FantLab ru

Все отзывы посетителя MalCurie

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  9  ]  +

Урсула К. Ле Гуин «Волшебник Земноморья»

MalCurie, 16 июня 23:54

Уж как расхваливают и советуют эту книгу, уж сколько раз я слышала, что как же так, люблю фэнтези, а Ле Гуин не читала и все такое. Ну, вот, прочитала и теперь у меня стойкое ощущение, будто где-то меня обманули.

Не пошло буквально с первых станиц, все какое-то сухое, поверхностное, пресное. Атмосферы никакой, напоминает просто перечисление действий с вставками описаний природы, даже при всем желании не получается ни погрузиться в происходящее, ни в персонажей хоть сколько-нибудь поверить.

Повествование часто движется какими-то рывками, вот герой тут и только начинает свой путь, а вот следующий абзац и он уже мастер-фломастер. Недели и даже месяцы жизни героя пролетают в одну строчку, все важные события тоже...

Есть мнение, что книга ориентирована больше на детскую аудиторию, но все равно, даже с учетом этого она очень слабая.

Ну, вот, нападает на деревушку отряд захватчиков, уже подошли и все дела, но тут опускается туман и они сразу “не торопились войти в деревню, ожидая, пока туман рассеется..”. Серьезно? Прост остановились “в воротах” и такие...ну, че, подождем тут, отдохнем, пока деревенские нас на вилы нанизывать будут. Типичный поступок воинов, которые уже не первый день разграблениями и нападениями промышляют, не иначе.

Проработка персонажей примерно на том же уровне.

“Огион был настолько спокойным и мягким человеком, что Гед быстро утратил благоговение перед ним…”

При этом Огион появился полторы страницы назад и не было ни одной сцены, которая бы показывала его характер. Но Гед уже утратил благоговение, да. При чем почти сразу после этих слов про мягкость идет диалог, где Огион демонстрирует качества совершенно противоположные названным. У него четкие взгляды на то, как и что должно происходить, он тверд в своих решениях, умеет ставить границы и предъявлять требования к своему ученику.

И дальше по тексту еще не раз будут попадаться такие характеристики к различным персонажам. Они только появляются, а нам уже сообщают, этот верный, этот благородный, у этого самомнение до небес. Почему? А потому что. Какие поступки эти качества демонстрируют? А никакие, сказано тебе, что вот этот добрый, значит добрый, и все тут.

И точно такие же расхождения между тем, что показано и тем, что говорит автор, попадаются и касательно событий.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вот хотел Гед выпендриться перед друзьями, призвать духа, нормально не получилось, вылезла эта Тень и бросилась на него. В пару строк описывается, что она его когтями подрала чуток, а потом явились преподаватели и ректор школы, который своим заклинанием ее прогнал. Все, выглядит как неприятность, но ничего особо ужасного, да и разобрались с этой штукой быстро.

На следующей странице автор уже рассказывает, что ректор умирает, потому что тварь была мегомогучая, чтоб ее изгнать пришлось использовать сверхъсложное заклинание, на которое ушли все магические силы ректора и его жизнь тоже. А Гед валятся полудохлый и изуродованный черт знает сколько времени.

Почему нельзя было показать это все? (Это я все к тому самому завету “Показывай, а не рассказывай”)

И так всю дорогу: скучно, банально, незамысловато, с очень слабенькой “загадкой”, которую разгадываешь практически сразу и такой же никакой кульминацией. Как будто набросок истории читала, непроработанный и оттого пустоватый.

Продолжать цикл смысла не вижу, к счастью или к сожалению.

Оценка: 4
–  [  4  ]  +

Юхан Теорин «Мёртвая зыбь»

MalCurie, 26 мая 01:02

После нескольких попыток в “скандинавские детективы” я была уже практически на сто процентов уверена, что этот, так сказать, поджанр не для меня. Из книги в книгу попадались одни и те же раздражающие приемы и повороты, одни и те же типажи персонажей и так далее. Но “Мертвая зыбь” смогла приятно удивить и аннулировать мою категоричность.

Прежде всего, хочется отметить потрясающую атмосферу книги. Буквально с первых страниц погружаешься и растворяешься в ней настолько, что любой звук из “реального мира” вызывает отторжение и раздражение. Хочется, чтобы было тихо-тихо, и когда этого удается достичь, ощущения становятся совершенно невероятными. Откуда-то издалека как будто начинает доноситься легкий шум прибоя, шелест воды по камням, едва слышное шуршание травы...и прохладный ветер заставляет кожу покрываться пупырышками. И кажется, что вот-вот и соскользнет со страниц книги альвар и берег с обрывами, раскинется вокруг… Так красиво.

Я редко обращаю особое внимание на описания природы, но тут они действительно восхитительны, и описаны так реально, что невозможно остаться равнодушным.

История, разворачивающаяся перед читателем, довольно проста: маленький мальчик Йенс ускользнул из дома, когда бабушка уснула, и бесследно исчез в густом тумане, окутавшем в тот день остров Эланд. Прошло 20 лет, и его мать — Юлия, так и не сумевшая примириться с горем и переживающая тяжелую депрессию, возвращается на остров после сообщения от отца о том, что появилась новая информация о том, что тогда произошло.

И да, очень часто гг женщины в детективах, страдающие от чего-либо, связанного с деторождением/ уже готовыми детьми и глушащие свое горе алкоголем — это один из пунктов моего “так-себе-детектив”-бинго, но не в этот раз. В этой книге Юлия не стоит на месте, по ходу истории она рефлексирует и борется со своими проблемами, а не наматывает сопли на кулак, как это бывает обычно.

Мою абсолютную любовь заслужил Герлоф — отец главной героини, неугомонный старичок, который, в компании своего друга, все время старался пролить свет на события того туманного дня. Всем бы быть такими мощными и задорными в старости, серьезно.

Как итог, история пришлась мне очень по душе. Атмосфера, детективная составляющая, персонажи — все на высоте, а если какие-то мелкие огрехи и есть, их не замечаешь, потому что книга слишком хороша, чтобы заморачиваться придирками.

P.s. читала в переводе Степанова, не знаю, настолько ли хорош другой.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Скотт Линч «Хитрости Локка Ламоры»

MalCurie, 22 мая 23:17

После “Легенды о круге” Хьюлика Дугласа, долго искала что-нибудь похожее: задорное, авантюрное, ироничное и с неоднозначными героями. И наконец-то нашла!

История о Локке это отличное авантюрно-плутовское городское фэнтези, увлекательное, яркое и чрезвычайно атмосферное.

Главных героев — Благородных каналий, никак нельзя назвать положительными, они грабят, обманывают и плетут хитрейшие интриги, но при этом почти с первых же страниц к ним проникаешься искренней симпатией. А что может быть лучше, чем обаятельные злодеи? Ничего, совершенно верно.

Естественно, в ходе истории обнаруживается и большее “зло”, иначе и не было бы истории, и вот тут наши герои раскрываются с совершенно другой стороны: они верные друзья, готовые пожертвовать жизнями ради друг друга, у них есть совесть и честь (в каких-то совершенно особенных, их собственных проявлениях).

Сюжет стремительно развивается и постоянно набирает обороты, последние пять сотен страниц (в электронном варианте) пролетают вообще незаметно и оторваться почти невозможно.

Язык красочный, живой и очень сочный. Я часто проваливалась в произведение настолько, что как будто бы не читала, а смотрела фильм. Это можно рассматривать, на мой взгляд, как своеобразный знак качества.

