Переводчик — Эм. Александрова
Работы Эм. Александровой
Переводы Эм. Александровой
1959
- Элисавета Багряна «Последний день» / «Последний день» (1959, стихотворение)
- Элисавета Багряна «Раковины» / «Раковины» (1959, стихотворение)
- Элисавета Багряна «Рыбак» / «Рыбак» (1959, стихотворение)
1964
- Сильва Капутикян «Живи как хочешь, — я мешать не буду!..» / «Живи как хочешь, — я мешать не буду!..» (1964, стихотворение)
- Сильва Капутикян «Мы как солнце и луна...» / «Мы как солнце и луна...» (1964, стихотворение)
- Сильва Капутикян «Не вернулся сын твой с поля боя...» / «Не вернулся сын твой с поля боя...» (1964, стихотворение)
- Сильва Капутикян «Я в мыслях судеб наших не связала...» / «Я в мыслях судеб наших не связала...» (1964, стихотворение)
- Сильва Капутикян «Армянские глаза» / «Армянские глаза» (1964, стихотворение)
- Сильва Капутикян «В семье» / «В семье» (1964, стихотворение)
- Сильва Капутикян «Весенняя тоска» / «Весенняя тоска» (1964, стихотворение)
- Сильва Капутикян «Дождь» / «Дождь» (1964, стихотворение)
1968
- Михай Эминеску «Затерявшись без возврата...» / «Pierdut in suferinţa...» (1968, стихотворение)
1977
- Акоп Акопян «Лирика старости» / «Лирика старости» (1977, стихотворение)
- Иоаннес Иоаннисиан «Осколки» / «Осколки» (1977, стихотворение)
- Наим Фрашери «Песнь светильника» / «Fjalët’ e qiririt» (1977, стихотворение)
- Наим Фрашери «Свирель» / «Свирель» (1977, стихотворение)
- Наим Фрашери «Сердце» / «Zëmëra» (1977, стихотворение)
1978
- Тудор Аргези «Храни» / «Păstrează» (1978, стихотворение)
- Мария Бануш «Колыбельная» / «Cîntec de leagăn» (1978, стихотворение)
- Бьёрнстьерне Бьёрнсон «Фритьоф Нансен» / «Fridtjof Nansen» (1978, стихотворение)
- Джеордже Кошбук «Песня» / «Cîntec» (1978, стихотворение)
- Гуннар Рейсс-Андерсен «Сердцам» / «Til hjertene» (1978, стихотворение)
1986
- Наим Фрашери «Стада и пашни» / «Стада и пашни» (1986, стихотворение)
1998
- Тудор Аргези «Псалом («Как страшно одинок я, Боже мой...»)» / «Псалом ("Как страшно одинок я, Боже мой...")» (1998, стихотворение)
- Отто Маннинен «Лесная роза» / «Лесная роза» (1998, стихотворение)
- Отто Маннинен «Скромность» / «Скромность» (1998, стихотворение)
- Михай Эминеску «Паж Купидон» / «Паж Купидон» (1998, стихотворение)
1999
- Бьёрнстьерне Бьёрнсон «Эдвард Григ» / «Эдвард Григ» (1999, стихотворение)