fantlab ru

Все отзывы посетителя Gourmand

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  23  ] +

Гарри Гаррисон «Смертные муки пришельца»

Gourmand, 30 октября 2014 г. 13:53

Отличнейший рассказ. И очень глубокий. Про конфликт Веры и Логики тут уже много написано, не буду соревноваться с более интересными отзывами.

И про вмешательство западными миссионерами в самобытные культуры.

Но во всей этой истории есть и другие смыслы, я бы сказал, воспитательные.

Возможно, Гаррисон и не хотел такой многослойности, но ему удалось. И если образ миссионера не вызывает какой-то сложной трактовки (ну да, ну приехал обращать туземцев, обычное дело), то торговец совмещает в себе несколько противоречивых типов. Торгаш — выгода, эксплуатация аборигенов. Но и исследователь, и прогрессор, и старший брат. А что он сделал как опытный наставник, готовящий ребёнка к трудностям взрослой жизни? Он же прекрасно знал, что рано или поздно рептилии столкнутся с ложью, обманом, мифами, верованиями, рекламой в конце концов. (И почему он сам этим не пользовался?)

Логика торговца очень странна. Он полагает, что чистый наивный человек с двуми высшими образованиями не даст себя обдурить плуту и мошеннику. А так ли это? Дают ли Знания прививку от Лжи? (я так выражаюсь, потому что христианство в данном рассказе выступает почти в этой роли, хотя, конечно, Вера и совсем не Ложь, и больше чем Ложь). А может быть, и нужен был такой миссионер для прививки-то? Один, безобидный, без конкистадоров. Ну грохнули, ну потеряли невинность. Зато повзрослели. И удачно, что высадился Мистером Секонд именно священник, а не настоящий прожжёный плут. А Мистеру Фёрсту не про любовь надо было фильмы крутить, а ... ой... что-то я сбился, хотя и похожая ситуация.

Ну и куча других смыслов, оттенков, моментов.

Вот, например, такой вопрос. Насколько жизнеспособно общество, которое не умеет фантазировать?

(У Ле Гуин, кстати, с этим было всё в порядке в «Слове для леса и мира одно»). А тут — нет мифов, но нет и сказок. А значит, нет и воображения, так?

Очень много смыслов. Великолепный рассказ.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Кир Булычев «Перевал»

Gourmand, 20 марта 2015 г. 17:04

Отличная повесть! И почему я не читал раньше? Вроде было что-то такое то ли по радио, то ли в журнале каком, но только сейчас я по-настоящему прочитал полностью.

Как хорошо иллюстрирована центральная мысль о перемене сознания людей, о том, что без памяти, без корней человек превращается (а не деградирует, тут я бы несколько поспорил с Булычёвым) в лесного жителя, адаптируется настолько, что становится частью чужой по сути планеты. Да, через много-много поколений потомки Дика, вросшие в эту холодную планеты, создадут свою цивилизацию, но нечеловеческую. А как остаться людьми? Как передать детям людское, если кругом ничего людского нет?

И необычный мир. Это Булычёв тоже хорошо описал. Прям как в Избушке. Чужая непривычная фауна и флора, какие-то невероятные сочетания свойств и признаков растений и животных.

Ах-ах-ах, отличная повесть!

Оценка: 10
– [  18  ] +

Стивен Кинг «Девочка, которая любила Тома Гордона»

Gourmand, 10 мая 2018 г. 02:12

Я ничего не знаю о географии штата Мэн, совсем не разбираюсь в бейсболе, плохо понимаю психологию 9-тилетних девочек, но этому роману поставил заслуженную 10-ку. История захватила меня с первых строк и не отпускала до самого финала. Роман на удивление небольшой, скорее повесть, чем роман. И это тоже порадовало. Нет ни одного бокового отступления. Мистическая составляющая вполне укладывается в самочувствие девочки и её физическое состояние. Странно было бы, оказавшись в беде, не задуматься о высших силах: злых, добрых, равнодушных, — всяких. А истощение и болезнь, безусловно, только добавляют в эти раздумья хаос.

Кому-то роман может показаться историей выживания, но для меня он стал в первую очередь историей ошибок. Подавляющее большинство ошибок, конечно же, совершает потерявшаяся девочка. Одну или две — спасатели. Но все вместе они проводят к тому, что ребёнок бродит в глухом лесу больше недели и удаляется от точки пропажи на многие километры. Наверное, другой ребёнок с другими знаниями о лесе, с другими наставлениями из книг и от взрослых, с другими интересами, совершил бы другие ошибки, бродил бы дольше или меньше, а выловили бы его на Аляске или в Гонолулу. Но мне ни разу не пришлось усомниться в достоверности этой истории, с этим ребёнком, в этом месте. Магия автора, не иначе.

Чуток спойлеров.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
конечно, не надо было вообще двигаться с места. Конечно, надо было выйти на открытое место и ждать спасателей. А уж если свербит в одном месте, то конечно же, не надо идти в низину, в глубину леса. И не все ручьи впадают в реки — это самый яркий момент в романе, самая главная ошибка девочки.

Оценка: 10
– [  18  ] +

Александр Дюма, Огюст Маке «Граф Монте-Кристо»

Gourmand, 25 сентября 2016 г. 10:10

Напишу кратко: неверно воспринимать действия Монте-Кристо как месть. Дорогие читатели, поймите: для мести достаточно нанять десяток братков и перестрелять из-за угла всех своих обидчиков. Роман намного глубже, чем банальное «я всем отомщу». Граф предоставляет каждому возможность спастись, изменить свою карму, не совершать рокового поступка, и лишь выбор самих персонажей (из-за их преступной натуры, скрытой от общественности) толкает их в заготовленную Монте-Кристо пропасть.

Обратите на это внимание, пожалуйста.

Наиболее ярко это видно на примере Кадрусса (старый трактир на забытой дороге, свалившийся нежданно в подарок бриллиантовое кольцо).

Оценка: 10
– [  17  ] +

Гарри Гаррисон «Билл — герой Галактики»

Gourmand, 14 ноября 2016 г. 23:04

Гениальный роман! Жёсткий, с бескомпромиссным финалом. В меру циничный.

Легко угадываются авторы, чьи произведения Гаррисон подвергает критике: это и «Звёздная пехота» Хайнлайна с его супер-пупер боевыми скафандрами, которые тонут в болотах, сержантами, добрыми в душе, ага и т.д.

Подвернулся и Азимов с его нелепой планетой-столицей Трантором, закованной в металл. Вот он какой на самом-то деле: жидкий кислород ввозят, за потерю путеводителя смертная казнь и т.п. Вся правда от Гаррисона, всё, что скрывал Азимов в своей «Прелюдия к Основанию».

Конечно, можно читать и без знакомства с Хайнлайном и Азимовым, но, имхо, удовольствия будет значительно меньше. Я восторгался произведениями обоих, и критика Гаррисона ничуть этот восторг не уменьшила. Однако то, что кружило голову мне, как подростку, теперь воспринимается с долей скептицизма, и Гаррисон пришёлся в самый раз.

Вообще в творчестве Гаррисона пародия занимает немалое место. Он часто «даёт ответ», «вступает в полемику» с грандами мировой фантастики своего времени. Как правило, это рассказы. А тут целый роман.