В книге множество жестоких и кровожадных моментов. Оно и понятно, когда имеешь дело с глубинами преступного мира, иначе и быть не может. Но, это стоит учитывать тем, кто думает прочитать “Хитрости Локка Ламоры”, но не любит обилия кровавых деталей.

Финальный вердикт очевиден — мне понравилось.

Ну и особо порадовавшая меня цитата на сладенькое:

“Благодарю за сотрудничество, вот вам всем в награду нож в спину”

Оценка: 9
–  [  1  ]  +

Павел Корнев «Бессердечный»

MalCurie, 21 мая 23:21

Вторая книга цикла оказалась, к сожалению, гораздо слабее первой.

И нет, я не могу сказать, что она мне совсем не понравилась и так далее, но все же в ней произошли изменения, которые, на мой взгляд, не пошли истории на пользу.

Но прежде поговорим о хорошем. Сюжет книги по-прежнему остается интересным и хочется продолжать читать, несмотря ни на что. Язык повествования сочный и приятный, шуточки и сарказм прикольные, я одобряю. Персонажи неоднозначные, яркие и достаточно живенькие, чтобы в них верить и, временами, даже начинать с ними мысленные споры и баталии. Это здорово.

А теперь к минусам:

В «Бессердечном», в отличие от «Сиятельного», совершенно пропал баланс между экшеном и спокойным повествованием. Главный герой (Лео) постоянно только и делает, что бесконечно мотается по городу, отстреливается от всех и вся, каждый раз едва успевая избежать трагической участи. И так по кругу, с перерывом, быть может, в пару десятков страниц (электронных), а иногда и меньше. Буквально, процентов 80% книги это драки, перестрелки и погони. Поначалу это выглядит интересно и вызывает беспокойство за персонажей, но чем дальше, тем больше устаешь, и читать об очередном миллиарде отстрелянных патронов становится скучно. А всякая тревога сходит на нет, потому что «раз уж два-три-десять раз он выжил, то и сейчас выживет».

И, что предсказуемо следует из вышеописанного, в этой части начинают, периодически, выглядывать из кустов и радостно махать лапками всякие рояли и боги из машины, а к концу Лео вообще твердо ступает на дорожку, протоптанную тысячами Мэри Сью с книги фанфичков. И это немножко расстраивает.

В целом, я вижу, что автор может писать так, что мне может хотеться просто читать и наслаждаться историей, без каких-либо позывов придраться, как бывает всякий раз, когда попадается «мой автор» и как было с первой частью цикла. Так что чтение я все еще планирую продолжать, лелея надежду на то, что дальше будет лучше…а там посмотрим.

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Блейк Крауч «Город в Нигде»

MalCurie, 2 апреля 11:57

Этой книге хочется дать две оценки:

За сюжет: 7

За перевод и качество текста: -500 из 10

Перед нами неплохой триллер с элементами научной фантастики (коих немного и появляются они только к концу) с очень лихо закрученным, динамичным сюжетом. Я бы даже сказала, что с экшеном и динамикой моментами перебор, потому что действий так много и они так быстро меняются, что создается впечатление, что смотришь фильм на максимальной скорости перемотки. Бедный главный герой Итан, я бы столько носиться задолбалась и легла бы уже под кустиком умирать, ну нафиг :)

Стоит похвалить атмосферу и саспенс, созданные автором, они действительно хороши. Большая часть книги только подкидывает нам все новые и новые вопросы, тайны и загадки, не давая ответов. От жути и абсурдности происходящего кукожит не только главного героя, но и читателя (по крайней мере иногда).

В общем, мне понравилось. Не шедевр, но вполне себе годная развлекательная история, очень затягивающая и быстро читающаяся.

Но не обошлось и без косяков, конечно. Книжка пестрит не то, чтобы ляпами, но моментами, когда останавливаешься и думаешь «ну не, это хрень какая-то». Например, с первых страниц главный герой очень жестко страдает от сотрясения мозга, у него дикие головные боли, время от времени его глючит и вырубает вообще. Далее он еще и постоянно отхватывает по голове, то прикладом дробовика, то руками-ногами, то сам кого-то головой атакует. А потом еще и носится как угорелый. Прям не человек, а неубиваемое сверхсущество, такой живучий, что любой таракан позавидует.

Еще был забавный момент: «Вынув пакет морковки и небольшой батон хлеба, он затолкал их в боковые карманы джинсов». Нифига себе у него карманы, я тоже так хочу, а то обычно телефон еле помещается. Но это уже такое, просто посмеяться.

А теперь перейдем к полному трешаку – переводу.

Переводчик Филонов А.В. явно жесточайше филонил, работая над этой книгой, иначе я такое отвратительное качество перевода объяснить не могу. Чтоб не быть голословной, разберу даже по цитатам, сравнивая с оригиналом.

«В дальнем конце под перекальным светом полуденного солнца блестели металлические поверхности детских качелей и горок»

Часто мы встречаем в жизни и книгах «перекальный свет»? Я вот впервые вижу, даже гуглить пришлось.

А что мы имеем в оригинале?

«On the far side, the metal surfaces of swing sets and sliding boards glimmered under an intense, midday sun»

Боюсь спросить, какой извращенной версией переводчика с алиэкспресс нужно пользоваться, чтобы из «сияли под ярким полуденным солнцем» получить «перекальный свет»?

Идем дальше, «Помимо этих фактов, весь мир вообще и это место в частности были настолько же непостижимы для него, как именослов на неизвестном языке».

«Именослов», и тут мне опять понадобился гугл – это

1. Список имен, названий, терминов и т.п. (книжн. старин.).

2. Список имен святых христианской церкви (церк.).

В оригинале же «Outside those facts, the world and his place in it wasn’t so much hidden as printed in a foreign nomenclature beyond his comprehension» — …были не настолько же скрыты, как напечатанное иностранной терминологией за пределами его понимания. Где тут место для старинной или церковной терминологии?

Продолжаем: «Он попытался узреть в этом красоту и трогательность, но мэка воспрепятствовала этому»

Что такое мэка мне не смог подсказать даже всемогущий гугл, поэтому сразу обращаемся к оригиналу, и что же мы видим?

«He tried to find it beautiful and moving, but the agony prevented this»

Ах вот оно что, это должна была быть мука, видимо, хотя в контексте гораздо благозвучнее было бы использовать другой перевод — «сильнейшая боль».

«Вернется к расследованию, которое и привело его сюда в первую голову»

«Get back to the investigation that had brought him here in the first place» — даже слова голова в оригинале нет, так что теперь у меня ни догадок о том, откуда переводчик это слово вытащил, ни цензурных слов, чтобы это комментировать. И стоит упомянуть, что эта фигня с «первой головой» встречается по тексту еще несколько раз.

«Я не люблю, когда мне втирают очки, мистер Бёрк.»

Мсье переводчик серьезно полагает, что кто-то так говорит?

«I don’t appreciate being taken advantage of, Mr. Burke»

с каких пор в нашей вселенной «не люблю, когда меня используют» начали переводить «не люблю, когда мне втирают очки»?

«Бога душу мать» — «Jesus Fucking Christ»

Думаю, тут комментарии излишни.

А это строчка из записи автоответчика: «В противном случае высказывайтесь после гудка.»

«Otherwise, leave it at the beep.”

Я не знаю, в какой реальности живет переводчик, был ли он когда-нибудь среди людей и имеет ли хотя бы малейшее понятие о том, как люди общаются и какие слова используют. Но чем дальше, тем сильнее моя уверенность, что не был, и не имеет.

