fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Silverblood
Страницы: 123456789...3031323334

 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


философ
Отправлено 10 января 2019 г. 16:10
penelope и правда на что-то надеетесь? В смысле, вот ошибка — вот её ттх. Доказывать свою точку зрения тут бессмысленно. По вышеуказанным канцелярским причинам. ;-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


философ
Отправлено 10 января 2019 г. 16:05
Pavinc за позиции, доступные везде? Без эксклюзива?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


философ
Отправлено 10 января 2019 г. 16:04
Извините, пропал ответ JimR. Короче, Бук24 соорудился из Книги.ру, который был перекуплен (на сколько мне говорят мои выводы по письмам в почте) Э/АСТ. Это и есть своевременное вложение денюжек в развитие. На этом всё, я не желаю разжигать. Я желаю дальнейших успехов. Мне нравится. Не всё, но — придут люди и начнут меня обижать. :-))) Так что — не вижу зла. :-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


философ
Отправлено 10 января 2019 г. 15:58

цитата JimR

А вы подсчитывали — действительно выгодно?

цитата Edred

Найдите мне, пожалуйста, в "Читай-городе" хоть одну книгу "Азбуки" из серии "Мировая классика" (вот эта серия на сайте "Азбуки").
И чего? Что то, что это — в любом букинистическом. В любых изданиях по 20 рублей. В любом состоянии. В очень хорошем — за 50. Вы нашли, на что жаловаться. Книги, которые вы картинками снабжаете — все в наличии. Как и остальной актуальный ассортимент. ;-)
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


философ
Отправлено 10 января 2019 г. 15:41
penelope Верно вы говорите. Про стихотворные штуки вообще промолчу (там интерпретация — основное), но прозу — просто прозу, блин — мы ж на русском языке читаем. Это (прозаическое, переводческое) в большей степени поддается обучению и несколько меньше зависит от эфемерного. Решения (в нашем случае) — это к Немцову, которого я очень не люблю, но — тут-то о чём спорить? Ровно то же, что с Бэккером, Аберкромби (в любых переводах, они все так себе) или старым Мьевиллем. Аргументы сторонников выглядят: "И так сойдёт, я ощутил". Или "профессионалы не могут ошибаться". Никто ещё не пришёл и не привёл примера отличного переводческого решения. Позицию переводчика, — ищи выше. И смысл тогда всё это обсасывать? Лучше сами произведения тогда поговорить. :-) Чай не инструкция к шведской электродрели.
P.S. Справедливости ради, мне "Зелёная миля" веберовская понравилась. Но после "Под куполом" я физически не могу его переводы читать. Посему пол-полки Кинга лежит купленная и не читанная. Всё больше на инглише в инете пытаюсь поглощать.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


философ
Отправлено 10 января 2019 г. 09:20

цитата Виктор Вебер

Я иногда заглядываю в свои переводы, редко, конечно, но всякий раз зачитываюсь. Затягивают они, не дают оторваться, зовут дальше.
:-))) Это троллинг 80-го левела! После этого можно просто забивать на адекватность и писать всё, что душе угодно. Аргументация по луркморовски. Люди, зачем вы кормите? К переводам Кинга Вебером после сей сентенции разговор никогда не будет иметь никакого отношения. В смысле смысла. ;-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


философ
Отправлено 10 января 2019 г. 09:05

цитата ReinekeLis

То же самое с "Читай-городом". Я у них, собственно, только "Азбуку" и покупаю, с учетом тамошних цен.
Один в один. Но на майшоп с озоном переходить не хочется. И вряд ли ЧГ откажется от Азбуки, ибо великоват сегмент для привередничания. Но появление своего интернет-магазина со скидочной системой я от издательства очень жду. Если ФКК может, почему бы и нет?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


философ
Отправлено 21 декабря 2018 г. 13:05
Эх, Стовера бы куда-нибудь. Я бы его не просто купил, я бы по три экземпляра взял. :-)))
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


философ
Отправлено 17 декабря 2018 г. 10:37
палмер элдритч Её на Западе так и издавали. Что вам не нравится? Есть куча больших книжек ("Горы моря и гиганты", "Багровый лепесток и белый"), которые никто на два тома даже не думает делить. Потому что они не делятся. В кои то веки издают уникальный сложнейший роман, большое событие, а у нас как всегда — сил поднять не хватает, неудобно, в издательстве сидят изверги.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия «Fantasy World» импринт Fanzon (издательство Эксмо) > к сообщению