Отличный роман, безусловно.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Кир Булычев «Посёлок»

Gourmand, 21 марта 2015 г. 01:00

Думал, вторая часть (за перевалом) будет хуже, а оказалось, что ещё драматичнее. Но в конце, на мой взгляд, Булычёв немного пережал. Уже сил никаких не было читать про их «нестыковки». Снежная блоха — это уже лишнее. Восхищаешься, конечно, упорством этих робинзонов. В такой чуждой, враждебной среде выжить! Да ещё и Чистоплюя приспособили. Молодцы. Порадовал Казик. Очень интересный персонаж. Если в первой части есть развилка Олег — Дик, где первый — это наука, цивилизация и возврат к дому, а второй — это сращивание с чужой планетой, привыкание к ней и одичание в какой-то мере, то Казик — это синтез обоих. Он и в лесу себя чувствует как дома, но и стремится к знаниям, к Земле. Да, Маугли, но Маугли, мечтающий вырваться из джунглей. И как же тяжело было читать про его страдания (и физические, и душевные) в последней части.

А Дик — это оторванный ломоть. Я думаю, с ним всё будет очень плохо. Все его мечты и стремления — это лес, дальняя речка, степь с охотой, ещё лес. Да, непросто будет парню.

Отличный роман.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Гарри Гаррисон «Я на своём посту»

Gourmand, 13 ноября 2014 г. 04:44

Да я даже точно скажу, кто такой этот робот.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Это Ларсон.

три члена экипажа. три прибора.

Я стучусь в дверь каюты Хардести и открываю ее. Он лежит на койке и не шевелится. — этот труп.

Я открываю дверь. О'Нил лежит на койке, его глаза закрыты, поэтому я закрываю дверь. Мои электронные органы обоняния подсказывают мне, что в каюте О'Нила какой-то очень сильный запах. — этот труп.

я думаю о преимуществах металлических пальцев. У Ларсона были человеческие пальцы — подсказка про пальцы.

Два. Постучать в дверь каюты Ларсона.Три... Четыре...Пять. Перевернуть тарелку Ларсона на столе — в каюту не зашёл, хотя в две другие зашёл.

«Невероятные чудеса» – не мои слова, я однажды услышал, как их произнес человек, Ларсон. Роботы ничего такого не говорят. — частично память Ларсона всплыла.

«Я порезал палец. Черт побери... — эмоции Ларсона

Только почему рассказ от этого стал плох? Да, такая вот история приключилась. Заглянули во вне-пространство. Зачем, кстати? Летели бы себе с зашторенными окнами. :)

По-моему отличный рассказ. Маленький, точный. А кто читает по диагонали, ну, есть много других книг, и кстати, есть море других книг, где читаешь месяц, несколько томов, а истории максимум на пять строчек. Вот Чехов, которого я сейчас параллельно пролистываю, говорил, что краткость — сестра таланта. И у Желязны, и у Ле Гуин есть роскошные короткие рассказы. Чем же Гаррисон хуже? Почему ему некоторые отказывают в способности написать яркий короткий рассказ?

Я считаю, что это именно он — отличный короткий рассказ.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Джордж Оруэлл «1984»

Gourmand, 10 октября 2019 г. 07:32

Роман «1984» — антиутопия реалистичного толка. Непонятно, почему его сравнивают с Хаксли, где есть существенные элементы фантастики. Мир Хаксли — выдумка, мир Оруэлла — реальность. Причём, как правильно заметила kerigma, несколько либеральнее того, что было в сталинском СССР. Если уж сравнивать «1984», то с «451 градусом» Рэя Брэдбери или с «Гибелью 31-го отдела» Пера Валё. Прозябание в сытом невежестве против прозябания в нищете, голоде и ненависти по Оруэллу. Из них троих мир Брэдбери самый нежизнеспособный (закат технообщества без умеющих читать техников самоочевиден), да Брэдбери и не фокусируется на устойчивости своего мира. Собственно, как управлять миллиардной массой обывателей — непринципиально. Способов разработано достаточно. Но как исключить крамолу в рядах той прослойки, которая и призвана поддерживать тоталитарный строй? Вот основная проблема устойчивости режима. Брэдбери отмахивается от проблемы, введя фантастического робота-ищейку, жалящего любого, кто держал книгу в руках. Валё заманивает оппозиционных журналистов в 31-й отдел, продукцию которого (газеты и журналы) не видит никто, кроме самих сотрудников отдела. Оруэлл беспощаден: только полным контролем мыслей, только с детских лет вдалбливаемой системой мышления, только полным, непрекращающимся страхом можно искоренить инакомыслие. И разве он не прав?

Но Оруэлл идёт дальше. Как сделать устойчивой верхушку, для благ которой и создан тоталитарный режим? Как обеспечить преемственность? Как исключить личностный фактор? И тут Оруэлл, признаться, напугал меня всерьёз. Стоит только представить себе эту внутреннюю партию, члены которой исповедуют индивидуальную жертвенность и коллективное бессмертие власти ради власти, и понимаешь, что это действительно может сработать. И никакого выхода нет, кроме полного одномоментного уничтожения всей внутренней партии, что практически исключено. Мало того, любое ослабление государства приведёт к его поглощению одним из двух других, ровно таких же, то есть и это не выход. Спасти человечество может только метеорит или болезнь, уничтожающие 95-99% населения. А может, и они не помогут.

Самый реалистичный, самый правдивый, самый безысходный роман-антиутопия.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Рэй Брэдбери «И грянул гром»

Gourmand, 22 августа 2015 г. 22:45

Прочитал отзывы. Очень рад, что многие восприняли рассказ так же, как и я: как историю об ответственности за свои действия, рассказ о хрупкости мира (в том числе и демократии в лице сначала выбранного, а потом проигравшего президента Кейта). Вспоминали «Бруклинский проект». Да, параллели очевидны.

Но и огорчился, читая отзывы с детальным разбором «неправильностей» рассказа. Увы-увы, кто-то настолько зациклен на путешествиях во времени, что, как говорится, проглядел слона. (кстати, не знаю, кто там был первый, но уж точно не Брэдбери, да и не ставил он такой задачи — разработать непротиворечивую теорию путешествий в прошлое).

И по поводу финала отдельно. Ну разве он не прекрасен? Смотрите, как соединяется гром из изменённого прошлого, который охватывает Вселенную, и гром от выстрела, разрушающий вселенную человека. И какой мощный предостерегающий посыл!

И я (что вообще-то мне не свойственно) обращаюсь к тем, что прочитал рассказ как хроно-приключенческую историю. Друзья! Забейте на временные парадоксы, куда там динозавр должен был упасть, чему само существование Тропы помешало и прочие мелочи. Прочитайте рассказ заново (он маленький), но как историю о людях, своими действиями изменяющих мир. (или своими НЕДЕЙСТВИЯМИ —

"— Помогите мне уйти, — сказал Экельс. — Раньше все было иначе. Я всегда знал, что останусь жив. Были надежные проводники, удачные сафари, никакой опасности. На сей раз я просчитался. Это мне не по силам. Признаюсь. Орешек мне не по зубам.

... ноги влекли его прочь, он чувствовал себя одиноким и далеким от того, что происходило за его спиной.»)

Оценка: 10
– [  13  ] +

Рэй Брэдбери «Будет ласковый дождь»

Gourmand, 25 апреля 2015 г. 19:16

Много прекрасных комментариев и отзывов. Не буду с ними соперничать. Одна деталь, на которую хотелось бы обратить внимание классификаторов:

«Сегодня в городе Эллендейле, штат Калифорния, четвертое августа две тысячи двадцать шестого года» — Дом на Земле находится, в США.

Не надо место действия указывать как «Вне Земли/Марс, спутники Марса».

Оценка: 10
– [  13  ] +

Павел Бажов «Хрупкая веточка»

Gourmand, 2 апреля 2015 г. 15:21

До чего, блин, грустно всё это читать. Крепостные, оброк, раздетые полуголодные дети, барин-кровосос, приказчики с кнутами. Напоминает «кровавые» африканские алмазы. Все в пыли, все кашляют от этой малахитовой пыли.

