автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 2 апреля 2021 г. 14:13 |
Два. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 31 марта 2021 г. 22:37 |
eos, в перспективе — почему бы и нет? Что это произойдёт вот тупо сейчас, когда Фанзон только что аккуратно (и, в общем-то, понять можно) публично отказался от продолжения... Точно нет. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 29 марта 2021 г. 17:43 |
Вопрос, тем не менее, остаётся в силе. И если версия с 13 главами — новая и окончательная, то где можно приобрести её? | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 29 марта 2021 г. 13:48 |
Phelan, подскажите насчёт этого момента, пожалуйста. В приведённом в посте по ссылке фрагменте оригинального текста выделенные жёлтым части в версии от правообладателя присутствуют? Фрагмент ВДУ | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 28 марта 2021 г. 19:24 |
цитата Алексей121 Эх, ещё бы не был Бэккер таким сложным в оригинале
Да, действительно сложный. Зато какая прокачка разом языка и понимания стратегий перевода. И хорошая опора в виде достаточно качественных переводов хотя бы первой трилогии. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 28 марта 2021 г. 16:15 |
Алексей121, попробовать первые тома на двух языках параллельно, пятый в текущих реалиях — строго в оригинале. Сам, по крайней мере, поступлю по подобной схеме. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 25 марта 2021 г. 16:32 |
Господь мой ЛюциферАйокли... | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 25 марта 2021 г. 15:53 |
Karavaev, видимо, что-то проморгал — а причём тут северо-запад? | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 22 марта 2021 г. 15:04 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 19 марта 2021 г. 17:22 |
Атмосферность "Кости бледной" искупает её недостатки. Мне было бы очень интересно взглянуть на тот же текст с третьим фокальным персонажем, через которого можно было показать суть Кости бледной наглядо и несколько продлить больно резкий финал — но я всяко не жалею, что купил и прочитал книгу. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 19 марта 2021 г. 15:42 |
Спасибо, в какой-то степени стало легче. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 19 марта 2021 г. 15:35 |
Прошу прощения, нельзя ли перевести слово гетчина на русский? | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 18 марта 2021 г. 21:41 |
Sopor, и о Векслере помечтаем, ибо. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 18 марта 2021 г. 21:07 |
<молча напивается вусмерть> | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 10 марта 2021 г. 13:55 |
цитата avsergeev71 Даже с трудом не могу представить покупателя, заинтригованного неоконченным циклом неизвестного ему автора.
Меня не надо представлять, я существую и так. И да, ключевое слово — концепция. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2021. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 9 марта 2021 г. 15:35 |
Phelan, спасибо. Главное, что вот-вот пойдёт в продажу. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2021. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 9 марта 2021 г. 12:08 |
Скоро ли пойдут в продажу "Костяные корабли" Баркера? | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2021. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 5 марта 2021 г. 20:55 |
Какая-то не вполне соответствующая сути дела статья. Про Ханрахана говорилось пару дней назад, что он ещё в переводе и будет летом. По поводу Петра Гурского не было даже анонса, не показана обложка. И Бэккера в анонсах Мирфа традиционно не существует в природе. Кей, Баркер, Руоккио и хотя бы для разгрузки ума Гузек — спасибо, отправится на полки. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 4 марта 2021 г. 09:19 |
цитата iRbos Хотя в Провиденсе так и не исправили. А что в Провиденсе было такого, что нужно исправлять? С примером, если можно. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
Johann_Wolden
авторитет |
Отправлено 1 марта 2021 г. 23:25 |
цитата Sopor Сколько раз я видел подобную формулировку: "классическое фэнтези, но...."! Давно уже замечаю, как во многих анонсах, обзорах, отзывах и рецензиях, когда речь идет о классическом фэнтези, всегда есть это «но», как будто этот поджанр нуждается в каких-то оправданиях: «классическое фэнтези, но автор обыгрывает штампы», «классическое фэнтези, но классно и по-современному написанное». На мой взгляд, это «но» не уместно совсем, т.к. не вижу в поджанре никаких недостатков, все зависит в конечном счете от произведения: «Властелин Колец», «Остен Ард» и «Колесо Времени» такие же вершины жанра, как и «Князь Пустоты», «ПЛиО» и «Малазан».
Я понимаю, что сложилось расхожее мнение (в первую очередь благодаря нелучшим представителям), что классическое фэнтези как поджанр довольно закосневшее, а тут рядом есть всеми любимый гримдарк, который гораздо лучше и прогрессивнее… На самом деле, нет. Все те же штампы, а произведений среднего и слабого уровня даже больше в процентном исчислении. Да, тут важно не путать собственно гримдарк и мрачные и темные эпики вроде книг Эриксона, Бэккера и Вегнера – это уже совсем другая история. Гримдарка я почитал изрядно и могу сказать, что любая книга Джордана или Уильямса превосходит его весь скопом. Кроме Аберкромби: тут уже есть, о чем поговорить.
Таким образом, я считаю, что никаких «но» в контексте разговора о книгах в поджанре классического фэнтези не нужно.
То, что у хорошего эпика, пусть и тёмного, будет в общем и целом мощнее глубина погружения, чем у, пусть и тёмной и вывернутой наизнанку, героики (какой есть примерно весь гримдарк и два с половиной его Бати в том числе) — оно и понятно. Сам себе удивился, конечно, но за исключением пары громких слов согласен. Ну и до тех пор, как не возьмусь перечитывать Джордана (читай, как не будет издано 11-12 томов КВ), продолжу верить своей злой ехидной памяти и считать, что классику кинематографа ему бы стоило пересматривать почаще. А Вудинга ты мне продал, спасибо. P.S. И всё же один очень суровый пылающий огнём взгляд из-под капюшона откуда-то с канадских земель уже сверлит тебе спину. <Аккуратнее с огнём, зеркалами и нестабильными соратниками> P.P.S. Айлингтон классный — в том числе потому, что классику смотрел достаточно (но мог бы и чуууточку поменьше ). | |