философ
Отправлено 17 декабря 2018 г. 10:31

цитата igor_pantyuhov

Потом идёт Кэрью
И пускай себе идёт. :-)))
 автор  сообщение
 Другая литература > Детективная литература > к сообщению


философ
Отправлено 7 декабря 2018 г. 11:33
И чтоб людям не печатать по-русски? Но не хотят...:-(((
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению


философ
Отправлено 5 декабря 2018 г. 10:15
Прочитал полкниги "Дом малых теней" Нэвилла. Пока всё это очень прилично написано и весьма параноидально. Атмосфера гнетущая, дом — зловещий, героиня — психичка. :-)
Для тех, кому это важно — редактора с корректором не завезли. Тафтологии не убраны, запятые пропущены, досадные орфографические ошибки, видные в любом редакторе с проверкой правописания, естественно, присутствуют в ассортименте. Иногда всего этого по три на лист. Это фиаско, братаны!
 автор  сообщение
 Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению


философ
Отправлено 30 ноября 2018 г. 13:09
Почитал Несбё про убийц. "Кровь на снегу" и "И прольётся кровь". И мне оченно понравилось. Первая больше, так как там твист и готика. Вторая меньше, так как там много любви и раскаянья. Стиль изумительный, в романах о Холле я такого скупого "зима как зеркало души" не встречал пока. Норвегия, суровые, печальные мужики, женщины с горящими глазищами... Повар сделал отличный борщ. Я б ещё навернул. :-)))
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению


философ
Отправлено 30 ноября 2018 г. 12:57
Seidhe не, ну у автора есть проблемы, конечно. :-))) Тот же подростковый секс ближе к концу. Даже не секс, а захватывающее боевое порево с намётками БСМчика. И такое всё мультяшное, красочное. Настоящим даже рядом не пахнет. Самая что ни на есть детская литература. Ну, та, что дети в десять-двенадцать лет стыдливо читают, пока предков нет дома или забирают на даче на второй этаж, подальше от бабули. Для сравнения (типа, как это по мне надо писать), секс подростков у П. З. Брайт в "Потерянных душах". Или коротенькая нуар-завитушка "Кровь на снегу" у Несбё. Там грань между сексом, любовью и психопатией/экспрессионизмом талантливо размывается в красочных описаниях духовного/душевного состояния персонажей. То есть, у нормальных писателей соитие тире любовное насилие генерирует психологический фон, пресловутую атмосферу, и, при всей чудовищной, нередко, мерзости, которую творцы могут измыслить, это работает не на внешнее, но на глубинное, подтекстовое восприятие. У Петьки Бретта это просто порномультик с прекрасными милфами, мужиками в стиле Вальехо (коего я очень уважаю, да) и множеством неудачников, которые тоже всё могут, и их, впоследствии, кто-то да захочет.
Чот я разошёлся...
Дальше про мир. Такое ощущение, что Бретт сидит в реднековском поместье на плато Пидмонт и, как Лавкрафт, познаёт мир с помощью писем. Только пишут ему современные блогеры на минималках, потому "прочтовижутопишу". Чем на его континенте отличаются города и веси, а так же жители этих селений — не понятно. По схеме, одни благородные и привыкли вкусно заточить, другие — валят лес аки в гулаге и общинно жгут юных дев. На самом деле, все моментально приходят к общему знаменателю в третьей книжке, а потом и местные арабы изо всех сил забивают на трёхтысячелетний уклад религиозной жизни. И посередь опуса понимаешь, — это условность выше среднего, а то и в абсолюте на сносях, — тебе про американские реалии рассказывают, и не гнушаются современными фишечками, чтоб мороженка слаще заходила. Нихрена он в создание мало-мальски реалистичного neverwhere на основе не может. Хотя, справедливости ради, мусульмане у Бретта чёткие, про них интереснее всего читать. :-)
И последнее. Нынче всем (читающим овермного людям aka Читающим, в понимании советского человека) надоела традиционная формульная литература. Лучше всего её писали те, кто её создавал. Ну, допустим, развивал и умножал. ЧЧ (чиловег читающий) от современной формульной литературы ждёт, как бы это, — извращения фомулы, её переработки под тот объём информации, который к нему приходит опосредованно. Эдакий пост-пост модернизм на минималках. Аберкромби, "Мир,который сгинул"... Нечто такое вот. В том числе и в жанре фэнтези. А у Питера, пардон, — та самая, набившая оскомину формульщина. Только с "очко" и проститутками. "Куда идём мы с Пяточком? — Ой, Винни, бумажку забыл взять!" Это, короче говоря, баян, только под обёрткой от летних блокбастеров.
За сим хватит. Вышенаписанное — чистое ИМХО. Фанатов не обижаю, поклонников не осуждаю. Мне и самому развлеклось, такшта всем пис. :beer:
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению


философ
Отправлено 30 ноября 2018 г. 08:58
Давно что-то ничего не писал на форуме.
Дочитал давеча Питера Бретта с его демонами, ну, кроме книжки рассказов, это потом. Если кто-то ещё не в курсе — это такой эпик про мирок, где по ночам восстают всякие разные черти, разнообразие которых определяется средой обитания и конкретной природной зоной. Короче, по географическому принципу. От них защищаются метками (типа, магическими символами), рисуя их на земле стенах, пнях и себе чем под руку попадётся. В последствие кое-кто из героев докачивается даже до черчения по воздуху, со всеми вытекающими спецэффектами.
Получилась донельзя развлекательная (в среднем смысле слова) опупея на пять книжек. С перерывами читать довольно интересно из-за обилия, где-то даже чересчурного, экшена. Пишет Бретт гладенько, страницы семисотстраничных томов летят, аки ласточки на юг, не особо задерживаясь в голове. И всё бы хорошо, но:
1. Герои, особливо главные, нередко тупят, а иногда просто отключают мозг, рассыпая сотнями килограммов настоявшийся в соплежуйстве пафос. Поступки их периодически настолько идиотичны, что прям чувствуешь — где-то рядом висит на дереве логика, и лёгкий бриз колышет её стылую тушку. Лично я пока ещё такого за всю читательскую карьеру не встречал. Так что житейское чутьё при поедании сего продукта отключаем.
2. Мирок у Питера плоский-плоский (и это не отсылка к Пратчетту). То есть, не думайте, он прям изо всех сил сыпет подробностями и как бы новыми местами, обычаями и ментальными различиями, да только в сухом остатке всё сводится к святой простоте и бесконечным самоповторам. И всё новое у него уже где-то на предыдущей тысяче страниц было. Я б это назвал топографическим и социальным примитивом. Зато подробно до зубовного скрежета. Критическое мышление вырубаем.
3. Очень много слов. ОЧЕНЬ. Текст, при определённом таланте, можно было бы сократить до трёх томов по 600 стр. и ничего не потерять. Даже не знаю, что ещё добавить. Повышаем планку терпения.
4. Все герои любят любиться. Почаще и поизощрённей. Между сражениями вместо продуманных интриг и игр умов в основном мелькают яйцы (ой, то есть ядры), стволы, естества и сиськи. Это же просто ужас какой-то, чего они там вытворяют! Просто парк пубертатного периода. Соответственно, разрушаем на время духовные скрепы.
Как итог, читать это можно, в особенности, если надо вырубить соображалку и отдохнуть от всяких бартелми, уоттсов и прочих фаулзов. Но ожидать топ-контента не стоит, Бретт явно не из высшей лиги. Как развлечение — семь-восемь из десяти, с поправками на вышесказанное. Как литература — вряд ли дотянет до четвёрки.
Вот так вот. :-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


философ
Отправлено 24 октября 2018 г. 10:43
Офигительная. Авторитетно заявляю. :-)))
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


философ
Отправлено 11 октября 2018 г. 10:33
Оххх, Вирджинию Вулф, особенно непереведённое, взял бы не раздумывая. Обожаю её...8:-0
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


философ
Отправлено 27 сентября 2018 г. 17:35

цитата Firefly

Согласен, чудесные у нее (теперь уже у него) книги были. Есть в них какая-то поэтичность, чем-то похожая на Лавкрафта
Ну, на Лавкрафта она совсем уж не похожа. Нет ничего тяжёлого, вязкого, мягкий субкультурный стиль, максимально чувственный. "Изысканный труп" вообще чуть ли не литературный памятник Новому Орлеану. Романтичная мадама/мистер. :-)

цитата Сноу

Та ну. Похлеще выходят вещи.
Сейчас, вообще, да. Раньше — сомневаюсь, что пропустили бы. Хотя я лично понятия не имею, почему.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


философ
Отправлено 27 сентября 2018 г. 10:39
AkihitoKonnichi И я, с вашего позволения, приобщусь. Тесс Герритсен вся в ЗМД выйдет?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


философ
Отправлено 27 сентября 2018 г. 10:18
Эхх, переиздали бы П. З. Брайт, всё таки. Стильные, лиричные книжки у неё, "Потерянные души" вообще раз девять перечитывал. Каждый раз её вспоминаю с теплотой в душе... :-)

Страницы: 123456789...3031323334
⇑ Наверх