Слово «высказаться» имеет совершенно иной эмоциональный окрас и значение, не слишком уж похожее на нейтральное «Оставьте это <сообщение> после гудка».

И так, это самые яркие примеры, которые встречаются на первых ста электронных страницах книги. Дальше выписывать так подробно было лень, но не могу упустить возможности упомянуть твердокаменные бедра, тихоходных компатриотов, вжикающие джинсы и других покемонов, поселившихся на страницах, благодаря нездоровой фантазии переводчика.

Сказать, что я под впечатлением, это ничего не сказать. Такого наплевательского и безответственного отношения к работе, а также такого неуважения к читателям, я еще не встречала. Такому большому и известному издательству как «Эксмо» следовало бы уделять побольше внимания качеству выпускаемой продукции, и если не уволить мсье Филонова А.В., то, как минимум, отправить его на очень долгие и мучительные курсы переподготовки. Потому что этот перевод – ПОЗОРИЩЕ.

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Фонда Ли «Нефритовый город»

MalCurie, 30 марта 10:46

Только увидев книгу, сразу прониклась чувством, что она мне понравится. Ну, просто потому, что нестандартная магия, борьба между кланами, необычный околовосточный сэттинг…и нефрит, конечно же! Естественно, немалую роль в этом сыграла и моя любовь к камушкам, поэтому сама мысль о сверхспособностях, которые дарует изумительный зеленый камень своему обладателю, заставляла мое сердечко биться чаще. Да даже, блин, обложка вызывала у меня восторг и необъяснимое желание срочно приобрести книгу в бумаге.

И первые пару глав действительность совпадала с моими ожиданиями: интриги, семейные тайны и истории, таинственные силы…было интересно. Но, довольно быстро все начало скатываться в какой-то фарс и скукотень. Поистине детсадовские обидки и разборки между кланами с толканием невыносимо пафосных речей, однобокие плоские персонажи и просто страницы, где ничего значимого для сюжета или хотя бы для атмосферы произведения не происходит. Просто текст, сухой и пресный. И из-за всего этого читается книга медленно и вяло, вроде и бросать не хочется, он и ничего, кроме иронического перекоса лица не вызывает.

Ладно, решила я, это начало (относительное, 30%), многие книги долго раскачиваются, надежда на шикарную вторую половину еще жива. Но история продолжалась, а ситуация не улучшалась. Герои по-прежнему никак не развивались и не менялись под напором изменяющихся обстоятельств. Я бы даже сказала, что героев как будто и нет вовсе, есть картонки коричневые, к которым скотчем прикреплены бумажки с именами и 2-3 характеристиками: «Лан – неуверенный Колосс Равнинных», «Хило – дерзкий и резкий», «Анден – хороший ученик-гей-стесняшка» и так далее. И да, восхитительная попытка угодить любителям ущемиться, если в книге нет представителей меньшинств. Нам несколько раз говорят, что он гей, и это не страшно и его принимают таким, какой он есть. При этом, кроме как в словах автора, его нетрадиционная ориентация никак не проявляется и никакого значения для сюжета не имеет.

Ближе к концу книги словила себя на мысли, что у меня в голове так и не возникло даже схематичных образов персонажей. Выражаясь фигурально, есть таблички с информацией о героях, есть таблички с действиями, между ними стрелочки «кто-что-сделал», а людей за этим всем нет. Прискорбно, на самом деле.

Огромную часть истории занимают политические игры, интриги и разного рода заварушки, исполнение которых отчаянно хотелось бы похвалить…но хвалить нечего. При всей моей любви к такого рода вещам, в этой книге об этом поразительно скучно читать. Так уныло, будто не художественное произведение передо мной, а описание будней в какой-то заурядной конторе.

В общем, хорошо, что не соблазнилась и не купила в бумаге.

Оценка: 4
–  [  2  ]  +

А. Дж. Риддл «Пандемия»

MalCurie, 5 марта 13:43

Пока в мире бушует коронавирус, люди скупают марлевые повязочки и масочки (что в данном случае бесполезно как бы), мне захотелось почитать что-нибудь про эпидемии. И я в полной мере получила то, чего хотела, ура!

На фоне разгорающейся эпидемии, вызванной вспышкой нового, чрезвычайно опасного и заразного вируса, мы наблюдаем за работой врачей, направленных в Кению для исследования происходящего и помощи населению. Оптимизм и надежда, сменяющиеся страхом, отчаянием, нехваткой лекарств и медицинского оборудования переданы автором так ярко и атмосферно, что даже мурашки бегут по коже.

Параллельно мы наблюдаем, как в Берлине в отельном номере приходит в сознание Десмонд , совершенно не помня кто он, чем занимается и как тут очутился. Вскоре он начинает находить подсказки, которые, по всей видимости, оставил сам для себя, а также выясняет, что он каким-то образом связан с происходящим в Африке.

Книга полна загадок, неожиданных связей между прошлым и настоящим, тайных заговоров и открытий. Вставки из прошлого, эпизоды воспоминаний, вписаны в историю чрезвычайно органично, их действительно интересно читать и они добавляют глубины и так неплохо прописанным персонажам. Конечно, при таком множестве действующих лиц, не все из них одинаково хороши, но основные персонажи мне однозначно понравились. У них есть истории, принципы, проблемы, загоны и особенности, вытекающие из прошлого, а это именно то, что заставляет меня верить герою и сопереживать.

Часть событий выглядит действительно правдоподобной, некоторые же моменты вызывают сомнения (поэтому и оценка не максимальная). К счастью, роялей в кустах и прочих богов из машины особо не наблюдается. Присутствует некоторая повышенная живучесть героев, но в пределах того, что не вызывает попыток суицида посредством пробивания ладонью лица xD

В общем и целом, чтение захватывающее, интересное, тут в меру и экшена и спокойных эпизодов. Читается очень легко и быстро, несмотря на достаточно большой объем. Так что если у вас есть настроение почитать о болячках, мировых заговорах и попытках всех спасти – смело рекомендую.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Робин Хобб «Королевский убийца»

MalCurie, 9 января 18:40

После восторга от первой книги, от продолжения ждала если не большего, то хотя бы такого же уровня, и как же обидно было разочаровываться.

Мы по-прежнему следим за судьбой бастарда Фитца, за интригами, приключениями и таинственными силами. Все это хорошо и здорово, но:

- в первой половине книги не происходит практически ничего. Читаешь, читаешь и все ждешь чего-то, а оно все так вяленько и невзрачно, что в какие-то моменты мне становилось так скучно, что хотелось просто забить и не продолжать.

- внезапная и потрясающе дурацкая любовная линия, и феноменально идиотское поведение главного героя

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Забив на все запреты, советы и т.д. Фитц таки начинает «ухаживания» за Молли, которая после потери свечной лавки вынуждена работать служанкой у Пейшенс. Ну, если это можно назвать ухаживаниями. Они просто начинают еженощно и безудержно трахаться. Фитц полудохлый и ему велено идти отдыхать в комнату? Он идет трахаться. Фитцу нужно тренироваться и быть готовым ранним утром? Он идет трахаться всю ночь, чтоб потом страдать от усталости и невозможности сосредоточиться и т.д. Фитцу важно держать все в тайне, чтобы «обезопасить Молли»? Он опять идет трахаться, но типо беспалевно, да.