Молодец, Бажов. Без пафоса, простыми историями, а очень хорошо жизнь рудничных-заводских людей показал.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Роджер Желязны «Монолог для двоих»

Gourmand, 7 ноября 2014 г. 02:44

Я возмущён. Ну зачем, объясните, к такому микрорассказу давать такую всеобъемлющую аннотацию? Ценю и уважаю suhan_ilich, но зачем???

Ведь половина кайфа именно в последовательном «раскрытии» деталей. В «обрастании» истории подробностями. Через реплики ГГ. А такая аннотация убивает ВСЁ.

Друзья, ну давайте уважать нечитавших. В отзывах есть кнопка «спойлер». Но в аннотации же такой кнопки нет.

Пожалуйста, задумайтесь, прежде чем подавать аннотацию, а может, и вообще не подавать. Не такой уж и большой рассказ.

Фух... Извините, накипело.

По форме. Необычная форма. Интересная. В принципе, логичная. Какой смысл печатать реплики второго собеседника, если они сводятся либо к да/нет, либо, если они осмысленные, их можно в виде «переспроса» повторить в репликах первого собеседника.

Практика таких рассказов, я думаю, есть. Больше, конечно, на сцене, в театре. Но бывало, встречал и в фильмах. В обычной прозе — рассказ лесника или егеря — тоже встречалось. Но интересно.

И думается, такая форма хороша именно для того, чтобы не описывать, не очеловечивать второго собеседника. Не персонифицировать. Не давать ему характерного говорка, манеры речи, не показывать уровень образованности, начитанности. Вообще не показывать его. Потому что, как мы понимаем, у каждого читателя свой образ ТАКОГО человека. И Желязны бьёт в самую точку, не описывая его НИКАК. Каждый сам додумает и подставит (а то и несколько раз, по мере развития монолога) лицо, образ этого Второго.

Но то же самое Желязны делает и с Первым. Особенно ближе к концу. У меня, например, 15 образов сменилось. А после прочтения отзывов (про специализацию лагеря), так ещё и 16 появился.

И тоже, думается, неслучайно. А чтобы каждый читатель представил себе своего Первого. Вот этого, кстати, в театре никак не покажешь. А в фильмах — голос без картинки.

По сути. Ну а что сказать? Эмоциональная история, ко второму — вся гамма чувств. Желязны сыграл на мне, как виртуоз на рояле. Конец — торжество, отмщение.

Отличный рассказ.

И совет тем, кто не уловил, не понял и т.д. Читайте с картинкой в голове, не спеша, посмакуйте каждую реплику, представьте себе это всё. Это не так трудно. Уж более типичной ситуации, чем больница, врач и пациент, не бывает. Сотни фильмов, если сами ни разу не были (и пусть и дальше в больницу не попадайте).

Оценка: 10
– [  13  ] +

Джон Уиндем «Усталый путник, отдохни»

Gourmand, 11 октября 2014 г. 23:51

Ну что сказать. Это одно из тех произведений, которые сильно зависят от перевода. Я прочитал оба. И Королёва, и Мудровой. Оригинал не читал (пока). Так что отзыва получается два: 1) Уиндэм+Королёв и 2) Уиндэм+Мудрова.

1. Прекрасный рассказ, трогает до глубины души. Эмоции героя буквально впитываются со страниц книги. Депрессия, безысходность, желание занять себя хоть чем-то, чтобы унять душевную боль, а затем любовь, захлестнувшая героя, и опять бегство — всё прекрасно прочитывается. Уж не знаю, кто постарался, автор или переводчик, но это так.

2. Не сказать, чтобы совсем плохой, но какой-то суховатый и корявый рассказ. В кульминационные моменты натыкаешься на несуразные выражения или неподходящие слова и настрой сбивается. Например, «смотрел в бездонную чернь». Я не знаю, может, Уиндэм сам так коряво писал, но вариант Королёва «уставился во мрак» меня не напрягает, а «чернь» эта сразу сбила настрой. И так довольно часто. Только проникнешься каким-то чувством, втянешься в переживания героя .. хрясь .. «чернь» или что-то подобное.

В заключение хочу посоветовать всем будущим читателям этого рассказа ориентироваться на перевод Королёва «Усталый путник, отдохни».

Кстати, «Пора на покой» (как перевела Мудрова) по-русски используется и как «Давай, дед, вали из очереди, пора тебе на покой».

Оценка: 10
– [  12  ] +

Оскар Уайльд «Кентервильское привидение»

Gourmand, 4 января 2016 г. 21:45

Интересный рассказ, сатирический, а в чём-то и пародийный.

Много шуточек в адрес романов о привидениях, рыцарях и всяком таком. Да-да, особенно про «Любовь, которая сильнее Жизни и Смерти». Весь сюжет, по большому счёту, пародия. Но не только.

Я в образе привидения увидел дух старой Англии, да и автор упорно подбрасывал намёки на это. Скажем, привидение грохочет цепями (монархия? оковы самодержавия?), а смазывать (то есть смягчать) их американский посол предлагает «Восходящим солнцем демократической партии». Да и сам покупатель замка не просто американский богач, а именно посол, то есть представитель новой, молодой, практичной нации в старушке-Англии.

Рыцарские доспехи, которые когда-то так легко носил Симон Кентервиль, теперь для него неподъёмны. (Ну не могу я поверить, что на самом деле неподъёмны! Рыцарство умерло — вот что мне говорит автор.)

Я думаю, все в той или иной степени увидели эти мотивы: столкновение нового и старого, материализма и мистицизма. Но Уайльд писал конкретно об Америке и Англии. Англия, которая кричит, грохочет, пугает, но ни на что большее не способна. И Америка, которая, несмотря на «допотопный флот» и «диковинные нравы», совсем этого призрака империализма не боится.

Мультфильм сыграл с рассказом злую шутку.

Во-первых, шестнадцатилетняя девушка, через год или раньше вышедшая замуж, в мультфильме превратилась в усипусичную малышку лет десяти. А это, знаете ли, две большие разницы. Америка — молодая девушка, сильная, смелая, и даже прощающая старую родину за войну, но вовсе не наивная девочка, играющая в куклы. Да и что Призрак Англии может поведать девочке о Жизни, Смерти и Любви? Ничего. В мультфильме всё кастрировано до «пожалей седого старичка».

Да и американский посол превратился в простого нувориша, и тема денег зазвучала в мультфильме непропорционально сильнее, чем это было в рассказе.

В общем, через пародию на готический роман Оскар Уайльд показал взаимоотношения двух обществ, наций: американского и английского. И весело, и с ноткой грусти, с толикой едкой сатиры.

Прекрасное произведение.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Артур Конан Дойл «Шерлок Холмс при смерти»

Gourmand, 31 октября 2015 г. 02:00

Великий притворщик! Нет, я первую половину рассказа был уверен, что Холмс, что называется, добегался. Ведь он и вправду шастает по самым злачным, отвратительным местам, постоянно что-нибудь нюхает, пригибается к земле, разглядывает вблизи самые омерзительные предметы. Да ещё и в порту ошивался, среди китайских матросов. Как тут не подхватить заразу!

Но потом, когда он потребовал конкретного лекаря, да ещё и не дипломированного врача — тут закралось сомнение. Ловушка! — подумал я и был прав. Чтение рассказов о похождениях Шерлока Холмса донельзя обострили мой ум. А Уотсон, бедный Уотсон, столько лет вместе, и такая доверчивость, такая милая непосредственность!

