Переводы Юрия Кнорозова

Переводчик — Юрий Валентинович Кнорозов

Юрий Валентинович Кнорозов
Страна:  Россия
Переводчик c: языкмайя, староиспанского
Переводчик на: русский

Ю́рий Валенти́нович Кноро́зов[1][Прим. 1] (англ. Yuri Knorozov, исп. Yuri Knórosov, 19 ноября 1922, Южный, Харьковский уезд, Харьковская губерния — 30 марта 1999, Санкт-Петербург) — советский и российский историк, этнограф, лингвист и эпиграфист, переводчик, основатель советской школы майянистики.

В 1948 году окончил исторический факультет МГУ, его научным руководителем являлся С. П. Толстов. Проблемой письменности майя Кнорозов заинтересовался ещё будучи студентом. Предварительный отчёт о дешифровке был опубликован в журнале «Советская этнография» в 1952 году. Это способствовало переводу Ю. Кнорозова в Институт этнографии имени Н. Н. Миклухо-Маклая Академии наук СССР, в котором он работал с августа 1953 года до конца жизни. В 1955 году защитил диссертацию «„Сообщение о делах в Юкатане“ Диего де Ланда как историко-этнографический источник», за которую был удостоен степени доктора исторических наук, минуя кандидатскую. В том же году вышла его обобщающая статья «Система письма древних майя» и перевод «Сообщения о делах в Юкатане». В 1956 году Кнорозов докладывал о результатах своей работы на Международном конгрессе американистов в Копенгагене, однако далее, вплоть до 1990 года, учёный был невыездным. В 1963 году вышла монография «Письменность индейцев майя» со словарём и каталогом знаков (540 единиц). Удостоен медали «За трудовое отличие» (1967). В 1975 году вышли в свет «Иероглифические рукописи майя» (перевод и исследование всех уцелевших рукописей). За комплекс работ по дешифровке Кнорозов был удостоен Государственной премии СССР (1977).

Несмотря на то, что именно дешифровка майяской иероглифики принесла Кнорозову мировую известность и признание научного сообщества, сам он рассматривал её лишь как практический подход к более широкой теории сигнализации и коллектива[5]. Увлечение этими темами в молодости определило интерес Кнорозова к шаманским практикам, затем — письменности майя, а позже вылилось в теорию коллектива и фасцинации.

Как учёный, Юрий Кнорозов известен активным продвижением математических методов исследования недешифрованных письменностей, применение которых дало важные результаты. Группа исследователей под его руководством, в которую в разное время входили такие известные историки, этнографы и лингвисты, как Александр Кондратов, Маргарита Альбедиль, Николай Бутинов, Ирина Фёдорова, на протяжении 1950—1980-х годов с разной степенью успешности осуществляла дешифровку письменности острова Пасхи и письменности долины Инда[6]. В 1980-е годы Кнорозов несколько раз посещал Курильские острова, пытаясь решить айнскую проблему и её связь с заселением Америки предками индейцев.



Работы Юрия Кнорозова


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Юрия Кнорозова

1955

⇑ Наверх