А Молли предстает такой себе стандартной мозговыносящей телочкой-метелочкой. Ой, Фитц 3 ночи не приходил трахаться — ОБИДКА. Ой, Фитц долго не приходил, потому что он нахрен не в городе, а на кораблях на задании — БОЛЬШАЯ ОБИДКА. А самая главная обидка потому, что для Фитца, видите ли, служба королю и исполнение его клятв важнее, чем Молли. Рукалицо просто :/

Ну и сцена, когда Молли его бросает из-за всего этого, и говорит, что она должна уйти, потому что у нее появился другой, ради которого она должна теперь жить и делать все иначе, как по мне, намекает на то, что она все-таки залетела (а как раз незадолго до этого Фитц об этом спрашивал и она уверила, что нене) и теперь будет скрываться, чтоб спасти их «плод любви».

А сам Фитц всю книгу упивается жалостью к самому себе, страдашками и нытьем

- постоянные повторы. Из главы в главу, и даже с разницей в несколько абзацев, иногда, повторяются одни и те же мысли, размышления и т.д. Как будто автор думает, что читатель такой тупой, что с одного раза не запомнит, на что кто обиделся, почему что-то сделал и т.д. Пример:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кетриккен говорит Фитцу, что нашла еще информацию об Элдерлингах и рассказывает/показывает на картах, что нашла. Дальше они идут к Верети и опять обсуждают все то же самое. А потом уже втроем они идут к королю и снова на несколько абзацев описание того, что они обнаружили и что решили делать.

- набивание объема, ну, потому что я не знаю, как еще это назвать. В начале каждой главы идет страничка-две текста с немного расширенным в сторону политики/географии/титулов описанием того, что произошло в прошлой главе. Только пару раз там была действительно важная, что-то дополнительно раскрывающая информация.

- не особо правдоподобная концовка. Нет, с магией возможны какие угодно штучки, но конкретно в этом случае как-то не дает покоя мысль, что «ну, как-то это слишком» и скептическая гримаса скукоживает лицо каждый раз, как я мысленно возвращаюсь к произошедшим в книге событиям.

Из плюсов: ко второй половине книга действительно оживает, заполняется событиями, становится снова интересно читать. Мерзкие герои прям настолько мерзкие, что хочется сжигать на кострах, за нормальных ребят искренне переживаешь, интриги захватывают дух и, в целом, получаешь удовольствие от прочтения. А еще волк прикольный, да xD

Но не уверена, что буду читать продолжение, потому что боюсь разочароваться еще больше.

Оценка: 6
–  [  6  ]  +

Роберт Маккаммон «Голос ночной птицы»

MalCurie, 27 декабря 2019 г. 15:37

Атмосферный, жуткий, но просто феерически затянутый детектив.

Начинается все с того, что Мэтью (главный герой) вместе с судьей Вудвордом держит путь в маленький городок Фаунт-Роял, лежащий меж лесов и болот в некотором отдалении от цивилизации. Там им предстоит расследовать дело женщины по имени Рейчел, обвиненной в колдовстве. Немного не доехав до самого города они видят придорожный трактир и решают там остановиться, чтобы переждать непогоду, и вот тут-то и начинаются их приключения-несчастья, потому что трактирщик и его компания не так просты, как кажется на первый взгляд. А когда они наконец-то добираются до самого города, вместо облегчения их ожидает еще больше открытий и загадок.

Начнем с хорошего. В этой книге нет ненужных персонажей и нераскрытых линий сюжета. Каждая сцена, даже самая, на первый взгляд, поверхностная и бесполезная, в конечном итоге оказывается значимой для истории или, как минимум, для атмосферы и глубины погружения в историю. Сами персонажи живые и объемные, со своими характерами, взглядами на жизнь и мотивами. И со своими скелетами в шкафах и тараканами в голове, куда ж без них.

Также книга очень помогает развеять «романтичный ореол» вокруг жизни в прошлые века. Ведь часто, то тут, то там можно услышать «ой, не в том веке я родился/родилась, вот в средние века/в викторианской Англии/еще когда-то там, были джентельмены/леди/динозавры/что угодно». Так вот, после этой книги хочется с облегчением вздохнуть с мыслью о том, что ну нахрен, хорошо, что я живу сейчас, в эпоху лекарств почти на все случаи жизни, компьютеров и минимума религиозной шизы (не везде, естественно, но по большей части). Потому что книга во всей красе демонстрирует нам глупость, неотесанность и повальную религиозность людей, царившую повсеместно какие-то несколько веков назад. В своем страхе и невежестве люди готовы верить в любую чушь и вытворять вещи, потрясающие своей жестокостью. А те, кто поумнее и обладают хоть каким-нибудь даром убеждения, могут в полной мере пользоваться этим для собственных целей, запудривая мозги и плетя изумительные интриги (хотя вот тут уже очень похоже и на наши дни тоже хD).

Теперь перейдем к тому, что не дало мне поставить более высокую оценку:

- Это нельзя даже назвать минусом, но мне пару раз попадалось именно когда я ела, а потому оставило свой отпечаток. Огромное количество детально описанных мерзостей, от разлагающихся трупов и всякой живности в них, до болячек и зоофилии. Если вы человек брезгливый, готовьтесь к обилию крайне неприятных сцен и подробностей.

- Затянутость. Вот тут странная вещь, на самом деле, потому что книга действительно интересная, но в какой-то момент начинаешь уставать от этой грязи, глупости некоторых персонажей, и в целом от городка Фаунт-Роял. Хочется уже поскорее узнать развязку, а история все тянется и тянется, и в какие-то моменты кажется, что так будет до бесконечности.

- Местами нелогичность происходящего и несколько притянутые за уши факты и выводы. Не в критичных количествах, но все же

В конечном итоге, впечатления остались какие-то смешанные. Вроде как понравилось, но...чего-то не хватило

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Шэрон Кэмерон «Кукла дядюшки Тулли»

MalCurie, 17 октября 2019 г. 18:28

Первое, что мне хочется отметить — со мной снова приключилось “ну, попалась бы мне эта история лет 10-13 назад, вот тогда был бы восторг” — книжка ну уж очень детская. Она и позиционируется-то для подросткового чтения, но все равно, на мой взгляд, мимо. Ее нужно читать лет в 9-14 максимум, читателям постарше уже будет бросаться в глаза вся наивность, наигранность и хаотичность происходящего. Хотя плохой это историю не делает, конечно, но обо всем по порядку.

Первые 50-70 страниц (в электронке) я фыркала и начинала было плеваться, потому что это был прямо-таки сборник “Клише для самых маленьких”:

- Если кучера попросить снять чемодан, то он его обязательно роняет с “угрозой всему содержимому”

- Если появляется комната, вся заставленная часами, то они обязательно начнут оглушающе звонить именно тогда, когда героиня будет внутри комнаты

- Если в какой-то темной комнате есть зеркало — то обязательно позади своего отражения ГГ увидит чьи-то жуткие глаза и испугается

- Если есть кухарка — то, естественно, толстая и сварливая

- Если в поместье есть жители — то они автоматически ненавидят новоприбывшую ГГ с первой же секунды, как ее замечают

- Если родители ГГ, то мертвые, а тетка, у которой ГГ живет — жадная и вредная, а сын тетки — обязательно ленивая толстая штуковина, бесконечно жрущая конфетки

- Если героине говорят “не трогай это” и “не спрашивай это” она первым же делом трогает и спрашивает, а затем пугается и грустит от последствий

- и эти если можно еще продолжить, но не буду)

В общем, да, начиналось все как-то безрадостно xD

А дальше, потихонечку, на первый план вышла сама история о Кэтрин Тулман, которая должна убедиться в том, что дядюшка Тулли съехал с катушек и упечь его в соответствующее заведение, чтоб не разбазаривал наследство племянничка. И стало интересно и даже в какой-то степени увлекательно наблюдать за происходящим с героиней, за ее знакомством и общением с жителями поместья, играми с дядюшкой, странными ночными происшествиями, и, по итогу, за метаморфозами, через которые Кэтрин проходит в процессе принятия сложного решения.