Отличный рассказ. Особенно хотелось отметить инспектора Мортона, в глазах которого при известии о болезни Холмса мелькнуло удовлетворение.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Север Гансовский «Двое»

Gourmand, 23 октября 2015 г. 04:44

Ну вы даёте, друзья! Отличнейший же рассказ. Очень вкусный, очень как раз атмосферный. И очень грамотный финал. В финале нет релаксации, нет катарсиса, нет разрядки. Наоборот: главгер убегает и у читателя возникает желание, импульс побежать вместе с ним. Это не рассказ с окончанием, с концовкой, с завершением, с таким... уф... всё кончилось... уф... наконец-то...

нет! это рассказ-зарядка, рассказ-подпитка, рассказ, зовущий вперёд!

Прекраснейший рассказ и по смыслу и по исполнению! Автор с вами делится радостью бега, восторгом слияния с конём, с природой, наполняет вам энергией, заряжает волей, убеждает, что всё достижимо!

А вы такие: уф... а где там поезд... а чего там нет этого... а вот это где... а конфликт где...

Какой, нахрен, конфликт? Конфликтов мало в жизни?

Преодолеть себя, слить волю и тело в единую сущность — этого мало? Ощутить лес, реку, поля — этого мало? Полюбоваться конём, погладить его — этого мало?

Ну и сидите, читайте про конфликты поездов. А я лучше буду читать вот такие рассказы!

Оценка: 10
– [  12  ] +

Роберт Хайнлайн «Тяжесть небес»

Gourmand, 7 мая 2015 г. 09:25

Один из тех рассказов, где каждое слово имеет значение. Посмотрел разные переводы. Мне по стилю ближе оказался перевод Б.Иванова «Лифт в небеса» из собрания «Миры Роберта Хайнлайна» Поляриса 1994 года. Другие переводы тоже неплохи, но просто не зацепили. А без погружения, без сопереживания и эмоционального отклика читать эту историю бессмысленно. Потому что она в принципе проста, как просты все настоящие истории героизма. Да, и сам лететь не хотел, и были возможности прерваться-увильнуть, но... что-то есть в таких людях настоящее.

Отличный рассказ.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Роберт Хайнлайн «Дверь в лето»

Gourmand, 10 апреля 2015 г. 02:07

Роман, который можно перечитывать снова и снова. Потому что он настроенческий, лирический, поэзия в прозе. Если уж сравнивать его с чем-либо, то я бы сравнил с «Девушкой-одуванчиком» Роберта Янга, чем с Азимовским «Конец вечности». Технологии — не главное. Главное — это кот, который каждую зиму обходит все двери в доме и верит, что за одной из них — ЛЕТО. Это же главное, ребята. Да, сказка. Да, красивая трогательная история. А почему бы и нет? Неужели Хайнлайну следует отказать в таланте создавать просто КРАСИВЫЕ ВЕЩИ, а не боевики или социально-философскую прозу.

Мне роман очень понравился, с удовольствием перечитываю время от времени, и знание сюжета никак мне не мешает книгой наслаждаться. А мем «дверь в лето» стал для многих таким же привычным, как «пикник на обочине» или «вино из одуванчиков».

Кстати, Хайнлайн написал роман за 13 дней (см. Вики рус, англ. и т.д.) Так что это безусловно роман-настроение. И читать его стоит, мне кажется, тоже разом, зимним вечерком, и чтобы рядом сидела мурчащая кошечка (в прямом и в переносном смысле).

Оценка: 10
– [  12  ] +

Анатолий Днепров «Когда задают вопросы»

Gourmand, 1 апреля 2015 г. 04:37

Отличнейший рассказ. Мне очень понравился Алик Монин по прозвищу Фарадей и его эксперименты. Как раз маститые академики с их жалкими «надеть на кашалота очки» и «сварить метеор в молоке» выглядят слепыми адептами метода малонаучного тыка, а не Монин, человек, способный подметить необычное в самых обычных случаях (поведение порошка в раковине). И как они отмахиваются от его финальной демонстрации — очень показательно. Действительно, всё можно объяснить наводками, помехами и прочим. Кстати, был у нас в МАИ похожий случай, трамвай мешал, пришлось ночью проводить опыт и перекрывать Волоколамку. Но вот идёт обычный человек и видит, что провода на столбах провисли не по астроиде, как должны были бы, а, допустим, по синусоиде. Один отмахнётся, подумает, не велика разница, может, я спутал. А другой заинтересуется, и окажется, что ток, проходя по проводам, влияет на... жёсткость металла или гравитацию или ещё что-нибудь. Это просто способность ПОДМЕЧАТЬ необычное. А вовсе не теоретическое «что будет, если».

И Алик Монин именно такой. Неравнодушный к необычному. Именно такие люди и двигают экспериментальную науку, естествознание. Потому что законы природы уже есть, их надо только ПОДМЕТИТЬ, углядеть.

Отличнейший рассказ.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Уильям Тенн «Освобождение Земли»

Gourmand, 21 октября 2014 г. 04:09

Великолепный рассказ. Вместо полчищ пришельцев-завоевателей, пришельцев-торговцев и пришельцев, меняющих знания, в этом рассказ есть только один тип прищельцев: пришельцы-освободители. Ах, вы не знали, что порабощены? Ну так мы вам всё объясним.

Прекрасная зарисовка о том, что верить на слово кому бы то ни было не стоит. И сатирическая зарисовка об «освободительных» войнах вообще. Я не очень силён в истории колониальных войн, но думается, что ровно тем же макаром вербовали туземные племена на войны между Великобританией и Германией, или Испанией и Португалией, или Францией и Астрийской империей — не суть. Да и Вторая Мировая — время большой лжи.

Отличнейший рассказ. Положил себе в копилку.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Лоис Макмастер Буджолд «Барраяр»

Gourmand, 6 февраля 2017 г. 11:48

Как бы кто не классифицировал, но я остаюсь в убеждении что дилогия о Корделии Нейсмит («Осколки чести» и «Барраяр») — это отдельная и прекрасная история о взрослой женщине, полюбившей человека из другой среды, другого мира, другого общества. И жизнь её рядом с мужем на чужом Барраяре — это близкая и понятная многим история. Не знаю, насколько с себя писался образ героини, но её борьба за личное счастье (в первой книге) и за семейное (во второй) не оставили меня равнодушным. При этом Лоис удалось не скатиться в типично женский роман с многостраничными колебаниями и заламыванием рук, с водопадными описаниями туалетов дам, с многократными постельными сценами. Хотя всё это есть в дилогии, но в меру и к месту.

Второй роман к тому же сильнее первого («Осколки чести») и из-за того, что Эйрел Форкосиган перестал быть вторым главным героем. Теперь его проблемы показаны через восприятие Корделии. Как и проблемы других персонажей: старого графа, Ботари, Куделки, Дру и т.д.

В итоге получился отличный роман. Который можно читать вообще отдельно от всего цикла.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ричард Адамс «Чумные псы»

Gourmand, 7 августа 2015 г. 17:00

Уж три дня как прочитал роман, а всё не отпускает. Стоит увидеть собачку на улице — сразу вспоминается. И даже без собачки вспоминается. Очень сильная вещь. Много запоминающихся образов, мыслей, идей. Автору удалось поиграть и на моих нервах, и на моих симпатиях к главным героям.

Судя по отзывам, перевод многое значит. Я читал там где «Чумные псы» и «Шустрик». Кто такой Непоседа, я не знаю. Возможно, история Непоседы мне бы тоже не понравилась. А вот про Шустрика я прочитал не отрываясь.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Филип Дик «Вкус Уаба»

Gourmand, 29 декабря 2014 г. 02:54

Прочитал в четырёх переводах. :) Пчелинцев — тягуч, многословен и, как мне кажется, более точно передаёт неторопливость, размеренность вуба. Баканов, наоборот, отрезал всё, что мог, усилив динамизм в последнем диалоге, в результате чего история стала более напряжённой и трагичной. Третий перевод (Калининград, 1993) — непрофессиональный, у туземца сразу же какая-то мантия образовалась и т.п. (сразу выбросить и забыть). Четвёртый перевод — В. Жураховский, А. Загорская (Там простирается Вуб) тоже стоит отнести к слабым («капитан нажал на спусковой крючок», «Капитан Франко не спеша и ухмыляясь сошел по трапу»).

