Переводы Семёна Григорьева

Переводчик — Семён Григорьев

Семён Григорьев
Страна:  Россия
Дата рождения: 22 апреля 1907 г.
Дата смерти: декабрь 1996 г. (89 лет)
Переводчик c: чувашского
Переводчик на: русский

Семён Григорьевич Григорьев — фольклорист, поэт, переводчик, кандидат философских наук, участник Великой Отечественной войны. Родился в д. Верхнее Анчиково (Анчaккасси) Козловского района Чувашской Республики.

С. Григорьев окончил Ульяновский рабфак. В 1930 г. начал работать в газете «Совместный труд». Окончил Московский институт философии, литературы и истории им. Н.Г. Чернышевского (на базе данного института организован Литературный институт им. А.М. Горького). В 1937 г. работал в Главлите. После Великой Отечественной войны преподавал философию в Московском государственном педагогическом институте и в различных вузах Москвы. Одновременно изучал и пропагандировал чувашскую культуру. Написал статьи о происхождении чувашей, о развитии культуры и достижениях чувашского народа.

Первое стихотворение «Крестьянская школа» было опубликовано в журнале «Сунтал» в 1925 г. Переводил чувашские сказки на русский язык, русские сказки на чувашский язык. В 1962 г. в московском издательстве «Советская Россия» был издан его перевод на русский язык чувашской сказки «Этикан и Селиме», а в 1971 г. в издательстве «Художественная литература» – «Чувашские народные сказки». В последующие годы московские, чувашское и татарское книжное издательства издавали сборники, включающие в себя переводы С. Григорьева.



Работы Семёна Григорьева


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Семёна Григорьева

1962

1986

⇑ Наверх