Все это в декорациях Викторианской Англии, с большим количеством деталей и описаний. Довольно симпатичных, если снова не пытаться их обдумывать...и тут достаточно будет привести цитату “...дернула шнурок корсета и позволила ему упасть прямо на грязный пол…”, чтобы показать, что все не очень хорошо. О том, что корсет того времени не снимается “дерганьем за шнурок” и тем более никто в здравом уме не стал бы снимать его в одно движение (сперва слегка распускают шнуровку, затем, через некоторое время, уже снимают корсет, иначе организм скажет вам большое НЕ спасибо), можно узнать потратив 5 минут на ютубчике. И некий медикамент, играющий роль в истории, имеет несколько иное действие, сильно отличное от того, что пыталась изобразить автор. Описания работы механизмов в мастерской дядюшки и прочего тоже какие-то туманные и невнятные.

История очень динамичная, постоянно что-то происходит, но местами это выглядело очень сумбурно и непонятно, так что приходилось перечитывать абзацы, чтоб понять, кто, зачем и куда.

Герои, на самом деле, неплохие. И ГГ, и дядюшка, Дейви с кроликом, и другие жители деревни живые, колоритные. Стоит отметить, что меня даже никто не бесил, а это редкость хД

Единственное замечание касается того, что ну не ведут себя так взрослые люди, как во многих моментах вели себя персонажи. Их реакции и эмоции местами чрезмерно яркие и преувеличенные, что немного отвлекало и рушило атмосферу.

В общем и целом, хотя из отзыва, возможно, так и не кажется, но книга мне понравилась. Она быстро читается, отлично развлекает, в ней нет всякой дряни и откровенной тупости, и если спросить меня, получила ли я удовольствие, то я отвечу, что да, определенно да. И от самой истории, и от того, что тут есть что разобрать xD

Отдельно стоит упомянуть, что это дебютный роман автора и что ему есть куда расти, а это начало уже гораздо лучше, чем работы многих опытных авторов, пишущих подростковую литературу.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Донато Карризи «Потерянные девушки Рима»

MalCurie, 3 сентября 2019 г. 22:09

Почти месяц я этих девушек морочила, прямо как маньяк из этой книги, собственно.

Книга предоставляет нам возможность понаблюдать за тремя историями:

1. Клементе и Маркусом, расследующими исчезновение девушки и пытающимися разгадать «схему действия» преступника с помощью особого «таланта» Маркуса как бы вживаться в события, находясь на месте преступления.

2. Сандрой, ищущей ответы на вопросы о том, как и почему на самом деле погиб ее муж.

3. «Охотником», выслеживающим особенного серийного убийцу.

Первая половина книги читалась очень медленно и тяжело: нам представили героев и…да, ничего больше и не происходило, по сути. Они просто куда-то ходили, о чем-то размышляли, но сюжет не двигался с места ни на сантиметр. И если за линией Сандры еще можно было следить без особого желания пробить себе голову фейспалмом, то с остальными такого счастья не представилось, к сожалению. Объясняю:

Чуть далее, чем на сотой странице (из 1012 в электронном варианте), появился момент настолько сомнительный, что пришлось оставить чтение и отправиться в путешествие по страничкам гугела.

Так вот, о чем речь: описывается, что в земле был найден труп, пролежавший в земле около года. И все бы славно и изумительно, но дальше, пока труп лежит в лаборатории дожидаясь вскрытия, герой книги проникает туда и «с помощью штемпельной подушки» снимает с трупа отпечатки пальцев, по которым, естественно, немедленно устанавливает личность нашего покойника.

И вот тут меня покоробило, ладно вскрытие…хотя я не уверена, что на таком сроке оно вообще возможно, разве что остатки жижи с костей отделять будут (по этому точной информации не нашла, к сожалению, хотя везде упоминается, что вскрытие всегда делается «как можно скорее после наступления смерти»). Но вот отпечатки пальцев снять с трупа, год пролежавшего в земле! (а в земле полное скелетирование тела происходит, в среднем, за 2 года) тем более штемпельной подушкой, это уже нонсенс и ахинея. Посмертная дактилоскопия уже через несколько суток после смерти сильно осложняется трупным окоченением, начинающимся гнием и прочими, но все еще остается возможной, благодаря целому ряду методик. Но ни одна из этих методик не включает в себя минутного «макания пальцев в красочку и получения отпечатков», они все требуют длительной подготовки, тонны химикатов и людей, которые знают, как со всем этим работать. И это все опять же применимо к тем трупам, где, быть может, уже нет верхних слоев кожи, но все еще есть мясцо на пальчиках. Но через год после захоронения? Серьезно? Через год лежания в земле, вместе с миллиардами бактерий\букашек\таракашек, на теле остается очень мало того, что может быть похоже на мясцо. Кому интересно, «этапы разложения трупа» и подобное очень легко гуглится, а если потратить чуть больше времени, то можно найти даже не просто ознакомительные статейки, а довольно детально описывающие все процессы научные труды.

Поэтому возникает закономерный вопрос: если у меня первичный поиск информации занял от силы 30-40 минут, почему автор, тем более пишущий детектив, не захотел приложить минимум усилий, чтобы дать читателю достоверную информацию, а не выдумывать чушь, просто для того, чтобы его герою было удобнее?

Честно, я такого подхода не понимаю.

Еще до этого момента тоже попадались детали, вызывающие сомнения, и хотя они не были настолько абсурдными, все равно считаю нужным упомянуть о них. Например то, как была похищена девушка: в ванной комнате под секцией плитки, которая спокойно поднимается без каких-либо инструментов (ну, маникюрные ножницы я за инструмент не считаю), находится спуск в древние тоннели. Если пролить что-то на пол, вода туда просачивается, да и звук, при ходьбе по такому «люку» должен быть не такой же, как на всех остальных участках пола. И девушка, живя в этой квартире, никогда этого не замечала. Правдоподобно? Вот я так не думаю. Даже если пол был покрыт ковриком и, допустим, звуковой фактор это могло бы нивелировать, но полы то она должна была хотя бы несколько раз за свое проживание там мыть, не?

И это уже не говоря о моем любимом «почти все служащие полиции идиоты», непрямо транслируемом во многих слабеньких детективах, где при обысках все подряд пропускают важные детали (которые главные герои тут же замечают, стоит им лишь заглянуть на место преступления), не читают предоставленные документы, когда видят, что там «многабукаф» (а потому пускают героев в закрытые архивы) и так далее. Вот не верю я в это, особенно когда дело касается крупных городов и серьезных преступлений. Хотя чего это я, лет 15 назад, когда у меня дачу ограбили (а дача далековато от цивилизации), полиция облазила весь участок и даже отпечатки подошв у всех снимала, потому что на конструкции для вьющегося винограда был обнаружен чей-то пыльный след. То есть даже в таком ерундовом деле были внимательны и приложили далеко не минимум усилий.

Сюда же «если в детективе одна из главных героев женщина – будут страдашки от родов/абортов/чего-угодно, связанного с деторождением».

Чувствую, скоро нарисую себе «так себе детектив»-бинго и буду играться за чтением.