Таким образом, только два перевода заслуживают внимания (моего) — Пчелинцева и Баканова. В ритме вуба и в ритме капитана. Кому как нравится.

Судя по отзывам, в зависимости от того, какой перевод читался, таким оказалось и мнение. :)

Я бы выбрал Пчелинцева. Толстый, неповотливый, склонный к философии вуб — и такой же размеренный, спокойный, плавный рассказ. И тогда концовка не внезапна, она ожидаема, она вытекает неспешно из предыдущих рассуждений вуба, из его отношения к жизни, к борьбе за выживание (вернее, отказу от борьбы), из разговора о морально-этической стороне. И Пчелинцев более точно передаёт изменения с капитаном через его реплики, чем Баканов. У того просто боевичок со стрельбой (имхо).

Философский, запоминающийся рассказ. С долей грустного юмора. С прекрасным образом вуба.

Остаётся только пожелать читателям хорошего перевода, что я и попытался сделать чуть выше.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Нильс Нильсен «Продаётся планета»

Gourmand, 14 ноября 2014 г. 20:16

Сильнейший рассказ из всех прочитанных у этого автора. Настолько сильный, что даже спустя 20 лет, вспоминая его, переживаешь за гибель цивилизации крохотулечек. Выбранные эпитеты и стиль описания — ну просто восхиительны.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Крохотная планета миллионы лет отважно летела сквозь мрак колодцев вечности. Полярное сияние трепетало над полюсами, тучи орошали землю ливнями… Расправив серебристые крылья, планета рождала жизнь и, как могла, охраняла ее.
Это вообще стиль автора, но тут он просто бьёт в самую цель.

И, конечно, возмущаешься и задумываешься о том, насколько правильно выстроена система капитализма по отношению к окружающей среде. Латынина, известная либертарианка, да и многие другие её соидейники настаивают, что частное владение всем вплоть до заповедников лучше, чем государственно-общественное. Ну так вот живой пример либертарианства во всей красе. Возмущённое общественное мнение? Так общество даже не узнает об этом случае.

Как наверняка не знает и о многих земных похожих историях.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Эдгар Аллан По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима»

Gourmand, 6 ноября 2020 г. 15:45

Главный герой производит впечатление психопата, вот почему я не особо верил в описание происходивших событий, хотя то, что сами события имели место — это бесспорно и подтверждено другими людьми (см. предисловие).

Да, это роман взросления, согласен. Но роман взросления чудовища, массового маньяка и каннибала. С первых строк, описывая ночную вылазку в лодке, Пим признаёт, что был побуждён к авантюре внезапным порывом. Порыв этот исходит от некоего «друга», с которым Пим «делит одну постель». Конечно, не сразу, но читая ужасы, происходившие с окружавшими Пима людьми, я начал прозревать, что никакого «друга» не было в помине! Это так называемый «воображаемый друг», на которого легко списать и свои промахи, и подстрекательства к безумствам.

Никуда Пим не пробирается, ни секунды не спит в ящике в трюме, тем более несколько дней. Нет. Он вместе с собакой занимает отдельную каюту, где прекрасно живёт, будучи то ли обычным пассажиром, то ли гостем капитана. Поболтать к нему заходит Петерс, это пока ещё реальный человек. Как мне видится, Петерс увлечён морскими приключениями не меньше Пима и подпитывает сознание юноши рассказами о пиратах. Тёмная часть Пима, заточённая в ящике подсознания, впитывает эти байки с немалым интересом. Наконец происходит то, что должно было произойти. Страсть к разрушению, к человекоубийству берёт верх. Тогда Пим как бы «спускается в трюм» за своей второй половиной. В бредовом мозгу это посещение обставлено как встреча двух друзей. Но, извините, какое-то загромождённое «пустыми» бочками помещение, без туалета (впрочем, якобы сидельцу он и не понадобился за восемь дней, даже для малой нужды), без воды, без света — это больше похоже не на проветриваемый трюм корабля, а на тайный уголок подсознания.

Вдвоём с Петерсом Пим устраивает резню. «Альтер эго» Пима удачно «получает» травму руки. Затем шторм, после чего «друг» настолько слаб, что ему не поручают никакой работы. Очень удобно для мозговыверта.

Встреча с проходящим мимо судном. Спасение. Несчастные голландцы не подозревали, что подобрали убийц. Новая резня, прикованный к штурвалу труп. Часть продуктов Пим и Петерс переносят на своё судно и прячут в «трюме», то есть кладут рядом с собой. Безумные погружения за провизией в затонувшее чрево корабля — это бредовое видение Пима, на самом деле черепаха взята с корабля голландцев. Оттуда же взят и пленник, который ретроспективно введён в историю как один из бунтующих против кока. Естественно, пленника съедают. «Друга» съесть труднее, поэтому он гниёт и расползается в лужу слизи.

В какой момент Петерс переходит от реального существования в загробное? Я полагаю, что именно после смерти «друга». Натура Пима требует собеседника, желудок Пима требует пропитания. И вот уже Петерс замещает предыдущего «друга» в сознании Пима.

Очередное спасение. Корабль оказался слишком большим, чтобы Пим мог безнаказанно предаться своей страсти убивать людей. Тогда Пим, пользуясь россказнями, уговаривает капитана отправиться на поиск безлюдных островов. Дьявольская задумка! Стоит команде разделиться, и каждая часть окажется во власти свихнувшегося негодяя. Именно тогда, как я понимаю, был задуман взрыв корабля.

Вмешалось провидение. Никаких островов нет. Команда спаяна и неразделима. Тогда новая идея — идти во льды. Ну конечно, только там тюленебоев ждёт сказочная добыча. Доверчивый капитан поворачивает штурвал и подписывает себе смертный приговор.

Во льдах, в этом белом безмолвии нет камней, нет черноты, нет жизни. Чёрное — это кровь невинных жертв Пима. Погубив корабль взрывом запасов пороха, с дьявольской хитростью Пим расчленяет команду на мелкие партии и уничтожает одних за другими. Ему уже мало Петерса в качестве помощника злодеяний. Он выдумывает себе целый народ коварных туземцев, речь которых он то не понимает вообще, то прекрасно общается.

Наконец, внутренняя разрушительная сила гонит Пима прочь, в покаяние, в белый туман. Где он и находит свою кончину, возродившись в виде индейца Петерса, который возвращается в Соединённые Штаты и спокойно доживает свой век.

Такова истинная история Артура Гордона Пима.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Антон Чехов «Дядя Ваня»

Gourmand, 29 января 2020 г. 17:06

Я понимаю, что глупо писать комментарии к пьесе Чехова после сотен работ умнейших исследователей и мегатонн школьных сочинений, поэтому ограничусь личным впечатлением. Для меня «Дядя Ваня» — самое сильное произведение Чехова. И безусловно актуальное. В отличие от «Вишнёвого сада», увязнувшего в эпохе, «Дядя Ваня» повторяется сотни раз каждый день в сотнях небогатых семей провинциальных городов и сёл сейчас и будет повторяться в будущем. Имхо. «Чайка», возможно, не менее сильна, но все эти артистические проблемы и любовные многоугольники не так трогают меня, как жизнь героев «Дяди Вани».

Оценка: 10
– [  10  ] +

Брендон Сандерсон «Путь королей»

Gourmand, 1 октября 2016 г. 16:37

Не-воз-мож-но о-тор-вать-ся!

