Переводы Бориса Кржевского

Переводчик — Борис Кржевский

Борис Кржевский
Страна:  Россия
Дата рождения: 25 сентября 1887 г.
Дата смерти: 19 июля 1954 г. (66 лет)
Переводчик c: испанского, французского
Переводчик на: русский

Борис Аполлонович Кржевский (25 сентября 1887, Киев — 19 июля 1954, Ленинград) — литературовед, историк литературы, переводчик, автор переводов классических произведений зарубежной литературы. Профессор Пермского, Ленинградского университетов, Ленинградского педагогического института имени А. И. Герцена.

Представитель наследственной интеллигенции старой школы. Окончил гимназию повышенного типа в Киеве, а затем историко-филологический факультет Петербургского университета (1911), при котором был оставлен для подготовки к профессорскому званию и преподавательской деятельности на кафедре романской филологии. В 1913 г. сдал магистерские экзамены по истории западноевропейской литературы. В 1914—1916 годах завершал образование в университетах Парижа и Мадрида. С июня 1916 года состоял приват-доцентом Петроградского университета.

В июне 1917 года Б.А. Кржевский был командирован на историко-филологический факультет Пермского университета на должность экстраординарного профессора по истории западноевропейской литературы с исполнением обязанностей лектора французского языка. Состоял в Обществе исторических, философских и социальных наук при Пермском университете.

Летом 1919 года в связи с эвакуацией университета выехал в Томск, в Пермь вернулся 11 апреля 1920 года.

Кроме преподавательской работы был секретарём факультета общественных наук, входил в Пермский губернский лекционный совет. На открытом заседании совета ПГУ, посвященном 100-летию Петроградского университета, выступил с докладом «История всеобщей литературы в Петроградском университете».

В 1922 года вернулся в Ленинград, в котором работал до самой смерти. Работал в Ленинградском университете, педагогическом институте имени А. И. Герцена, институте иностранных языков, филологических исследовательских учреждениях.

30 апреля 1942 года был зачислен на должность старшего научного сотрудника Института языка и мышления, 15 июля отчислен, так как отказался эвакуироваться. Пережил блокаду.

Поддерживал постоянные связи с издательствами — как автор, как консультант, как редактор. Являлся редактором издательства «Academia». Самый крупный успех его как переводчика — проза Сервантеса и «Манон Леско» аббата Прево.

Похоронен в Санкт-Петербурге на Богословском кладбище.



Работы Бориса Кржевского


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Бориса Кржевского

1948

1956

1957

1961

1963

1993

2003



Переводы под редакцией Бориса Кржевского

1932

⇑ Наверх