Также стоит упомянуть, что в книге полностью отсутствует атмосфера Италии. И да, это первый раз в жизни, когда я читала про Италию и не чувствовала ровным счетом ничего. Да тот же Дэн Браун, на которого многие плюются, давал такие описания, что у меня по прошествии немалого количества лет перед глазами фонтаны и площади, которых я и не видела никогда. Но когда окажусь в том же Риме, смогу блин пальцем тыкать в достопримечательности и рассказывать, какая сцена из книги где была.

А тут, ну, вот цитата с описанием Базилики: «Сандра вошла через портал в романском и ренессансном стиле и обнаружила, к своему удивлению, что интерьер – средневековый, готический, с некоторыми сомнительными барочными коррективами. Несколько мгновений постояла, любуясь фресками на сводах: синий фон, фигуры апостолов, пророков и Отцов Церкви». Я, конечно, извиняюсь, но у меня лекции по культурологии в универе атмосфернее и художественнее были.

Ну да ладно, вернемся к сюжету. Удивительно, но ровно на середине книги, когда уже никто не ждал, он ожил и зашевелился. События начали развиваться, герои наконец-то начали распутывать тайны и получать ответы на свои вопросы. Появляются и напряженные моменты, где уже не так очевидно, что будет дальше. Не верю, что говорю это, но стало прям интересно. И уже несмотря на неправдоподобность некоторых событий, повторения автором одного и того же (например, Сандра 2 раза хотела стереть фотки с телефона и оба раза не делала этого из-за одних и тех же аргументов), остаток книги читается очень быстро и даже не вызывает желания придираться. Стоит особо отметить концовку, она неожиданна, пугающа и, в целом, очень хороша.

Ну, как-то так.

Оценка: 5
–  [  3  ]  +

Кэролайн Кепнес «Ты»

MalCurie, 4 августа 2019 г. 19:43

Кто может предположить, что случайная встреча в книжном магазине может перерасти в совершенно неслучайную слежку и преследование? Кто, в здравом рассудке, может представить, что симпатичный парень, пофлиртовавший с тобой за прилавком магазина, окажется психопатом? И как можно поверить в то, что твоя жизнь, идущая, на первый взгляд, своим чередом, окажется тщательно спланированной и сконструированной кем-то, кто знает о тебе все?

Именно в такой ситуации и оказывается Бек – симпатичная студентка-писательница, падкая на мужское внимание любительница книг и развлечений с подругами. И хотя может показаться, что она всего лишь невинная жертва, попавшая под прицел маньяка, на деле это совсем не так. Не зря же говорят, что у каждого есть свои «скелеты в шкафу».

Эта книга собрала в себе все: манипуляции; нездоровые отношения; наркотики; детские травмы, влекущие за собой проблемы во взрослой жизни; жестокость; одержимость и пошлость.

От концентрации упоминаний секса во всех его проявлениях, приличная девица покраснела бы с головы до пят и принялась бы закрывать ладошками глаза и ушли. Но даже мне, тому еще моралисту (щутка…ну, почти, просто не люблю постельных сцен в книгах), показалось, что в данном произведении это было уместно и создавало нужную атмосферу, отражая патологичность страсти героев, ненормальность всего происходящего.

В заключение скажу, что книга напоминает какой-то дурной, бесконечно держащий в напряжении сон, в который проваливаешься и не можешь вырваться, пока он не закончится.

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Дэвид Моррелл «Изящное искусство смерти»

MalCurie, 29 июля 2019 г. 22:22

Обложка этой книги поймала меня в свои сети еще пол года назад. Туманные мрачные улицы Лондона викторианской эпохи, загадочное преступление и темные тайны...что может быть лучше, ведь так?

По сути, мои ожидания оправдались. “Изящное искусство смерти” — лихо закрученный детектив, с отлично прописанными живыми героями и их мотивацией, прекрасно проработанным и атмосферным сеттингом, и, что немаловажно, динамичным сюжетом. В книге просто не было моментов, где становилось скучно или неинтересно.

Главный герой, кстати, отражающий реальную историческую личность — чертовский умный писатель-наркоман, большую часть своей жизни “прикованный” к пузырьку с Лауданумом и написавший об этом книгу, вызвавшую, в свое время, большой общественный резонанс.

Его дочь — о, это тот редкий момент, когда женский персонаж вызвал у меня восторг — молодая девушка, решившая посвятить себя не замужеству и обыденной жизни, а заботе об отце, принимая все его странности и следуя за ним по его жизненному пути. Ее слегка бунтарский дух восхищал меня на протяжении всей истории, она не брезглива, смела и не боится открыть рот в ситуациях, когда “леди” обычно молчат и смиренно опускают глаза.

В книге описывается жизнь тех времен без прикрас и ретуши: вот вам и грязные улицы с канавами, полными зловония; вот бедняки-попрошайки в оборванной одежде и с язвами на коже; дамы в корсетах и неудобных пышных платьях; хитроумные политики, манипулирующие и плетущие интриги; вот пыль и пепел, летящие с неба; проститутки, молодые и старые, зазывающие всего за монетку сыграть в “туда-сюда-обратно”; и люди...неотесанные, пугливые, склонные верить стереотипам и вершить самосуд.

В этом прелесть, и в то же время небольшой минус этой книги, потому что иногда всей этой историчности, этих натуралистических деталей становится слишком много. У автора отличный язык, а потому все представляется ярко, реалистично. И в какой-то момент от вони, болезней, грязи и крови устаешь, и хочется отложить книгу, передохнуть.

В качестве итога скажу: если вы человек брезгливый, не любите детальных описаний убийств, кровищи и тому подобного, то эту книгу лучше обойти стороной. Ну а если вас это не страшит и вы хотите прочитать мрачный атмосферный детектив, то “Изящное искусство смерти” определенно для вас.

Оценка: 8
–  [  9  ]  +

Джон Уиндэм «День триффидов»

MalCurie, 4 июля 2019 г. 23:07

Стартует история очень интересно и динамично, герой просыпается в “новом” мире и пускается в путь, пытаясь разобраться в происходящем, встречая других сохранивших зрение людей, и думая, как жить дальше. Но ближе к середине книги динамика теряется, большую часть повествования начинают занимать нуднейшие разговоры и размышления на одну и ту же тему: “Как же нам повезло, что мы выжили и остались зрячими. Как же остальным не повезло. Почему повезло именно нам? Какое счастье, что нам повезло!”. И это переливание из пустого в порожнее повторяется так часто, что в какой-то момент начинаешь целые абзацы читать по диагонали, только бы не уснуть. Действие сменяется просто разговорами в меняющихся время от времени локациях, а также одинаковыми описаниями того, как очередной триффид нападает на очередного человека, а потом главный герой отстреливает жало этому самому триффиду.

Также в книге нашлось довольно много моментов, которые, лично для меня, сильно снижали реалистичность происходящего. Например, болезнь, которая выкашивала людей в группах (один зрячий + слепые), при чем выкашивала только слепых, хотя все ели то, что нашли и приготовили совместными усилиями и бывали в одних и тех же местах. Создалось впечатление, что эта болезнь нужна только для того, чтобы, в угоду сюжету, освободить зрячих. Сюда же можно отнести нелогичные правила, которые пыталась установить община выживших, типо “мы сейчас найдем место и будем там жить, мужчины будут работать, а женщины рожать, кто не согласен — валите”. Ну...серьезно? Это же маразм строить общество на основе размножения, когда даже для того, чтобы создать условия для автономного прокармливания и сколько-нибудь нормальной жизни !взрослых! понадобится далеко не один год. И еще более абсурдными показались мне доводы одной из героинь в пользу подобной системы, мол, это самое меньшее, чем мы можем отплатить за то, что мы уцелели и это наш долг. Ч.т.о?