Готовьтесь — на три-четыре дня вы полностью исчезнете из реальности.

Мир так всеобъемлющ, действия настолько захватывающи, а герои столь привлекательны, что нет никаких шансов у любых других дел оторвать вас от книги.

Большое спасибо автору, что он разбил роман на маленькие главки (70 с лишним штук) и ещё вставил интерлюдии, иначе я бы помер с голоду.

Лучшее фэнтези, что я читал за последний год.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Паоло Бачигалупи «Народ песка и шлаков»

Gourmand, 29 июля 2016 г. 17:15

Прекрасный рассказ. Вместо поддержания экологии планеты люди изменили себя, фактически «вышли из природы», оставив умирать всех: животных, насекомых, растения. Остались лишь песок и шлаки.

А что у таких людей внутри? Тоже песок и шлаки.

Отличный рассказ. Собаку жалко, но её судьба не кажется мне плохой. Она там же, где Йеарли, последний смертный поэт этого грёбаного мира. Она будет ему хорошим другом.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Джон Уиндем «Поиски наугад»

Gourmand, 15 октября 2014 г. 17:07

Прекрасный романтический рассказ. Начинающийся в «расследовательской» форме, он постепенно переходит в историю Поиска Истинной Любви. Но автор не останавливается на удачном завершении поисков и делает в конце сильнейший ход, добавляет трогательный штрих, от которого я умилился и даже прослезился. Просто в восторге от рассказа. И кто после этого скажет, что Уиндем — не романтический автор?

Оценка: 10
– [  9  ] +

Эдгар Аллан По «Король Чума»

Gourmand, 15 марта 2019 г. 15:03

Буквально вчера целый день посвятил творчеству Говарда Лавкрафта. После пятого прочитанного рассказа стали раздражать герои, которые пугаются любого шороха, а при виде тусклого свечения воображают такие ужасы, что не могут передать словами, и, как нервические девицы, излишне туго затянутые в корсеты, падают в обморок. А ведь герои Лавкрафта — вполне себе взрослые мужчины! В детстве их что ли роняли?.. Или топили в ванне?..

И вот я переключился на По. В который раз с огромным удовольствием перечитал этот рассказ, где смешное соседствует с жутью, где герои, пусть и принявшие на борт галлоны горячительного, ведут себя как мужчины: отстаивают своё мнение, ухаживают за дамами, встревают в драку и уносят живую добычу на шхуну. Ну наконец-то! Простые моряки, не умеющие ни читать, ни писать, ведут себя в сто раз мужественнее изнеженных героев Лавкрафта.

Рассказ можно перечитывать бесконечно, и образы действующих лиц выписаны великолепно (в отличие от ГФЛ, где сплошь «неописуемые цвета», «невыразимые звуки» и «непередаваемые словами чудища»).

Оценка: 10
– [  9  ] +

Sawwin «Андрей Ангелов «Неразменный рубль»

Gourmand, 7 марта 2019 г. 19:42

Я с глубоким уважением отношусь к рецензентам, подробно и вкусно рассказывающих об интересных книгах. Они (рецензенты) делают полезную работу — знакомят потенциальных читателей с теми произведениями, которые достойны прочтения. При многообразии выбора это важно, безусловно. Но с ещё большим уважением я отношусь к тем, кто вылавливает из распиаренного потока книгопродукции откровенное г. и так же обстоятельно разъясняет, почему данная книга плохая. Эта вторая группа рецензентов выполняет важнейшую функцию: они не только стоят на страже наших с вами кошельков, зрения, чистоты рассудка, но и дают сигнал авторам (если они вменяемы) и издателям (аналогично, вменяемость важна, да), что не надо больше писать и печатать подобное. То есть в какой-то степени очищают наше будущее.

И при этом они рискуют своим здоровьем! Согласитесь: прочесть отличную книгу несколько проще для душевного здоровья, чем дочитать до конца скверную и найти ещё силы внятно написать, чем книга так ужасна.

Поэтому я выражаю глубокую благодарность Sawwin за его нелёгкий, но такой нужный труд.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «В потерянных землях»

Gourmand, 20 мая 2018 г. 23:16

Вот это действительно захватывающий и атмосферный рассказ.

Справедливости ради, играя в спойлеры, замечу

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Что и леди, и рыцарь получили именно то, что заказывали. Она хотел соединиться со своим любовником-оборотнем не только в человеческой, но и в волчьей ипостаси, и получила такую возможность. Вот только её любовника уже нет в живых, а кожа его — это и есть то самое средство для превращения в волчицу. Рыцарь же желал, чтобы леди потерпела неудачу не в превращении, а в исполнении своего замысла, то есть чтобы она не соединилась с оборотнем, и он тоже получил, что заказывал. Оборотень мёртв, с него сняли кожу-шкуру и преподнесли леди. Никаких противоречий у Мартина нет.

Не знаю, как кто, а я не сразу догадался о ролях всех героев рассказа. Да и не показалась мне основной идея об исполнении желаний. Ведьму жалко. Ради своего дурацкого правила, ради поддержания репутации и будущих заказов она фактически убила свою любовь. Вот же в чём грусть.

Жаль, что некоторые читатели этого не увидели, поведясь на финальную фразу «У Серой Элис вы можете купить все, что только пожелаете.» То есть на тот самый рекламный слоган, из-за которого ведьма и пострадала.

Тут же важнее самое последнее предложение:

«Но лучше этого не делать.»

Не только для заказчиков лучше этого не делать. Для Элис тоже лучше бы этого не делать.

Потерянная ведьма из потерянных земель.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Фредерик Браун «Купол»

Gourmand, 24 июля 2015 г. 07:01

Мощнейший рассказ. Ах-ах-ах, какая прелесть!

"— Прощайте, доктор Брейден. Я, пожалуй, предпочту умереть вместе с остальными животными. Может быть, это глупо, но уж такая я есть.»

Отгородиться от людей, от их забот и проблем, боясь разделить с человечеством его судьбу, и в итоге так и остаться в одиночестве, в вакууме серого купола, не пропускающего ничего извне, ни боли, ни страха, но и ни радости.

Шикарный рассказ.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Филип Дик «Король эльфов»

Gourmand, 4 января 2015 г. 20:40

Бесспорно сильная вещь. Совсем не фэнтези, откуда такие мысли? В реальном мире появляются персонажи СКАЗОК. Реальность, как это мастерски показывает Дик, РАЗМЫВАЕТСЯ. Где тут фэнтези?

И эта размытая реальность так и остаётся размытой до конца рассказа. На одной стороне — обитатели городка, старый друг-приятель, бензоколонка-работа, на другой стороне эльфы (и снова Дик очень точно подбирает сюжетные «удары по реальности»: пришли погреться, затем выбрали королём. Старый дуб. Ночь, луна — время сказок. Преображение. Битва) Реальность уступает место сказке. Становится более иллюзорной, чем битва с троллями, королевство эльфов, ржавая кольчуга под одеждой.

Произошло ли это на самом деле? А какая разница? Для самого ГГ, безусловно, произошло. И именно так, как он себе представлял (на носилках). Произошло ли это в абсолютно объективной реальности — это знает только абсолютно объективный наблюдатель, которого нет.

