь.


То есть, по сути, Вы отказали неизвестному переводчику в его праве на ИМХО и назвали его "безграмотным". А когда Вам предъявляют претензии по поводу Кальи, Вы сразу отмахиваетесь и прикрываетесь ИМХО. Как-то это не очень красиво.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества.
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
groundhog 

активист
Отправлено сегодня в 18:26
penelope
Чья это цитата такая расистская?
 автор  сообщение
 Музыка > Рэп
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
FUNKCOOLA 

философ
Отправлено сегодня в 18:25
Ну почему нельзя читать свои "батлы" под минуса%-\
Видимо, очень сложно...такое дано только неграм8-]
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы)
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Лис-книгофил 

активист
Отправлено сегодня в 18:25

цитата Г у д в и н

Мой заяц на месте!

Блин, а я только разглядела его на... ээээ....8-] ммм... месте.8:-0
–––
Осторожно, любопытная лиса!
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Александр Бушков. Обсуждение творчества
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
suhan_ilich 

миротворец
Отправлено сегодня в 18:23
–––
Само Слога Србина Спасава
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук"
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
witkowsky 

гранд-мастер
Отправлено сегодня в 18:22
Осенью. а когда — хз.
готов...
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Александр Бушков. Обсуждение творчества
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Изрядный 

новичок
Отправлено сегодня в 18:22

цитата StasKr

А что за книги были написаны под этим псевдонимом? Поисковик упорно выдаёт творчество Владимира Гиляровского.

А это было бы очень даже характерно для человека с его уровнем образования — взять для своего псевдонима фамилию другого писателя. :-D

Скажите спасибо, что он себя "Толстым" или "Достоевским" по простоте душевной не стал именовать.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики"
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
master so 

магистр
Отправлено сегодня в 18:21
DragonXXI
Спасибо, так и заведем.
elkub Всё нормально. Никакого стёба, только уточнение. Я сего автора совершенно не знаю, метрику его воочию не лицезрел, а в каталоге он уже сидит в виде Эдуарда. Не хотелось бы плодить репликантов, потому и выясняю.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
ArchieG 

философ
Отправлено сегодня в 18:20

цитата dandi

А может быть тогда не Калья, не Калла, а вообще Коэлье ?
может и так, я ж говорю книгу не читал:-))) Я лишь к тому, что имхо произношение на оригинале может являться одним из факторов, влияющим на перевод, но далеко не основным, а одним из. А может и вовсе не являться. Так что отдельно взятый факт, что Кинг произносит слово как Кэлла, сам по себе не аргумент вообще. (Ну или слабый аргумент:-))))
–––
Саратов
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
old_fan 

миротворец
Отправлено сегодня в 18:18
В разговоре о количестве вещей жена как-то оговорилась:
— Я, вообще-то, страдаю минемализмом.
— Это как?
— Мине всего мало.
–––
Ja-ja, das ist fantastisch!
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Александр Бушков. Обсуждение творчества
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Изрядный 

новичок
Отправлено сегодня в 18:17

цитата suhan_ilich

Сообщение Бушков » 20 апр 2017, 18:02
Ну вот. Принято решение о безвременной смерти бОльшей части фантома по имени А.Гиляровский. Скоро прежние книги так недолго пожившего бедняги выйдут под истинным именем — и уж тем более двухтомник о Сибири.

Так понимаю, псевдоним раскрыт.


Уж не знаю, чего путного этот ****** (умник) мог написать про Сибирь, про историю или про что-то иное.

В своё время я у него на его форуме пытался выяснить, почему он решил, что российская легкая промышленность когда-то находилась на высоком уровне (см. цитату из его интервью ниже).

В ответ получил его обычное хамство, привычное для него, как для человека, которому даже учеба в школе давалась с трудом (см. Википедию) , поэтому я пришел к выводу, что Бушков вообще не знает, что такое "легкая промышленность".

цитата

Показательно, что только те отрасли хозяйства, на которые Петру недосуг было обращать внимания, и выжили после его правления, принеся потом славу России, легкая промышленность например.
Петр I — выродок и убийца
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Чем вам запомнился сегодняшний день?
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Барышев 

философ
Отправлено сегодня в 18:17
Обидел незнакомую женщину, второй раз за полгода. В марте разговаривал с ней по телефону, она обиделась и отключилась, сегодня прямо указала мне направление:-). Если вы даёте объявление о продаже вещи — почему обижаетесь когда покупатель пытается снизить цену? В объявлении же написано — возможен торг!
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
old_fan 

миротворец
Отправлено сегодня в 18:16

цитата

Подслушала нечаянно папин разговор с соседом по даче. Бггггг.
Сосед:
— Хорошо тут, да, Иваныч? Тишина, покой...
Папа, задумчиво:
— Да как тебе сказать, Андреич...
— ???
— Ну вот представь: выходишь ты утром из дома, чтобы с удовольствием сигаретку выкурить, неспешно тихим утром насладиться... и тут в полуметре от твоей головы со свистом пролетает дрын толщиной в половину бейсбольной биты, врезается в ближайшую яблоню и с грохотом падает на землю вместе с кучей яблок. С другой стороны участка слышится "ой, упс, я нечаянно", спустя пару секунд где-то на уровне твоих тапок, клацая зубами и топоча как стадо слонов, проносится на крейсерской скорости волосатый рыжий чемодан, хватает дрын и уносится за угол. Единственное, что приходит на ум в этот момент — персидские боевые колесницы, знаешь, такие, у которых ножи к колесам крепились, и мысль: "хорошо, что я с крыльца сойти не успел". А это всего лишь дочь с собакой в гости приехали...
–––
Ja-ja, das ist fantastisch!
 автор  сообщение
 Другая литература > "Другая литература": последние приобретения.
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
Zangezi 

магистр
Отправлено сегодня в 18:16
C.Хоттабыч 1962. Второе.
–––
Aut liberi aut libri
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества.
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
maxximec 

авторитет
Отправлено сегодня в 18:13

цитата _TripleX_35_

И как по мне атаки террористов на толпу с помощью машин начались уже после ММ-1.


Погуглите просто vehicle ramming и почитайте.

Уважаемый Сноу абсолютно прав, факты приведены, хватить педалировать эту тему.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Илья Варшавский. Обсуждение творчества
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
sanhose 

миротворец
Отправлено сегодня в 18:13
Купил http://fantlab.ru/edition5713 сразу после выпуска и с тех пор не жалею замечательное издание ... весь Варшавский ... ну возможно кроме каких то вещей которые интересны уж совсем фанатам ... ну а бумага это не важно ... старые книги стоящие бешеные деньги иногда вообще напечатаны на очень плохой бумаге ... :))
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Клуб "Буриме"
 переход: на первую страницу | на последнюю страницу | к сообщению
gamayunov 

миродержец
Отправлено сегодня в 18:09
Вчера вернулся из автопутешествия по Южному Уралу. В Е-бурге пересеклись со старинным другом Андреем Скоробогатовым. Масса впечатлений и все замечательно.
Про блиц только услышал, буду думать.
:beer:
–––
Я не только волшебник, я еще и лечусь!