А, чуть не забыла про момент, когда парочка якобы покончила с собой, выйдя в окно третьего этажа. Что-то мне подсказывает, что высота для смерти маловата, особенно учитывая тот факт, что они не рыбкой в окно ныряли. Столь же неправдоподобным кажется количество оставшихся зрячих, потому что ну не верю, что во всем Лондоне не легли спать\забухали\работали не отрываясь\сидели в подвале и что угодно еще всего с сотню человек.

Помимо всего этого, мне не хватило ответов на основые вопросы:

- Откуда-таки взялись Триффиды и что они такое?

- Зачем им жрать людей, если они, по сути, растения, и прекрасно питаются при помощи корней + насекомыми, попадающими в их “цветочек”?

- Что это был за звездопад и почему от него ослепли люди, при чем ослепли не мгновенно, а только на следующее утро?

В целом, если не заморачиваться, то книга может доставить удовольствие и скрасить вечерок. Читается она достаточно быстро, язык простой. Кстати, по атмосфере она напомнила мне “Мобильник” Стивена Кинга, так что тем, кому “Мобильник” по душе, советую ознакомиться.

Оценка: 4
–  [  7  ]  +

Борис Акунин «Азазель»

MalCurie, 20 июня 2019 г. 15:35

И так, первая книга цикла “Приключения Эраста Фандорина” и “первый блин”, что здорово, совершенно не комом. “Азазель” это добротный, атмосферный и увлекательный детектив. Антураж девятнадцатого века, этикет и манера общения героев, все это передано восхитительно и позволяет погрузиться в ту эпоху. А тем, кто был не слишком внимателен на уроках истории, еще и почерпнуть что-нибудь новое для себя.

Главный герой живой, в нем борются желание проявить себя и страх ошибиться, любопытство и нерешительность, холодный рассудок детектива и хлещущие через край эмоции, присущие юности. Он еще новичок в своем деле, но мы можем наблюдать, как он растет и учится, на протяжении всей истории.

Сюжет развивается быстро и динамично, язык легкий и приятный, а потому книга читается практически со скоростью света.

И да, отдельного упоминания заслуживает концовка, которая умудрилась заставить меня зависнуть с открытым ртом на десяток-другой секунд.

В общем, смело советую всем любителям старого-доброго сыска и неожиданных финалов.

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

MalCurie, 10 июня 2019 г. 21:39

С самого начала стоит сказать — это не легкое фэнтези на вечерок, и не просто героическое фэнтези, к которому все привыкли, эта книга гораздо сложнее.

В основу “Грозы в безначалье”, входящей в цикл “Черный баламут” положена индийская мифология, со всеми ее многочисленными богами, кастами, титулами, трехэтажными именами, и, что самое главное, культурой, которая крайне непривычна рядовому читателю, выросшему, в большей степени, на принципах западной культуры.

Сперва, книга читается сложно и тяжело: в персонажах путаешься, в событиях и их последовательности постоянно теряешься, а на некоторых местах вообще зависаешь и перечитываешь абзацы, чтобы понять, что происходит. Но довольно быстро это проходит и тебя с головой затягивает в водоворот событий.

Герои книги живые и настоящие, каждый со своими принципами и целями. Следить за ними действительно интересно. В моменты, когда решались судьбы и персонажи стояли перед сложным выбором...было завораживающе наблюдать, на что может пойти человек ради своих принципов. И еще более завораживающе наблюдать за тем, как меняют жизни других людей поступки и решения одного человека.

В этой книге есть все — политика, интриги, взросление и становление героев, битвы, секреты, любовь и… Время на размышление и переосмысление простых истин.

Отмечу, язык повествования тяжеловесный и не совсем стандартный. Также, я не уверена, что книга “зайдет” читателям подросткового возраста, все-таки она довольно специфична и может банально не хватить жизненного опыта, чтобы проникнуться и оценить книгу по достоинству.

На самом деле, эта история может дать читателю многое, главное, прийти к ней в нужное время.

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Себастьян Жапризо «Ловушка для Золушки»

MalCurie, 29 мая 2019 г. 21:59

Книга начинается очень странно:

“Жили-были когда-то, давным-давно, три девочки. Первой считалась Ми, второй — До, третьей — Ля. Была у них крестная, душистая-предушистая, и она никогда не читала детям нотаций, и ее прозвали «крестная Мидоля».

Самая красивая из трех этих девочек — Ми, самая умная — До, ну а Ля скоро умрет”.

И сперва может показаться какой-то детской и наигранной, но это не так.

История о женщинах и отношениях между ними оказалась интересной и необычной, полной неожиданных поворотов и открытий. Сюжет, сперва кажущийся совершенно банальным, приятно удивляет своим развитием. И там, где ты вроде бы угадал, что будет дальше и готов разочароваться, автор качает пальцем и, хитренько ухмыляясь, закладывает новый вираж.

Читается книга очень легко и быстро, в ней просто нет моментов, где можно застрять. Язык в меру красочный и динамичный.

Также мне очень понравился финал. Он не совсем открытый, но всех тайн автор нам так и не раскрывает, оставляя гадать и додумывать.

Но, в конце стоит отметить, что книга не без изъянов, ляпов хватает, и если вы читатель очень придирчивый, то это может испортить удовольствие от прочтения. Со мной могло бы оказаться также, но она попалась мне, как говорится, в нужном месте в нужное время, а потому послевкусие исключительно приятное.

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Алан Брэдли «Сладость на корочке пирога»

MalCurie, 25 мая 2019 г. 20:26

Я сознательно оттягивала момент написания отзыва на эту книгу, чтобы эмоции улеглись и стало возможным плеваться менее концентрированным ядом, потому что все в этой книге было «ну такое»

Пожалуй, начнем с самого неправдоподобного и раздражающего — главной героини: Флавии 11 лет, но она мастер химии, знаток ядов, разбирается в машинах, взламывании замков...и вообще она умнее и лучше всех вокруг.

Она настолько талантлива, что даже ❕только что оторванными с зубов брекетами❕ вскрывает замок, просто выпрямив брекеты в проволоку (вот тут стоит загуглить какими были брекеты в 1950е годы, чтобы понять весь абсурд ситуации).

Все работники полиции — пустоголовые олени, не способные ни на что, пока на помощь не приходит наша главная героиня.

И все было бы ничего, но при этом книжка ещё и очень скучная. Она не цепляет, наблюдать за героями и предсмертными конвульсиями логики неинтересно. Закатывать глаза довольно быстро устаешь, а потому большая часть чтения проходит под знаменем «ну когда же это закончится»

И тут можно возразить, что это же детская книжка, и чего я требую от нее реалистичности и ТД, но чхорт... Много чего можно простить истории для детей, если она при этом учит чему-то хорошему. Но все, чему учит эта книга: трави сестер, лезь везде и всегда, будь высокомерной выскочкой, ни во что не ставь старших, и тогда все будет супер

Оценка: 2
–  [  1  ]  +

Джош Малерман «Птичий короб»

MalCurie, 11 мая 2019 г. 15:56

Мерзко, но здорово

Сложно писать отзыв, когда только дочитал книгу и все еще пребываешь под впечатлением. Но лучше сейчас, на эмоциях, чем потом, когда одни только минусы выйдут на передний план.