Тема одиночества не играет, на мой взгляд, основной роли. Это тот вырванный якорь, который позволяет ГГ пуститься в путь. Была бы семья и куча внуков — тогда было бы сложнее пошатнуть реальность. Так что это не главное. А вот тема безумия как частный случай субъективного восприятия окружающего мира — да, эта тема одна из ключевых. Тем более, что сосед-то был убит по-настоящему, как ни крути. С другой стороны, чем-то же надо заплатить за эльфийскую корону. :)

Мощнейший рассказ.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Урсула К. Ле Гуин «Девочка-жена»

Gourmand, 6 октября 2014 г. 02:48

Рассказ прекрасен, а не просто хорош. И тема очень злободневная. Честно говоря, дочитав до середины, хотелось похитителя растерзать, оскопить, и сжечь. И лишь по мере осознания, о ком и о чём идёт речь, отношение к героям менялось. О многом рассказ заставил задуматься: и о разнице представлений о взаимоотношении полов в разные эпохи, и о современной истерии, доходящей до абсурдных случаев обвинения. Не сказал бы, что сильно изменилось моё отношение к таким случаям в реальной жизни, но градус ненависти и, самое главное, подозрительности снизился. (Может, немного сумбурно, но не хочу спойлерить, отсюда косноязычие некоторое). Да, замечательный рассказ. Без прямой морали, но ...

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ольга Краплак «Куриный бог»

Gourmand, 22 ноября 2023 г. 16:00

Пронзительный рассказ с жесточайшим финалом. Очень переживал за героиню, хотелось её как-то обнять и утешить. В финале даже заплакал.

Нет в жизни счастья, а если и мелькнёт на секунду, то тут же камнем уходит в глубину моря.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Харуки Мураками «Слушай песню ветра»

Gourmand, 20 января 2020 г. 05:18

Как глоток свежего воздуха.

Сидишь в светлой комнате, книг под потолок, все такие правильные, многотомные, основательные, и вдруг дуновение, слабое, на один вдох, но после него видишь, что и свет искусственный, и воздух затхлый, и книги все в пыли. И тянет выйти из комнаты, сходить на берег моря с банкой пива, посмотреть на волны. Пока жив.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Артур Конан Дойл «Собака Баскервилей»

Gourmand, 28 октября 2015 г. 14:46

Лучшее произведение цикла, да и вообще шедевр. Почему? Конан Дойл замешал все необходимые составляющие: древнее проклятие — мистика, борьба за наследство — мотив преступления, женщины — любовь во всех проявлениях, необычное место действия — болото, глухомань. Да ещё сверху посыпал юмором: тут и старик-сутяжник, и доктор-знаток черепов, и подтрунивания Холмса, и бычок-баронет. Замысловатый сюжет, за которым интересно следить: беглый каторжник — брат жены дворецкого, таинственный лондонский преследователь и кто-то, что предупреждает Баскервиля об опасности. Записка от женщины — выманивает старика со слабым сердцем ночью из дома. И т.д.

Можно не читать ничего другого о Шерлоке Холмсе, и всё равно влюбиться в эту книгу. Прекраснейше сделанная работа!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Рэймонд Ф. Джоунс «Уровень шума»

Gourmand, 23 мая 2015 г. 22:22

Как фантастический — рассказ великолепен, как практический — полная ерунда. Например, в рассказе описан способ получения антигравитации как создание вихря в 8-мимерном потоке. Не касаясь физической стороны вопроса, хочу заметить, что такое описание требует тензорного исчисления, то есть специального математического аппарата. Собери этих учёных лет сто назад, когда тензорного исчисления не было, и у них просто не было бы инструментов, чтобы описать своё возможное открытие. Невозможно сделать открытие, намного перепрыгивающее современный уровень научных знаний. Так что теория белого шума хороша, как и любой метод мозгового штурма, но сама заточенность под конкретную проблему приводит к использованию только существующих инструментов. (А если бы им сплав-материал понадобился, который обладал бы свойствами одновременно живой и неживой материи, сплав-материал, которого нет пока в инструментарии учёных? Что бы они делали тогда? Или ещё что-то...)

Это я к тому, что фундаментальные исследования, свободный поиск и вообще развитие науки важнее, чем запереть кучку физиков и требовать от них решения.

Но мозговой штурм сам по себе — вещь полезная, иногда.

Хороший рассказ, читается легко, много правды о зашоренности маститых, авторитетных учёных.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Павел Бажов «Марков камень»

Gourmand, 4 апреля 2015 г. 15:28

Мощнейшая история. Стоило бы прочитать всем любителям российской империи и прочей дребедени. Сюжет прост: барыня захотела молодого мужика, недавно женившегося. Ну и куча трупов в финале. Очень простым, бесхитростным языком рассказанная история. И оттого тем более жуткая. Не Салтычиха, конечно, — тоньше. А всё равно противно, что в моей стране было такое.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Кир Булычев «Каникулы на Пенелопе»

Gourmand, 28 марта 2015 г. 02:05

Самый сильный рассказ из «Миллион приключений». Хватает всего. И самостоятельных маленьких учёных на берегу озера, и ищущего приключений на свою голову Пашки Гераскина, и рассудительной Алисы. И при этом ещё и достаточно глубокая вещь. Образ Дикаря — обаятельного внешне и злого внутри — по-моему впервые встречается в цикле по Алису. Раньше все персонажи были однозначно хорошими или однозначно плохими. Даже Весельчак У и умеющий перевоплощаться Крыс не могли надолго никого обмануть (если только Милу Руткевич, и то читатель был в курсе истинной сути событий). А тут вот такой вот рубаха-парень, весёлый, общительный, открытый. А на деле — лжец и негодяй. И как точно и хорошо Булычёв описал реакции ребят на него, от подражателя Пашки до недоверчиво-спокойной Светланы.

Прекрасная и поучительная история.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Рэй Брэдбери «Надвигается беда»

Gourmand, 24 января 2015 г. 23:23

Идея незамысловата, сюжет довольно прост, но выполнено настолько мастерски, что полностью погружаешься в мир, в образы, в метафоры. Люди лета и люди осени — это же просто шедевр. «порезаться о Ничто». Сам этот мистер Дарк, Человек-в-картинках. А карусель? Феноменальные образы, навсегда врезаются в память.

Язык просто потрясающий. Можно раскрыть книгу на любой странице и наслаждаться атмосферой, образами, сотканными Брэдбери.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Гарри Гаррисон «Магазин игрушек»

Gourmand, 31 октября 2014 г. 01:35

Прекрасный рассказ для детей и подростков. Не бойтесь разбирать игрушки и экспериментировать. Я сам-то не ребёнок уже, но и то захотелось что-нибудь «подкинуть в воздух». В мире полно всяких удивительных штук. У одного

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
обмотка уменьшает вес
, у другого дверь, смазанная вареньем, открывается в неведомый мир, у третьего лягушка превращается в царевну. :)

Школьникам рассказ очень рекомендую. Ну и тем, кто молод душой.

И конечно, не забывайте всё запатентовать! (особенно лягушку) Деньги лишними не бывают.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Джон Уиндем «Другое «я»

Gourmand, 13 октября 2014 г. 13:56

Смахнув слезу, полностью подписываюсь под отзывом aps. Конечно, это трогательная романтическая история. А все эти теории времени не выдерживают никакой критики: «веер» противоречит принципу сохранения энергии, принципу настолько основополагающему, что даже страшно представить себе его отсутствие; ну а «замёрзший лёд» предлагает только порядок «заморозки», а не выбор-отбор нужного будущего, так или иначе всё замёрзнет, повлиять можно только на очерёдность, что не меньшая глупость, чем «веер».

А вот романтика — это да, это красная нить, это путеводная звезда, это ось и стержень. И финальная сцена, при всей своей очевидности, описана очень хорошо, и я искренне рад, что финал счастливый.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Уилки Коллинз «Лунный камень»

Gourmand, 8 марта 2021 г. 23:33

Если «Лунный камень» — родоначальник детектива, то он сильно отличается от классической формы. Я бы назвал «Лунный камень» мастерским сплавом детектива, романтической истории, описания Англии своего времени, незлобного юмора (книга дворецкого + любовь сыщика к розам + брошюрки мисс Клак), восточной тайны, авантюрного романа... и да, где-то «экспериментов с сознанием». Автор даже нашёл сюжетно обоснованное место для трагедии неразделённой любви служанки к молодому дворянину с жутким финалом. Переходам отчасти помогает виртуозная форма изложения в виде серии последовательных рассказов от многих лиц. Я не только про формальное разбиение, но и про зачитанные вслух письма, и про пересказы чужих показаний. Многоголосица, благодаря умелой рука автора, ставшая не какофонией, а полифонией.

