Переводы Эммы Эфраимовны ...

Переводчик — Эмма Эфраимовна Мошковская

Эмма Эфраимовна Мошковская
Страна:  Россия
Дата рождения: 15 апреля 1926 г.
Дата смерти: 2 сентября 1981 г. (55 лет)
Переводчик c: польского
Переводчик на: русский

Э́мма Эфра́имовна Мошко́вская (в замужестве Лимберг; 15 апреля 1926 — 2 сентября 1981) — советская детская поэтесса и прозаик.

Окончила музыкально-педагогическое училище имени Гнесиных (1954) по классу вокала, работала в Архангельской филармонии (меццо-сопрано). В начале творческого пути получила одобрение Самуила Маршака. В 1962 г. выпустила первый сборник стихов для детей «Дядя Шар», за которым последовали более 20 сборников стихов и сказок для дошкольного и младшего школьного возраста. Член Союза писателей СССР с 1964 года.

На стихи Мошковской писали песни советские композиторы (в частности, Зара Левина). С мемориальным очерком о Мошковской выступила в 1983 г. Юнна Мориц.

Мошковская нередко подчеркивала, что ее поэзия — своеобразная форма самовыражения, что пишет она не для детей, а о себе, передает собственное ощущение мира благодаря нерастраченной эмоциональной памяти детства.

Племянница советских учёных-медиков Шабсая Давидовича Мошковского и Михаила Давыдовича Машковского, а также полярного лётчика Якова Давидовича Мошковского.

Сайты и ссылки:



Работы Эммы Эфраимовны Мошковской


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Эммы Эфраимовны Мошковской

1964

1974

1975

1977

1979

⇑ Наверх