Так что книга жанрово и стилистически всеохватна и просто не может кому-то не понравиться. Тем более, что все истории так или иначе вращаются вокруг двух базовых тем, всегда привлекающих читателя: любовь и преступление.

И нет, я не считаю, что «Лунный камень» следует читать строго последовательно. Как мы поняли на примере «Робинзона Крузо», хорошую книгу можно читать с любого места и неоднократно. :) Поскольку «Лунный камень» больше чем детектив, то даже начав с самого конца, с таинственной церемонии в джунглях, читатель вернётся в начало, в старую добрую Англию... с таинственными фокусниками из джунглей.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Эрл Стенли Гарднер «Дело о подменённом лице»

Gourmand, 22 февраля 2021 г. 01:10

Один из лучших романов о Перри Мейсоне. К классическому детективному расследованию, где все ружья заботливо развешаны в самом начале, добавлены штрихи, за которые серия стала знаменитой: решительный до авантюрности адвокат, подстроивший ловушку прокурору; испытание честности верной секретарши; эффектное разоблачение преступников.

Смущает, что средняя оценка романа невысока. Видимо, множество персон на корабле и стремительность сюжета не позволили читателям вникнуть в совокупность улик внимательно, не дали время поразмышлять над предполагаемым убийством, расстановкой подозреваемых и их мотивами.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Герберт Уэллс «Остров доктора Моро»

Gourmand, 3 апреля 2019 г. 04:31

почему же только на религию пародия? В финале всё очень доступно разжёвано.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я выходил на улицу, чтобы переломить себя, и мне казалось, что женщины, как кошки, мяукали мне вслед; кровожадные мужчины бросали на меня алчные взгляды; истомленные, бледные рабочие с усталыми глазами шли мимо меня быстрой поступью, похожие на раненых, истекающих кровью животных; странные, сгорбленные и мрачные, они бормотали что-то про себя, и беззаботные дети шли, болтая, как обезьянки. Если я заходил в какую-нибудь церковь, мне казалось (так сильна была моя болезнь), что и тут священник бормотал «большие мысли», точь-в-точь как это делал обезьяно-человек; если же я попадал в библиотеку, склоненные над книгами люди, казалось мне, подкарауливали добычу. Особенно отвратительны для меня были бледные, бессмысленные лица людей в поездах и автобусах; эти люди казались мне мертвецами, и я не решался никуда ехать, пока не находил совершенно пустой вагон. Мне казалось, что даже я сам не разумное человеческое существо, а бедное больное животное, терзаемое какой-то странной болезнью, которая заставляет его бродить одного, подобно заблудшей овце.

сколько из окружающих читателя людей действительно люди? как далеко они ушли от животных? И если не будет Закона, как скоро они вернутся к животному состоянию? Сколько в каждом из нас от животного? Вот же основные вопросы. И нет в книге никакого унижения британцами туземцев, зачем выдумывать на пустом месте.

Герберт Уэллс создал удивительную конструкцию: оказывается, животного от человека отличают только контуры тела. Путём хирургических изменений можно свинью превратить в почти-человека, достаточно разумную, чтобы говорить и понимать других. Не мозг, не количество связей между нейронами, и уж тем более не душа отличают человека от других созданий природы. Просто глотка удобная для членораздельных звуков и пальцев пять. Дайте всё это гиене или леопарду, дайте стимул вести себя по-человечески, и они будут соответствовать. С трудом, но будут.

Про убийство бога: не думаю, что это центральная тема, слишком быстрый эпизод. Но то, что всем человеческим мы обязаны вовсе не людям, — это есть. В самом конце прямо так: «В сверкающих мириадах небесных светил — не знаю, как и почему, — я нахожу успокоение. И мне кажется, что все человеческое, что есть в нас, должно найти утешение и надежду в вечных всеобъемлющих законах мироздания, а никак не в обыденных житейских заботах, горестях и страстях. Я надеюсь, иначе я не мог бы жить.»

На мой взгляд, это роман — самый сильный у Уэллса. Тема баланса животного и божественного в человеке тут чётче, чем в «Машине времени» или «Человеке-невидимке».

P.S. Небольшой штрих: сильно пьющему Монтгомери зверо-люди ближе, чем люди, а главгер, оставшийся человеком, вообще не пьёт! Ни капли! Никогда! :)

Оценка: 10
– [  7  ] +

Дин Кунц «Краем глаза»

Gourmand, 15 ноября 2015 г. 20:30

Прекрасная добрая сказка. Философия — «вселенная как множество струн, и обрыв одной из них отражается, распространяется по всем остальным» — показана, героев много, они в большинстве своём прекрасные люди, не только противостоящие злу, но и смиренно принимающие невзгоды внешнего мира. Классические христиане. Образцы христианской морали. Не сразу, но по мере сюжета понимаешь, насколько разрушительна философия эгоизма, описанная в книжонках Цезаря Зедда — им следует Каин, главный злодей. «Человек действия», «живи будущим, а не прошлым», «люби себя» и т.п. — всё это прекрасно ложится на мышление маньяка-убийцы. Даже бессмысленные, беспричинные жертвы находят оправдание в философии Каина. А противостоит ему христианская мораль — «делай добро и бросай его в реку». И кажется по первой части книги, что Каин победит: он такой крутой, все перед ним пасуют, извиняются, отступают. Но вибрации накапливаются, зло, посеянное им, возвращается к нему. Не так, как это делал он, не теми же способами (его не расстреливают и не сбрасывают с горы), а «получением по заслугам».

Отличнейший роман, очень проникновенный и духоподъёмный (как это я называю).

Оценка: 10
– [  7  ] +

Артур Конан Дойл «Пёстрая лента»

Gourmand, 27 октября 2015 г. 09:04

Первый рассказ о Шерлоке Холмсе, который смело можно причислить к жанру хоррора. Автор нагоняет жуть планомерно: тут и цыгане, и обветшалый дом, и выпущенный на ночь гепард, и выскакивающий из кустов в сумерках павиан. Злобный отчим и невинная падчерица — классические персонажи. И вот кульминация: ночь, комната, свет зажигать нельзя, тихий свист...

Прекрасный рассказ, который условно можно отнести к детективу, но больше — это, конечно, хоррор. Или триллер (я их всегда путаю).

Оценка: 10
– [  7  ] +

Дэн Симмонс «Фотография класса за этот год»

Gourmand, 17 октября 2015 г. 22:01

Такое мог написать только человек, многие годы проработавший в школе. Обязательное всеобщее начальное и среднее образование принизило роль и престиж учительской профессии, как это ни странно, а уж в нашей стране-то точно. Но, видимо, в Америке те же процессы. В итоге в школах остались только неудачники-неумехи и настоящие фанаты своего дела, искренне любящие детей. Какими бы те ни были, пусть даже и с недостатками (зомби).

Очень трогательный рассказ. Характер, мысли, чувства учительницы полностью раскрыты, распахнуты перед читателей. И конечно, сразу захотелось сходить в свою родную школу, преподнести учителям букеты цветов и сказать спасибо. Уж сколько они со мной намучались в своё время. :)

Финал фантастический, безусловно, но в него хочется верить.

Оценка: 10
⇑ Наверх