Книга потрясающе атмосферная, напряжение не отпускало с первых же страниц и до самого конца. Впервые за уже достаточно долгое время меня так захватила история, что я прочитала ее без перерывов и на одном дыхании (кстати, это заняло около 4 часов). Некоторые моменты действительно пугали, другие вызывали буквально физические реакции, когда от напряжения замираешь и можешь шевелить только глазами. Саспенс на высоте, не оторваться. Язык легкий и красочный. В целом, книга очень кинематографична, так что не удивительно, что она привлекла внимание киноделов.

Естественно, о правдоподобности тут и говорить нечего, но как развлекательное чтиво на вечерок «Птичий короб» определенно заслуживает похвалы.

Для тех, кто планирует прочитать, есть пара заметок:

- Если вам неприятна тема деторождения, возможно, эта история не для вас. В книге очень большое внимание уделяется беременности главной героини, родам и прочим прелестям. Все это в деталях и т.д. Для меня это тема крайне неприятная, поэтому во время чтения интерес боролся со страшным отвращением (но в данном конкретном случае интерес победил).

- Описания категории «мясо, кровь, кишки» тоже яркие, их много и они часто довольно мерзкие.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Сара Холланд «Эверлесс. Узники времени и крови»

MalCurie, 30 апреля 2019 г. 15:27

Вот так без задних мыслей начинаешь читать книгу, а в итоге с каждой страницей все больше осознаешь, что ВОТ ОНА СТАРОСТЬ. Прочитай я ее в возрасте 12-14 лет (если б она тогда существовала), и она бы вошла в разряд любимых, а сейчас...

В целом, книга неплоха, сюжет интересный, динамичности хватает, читать не скучно и, что немаловажно, никто из героев не раздражает. Но и не цепляет особо ничем...логика и обоснуй местами страшно страдают, персонажи реагируют на события и ведут себя часто совершенно нереалистично, дружба, доверие и т.д. между героями возникают на пустом месте за секунды. Вообще в отношениях персонажей нет никакого адекватного развития, вот они не знакомы, а вот уже друзья, видимо, просто потому, что так было нужно для повествования. Мир и тема кровавого железа нормально так и не раскрываются, даже после эпизода у ростовщика вся эта система остается совершенно поверхностной и непонятной.

На самом деле, несмотря на минусы, для своего жанра «Эверлесс», по сути, хорошая вещь, без откровенных глупостей, пошлятины, чрезмерного мерисьюшества и прочих прелестей, присущих янг эдалту. Единственное большое но — уж слишком все наивно. Читателям лет до 15, а также просто непридирчивым взрослым для скрашивания вечерка-другого рекомендую, остальным же не особо, потому что будете больше обращать внимание на «косяки», чем следить за историей.

Субъективно я могу поставить этой книге две оценки:

Внутри жанра — твердые 8 баллов

Просто как литературное произведение — не выше 6.

(А потому как итоговую ставлю 7)

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Джо Уолтон «Среди других»

MalCurie, 2 апреля 2019 г. 12:58

Очень неровная книга.

Приступала с заниженными ожиданиями, но даже это не спасло от страшного желания бросить чтение на первых 150-200 страницах (из 720 в электр.версии). Раздражало все: форма повествования (дневниковые записи), и сам язык, который иногда походил просто в какой-то бессвязный поток мысли; бесконечные перечисления других авторов и книг; слишком частые акценты на деталях, не несущих никакого смысла; набивание объема за счет описания биографий всех родственников главной героини, и, наконец, сама ГГ — Мори.

В начале она представляется пафосной и высокомерной донельзя. Своих одноклассников, не являющихся отличниками она зовет «тупицами», стариков-инвалидов в хосписе, она в своих мыслях называет «просто отбросы, останки людей». Все ее боятся, потому что она такая холодная и необычная, вся из себя талантливая и способная (и левой рукой пишет, и в зеркальном отражении, и в перевернутом виде, и везде отличница, кроме математики). Ну как-то ведь сложно испытывать симпатию к такому персонажу, не?

.....НО.....

Продолжив читать, я в какой-то момент поймала себя на мысли о том, что мне интересно, что я уже не продираюсь сквозь текст, а даже с удовольствием слежу за происходящим. Было такое впечатление, будто на каком-то этапе автор перестал городить пафосные речи, дал свободу действий своей истории, и она ожила.

И вот уже перед нами история практически обычной девочки, переживающей потерю сестры и прочие изменения в своей жизни. С нормальными рассуждениями, нормальными проблемами и отношениями с окружающими. Магия вплетается в эту жизнь органично и правильно, сложно сказать действительно ли она там есть или же это просто способ Мори пережить происходящее с ней, доукрасить реальность, чтобы было легче переварить ее.

Дочитывая книгу, уже не испытывала того ощущения «фальшивости происходящего» и финальные впечатления оказались очень позитивными. Но, могу сказать, что перечитывать не стану. С этой историей, в конечном итоге, было приятно познакомиться, но возвращаться не хочется.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Рэй Брэдбери «Канун всех святых»

MalCurie, 5 марта 2019 г. 13:45

Очень красочная и яркая история о ценности и скоротечности жизни, обернутая в мистическое путешествие мальчишек по разным эпохам в День Всех Святых.

Не скажу, чтобы сюжет был уж очень интересен, или истины открывались какие-то непознанные, но прочитать стоит. Как минимум для того, чтобы насладиться прекрасными описаниями и погрузиться в атмосферу таинственного, буйного, но, если приглядеться, немного грустного праздника.

Людям с живым воображением и склонностью визуализировать прочитанное у себя в голове смело рекомендую.

Оценка: 7
–  [  10  ]  +

Вера Камша «Красное на красном»

MalCurie, 4 марта 2019 г. 23:08

Приступала к книге с некоторыми ожиданиями, насмотревшись на позитивные отзывы…и очень зря. Дальше сотой страницы (в электронном варианте) не осилила, решила не издеваться над собой, ибо это торжество пафоса ну просто нечитабельно.

С первой же страницы автор вещает так высокопарно, что аж страшно становится. Сначала думаешь, мол, это просто конкретный персонаж так «изысканно» мыслит и изъясняется, но история движется дальше, локации меняются, персонажи меняются, а напыщенность остается. И «достославный из достославных» вещает пафосно, и самый обычный персонаж, и даже описания чего угодно подаются все в такой же помпезной манере. Вдобавок к этому еще и бесконечные длинные предложения. Автор явно не в курсе, что чтобы текст был комфортным для потребления, длина предложений чередоваться должна, чтоб хоть какая-то динамика наблюдалась.

Дальше на лицо проблемки с заместительными. В одном абзаце, где речь идет о двух людях, автор умудряется этих двоих в каждом предложении по-разному называть (по именам, титулам, фамилиям и даже по национальности, блин), в итоге создается впечатление, что там с десяток человек, и хрен пойми кто из них кто. Напомнило унылые фанфички с фикбука.

Также с самых первых страниц на читателя вываливают тонны дополнительной «информации о вселенной», при чем, вместо того, чтобы органично повествовать об этом всем в ходе истории, нам даются огромные такие сноски. Там и о религиях с иерархиями чинов и титулов, и хитровымудренная система летоисчисления с календарем, и прочее прочее прочее. Такое ощущение, будто автор ну очень сильно пытался в СМОТРИТЕ У МЕНЯ СУПЕР ПРОДУМАННАЯ ВСЕЛЕННАЯ, а получилось унылое нагромождение.

Еще очень повеселила поговорка про хату с краю в фэнтезийной, явно не славянской, вселенной. И внезапная любовь с первого взгляда аж до «судьба девушки волновала Иноходца больше гоганских глупостей».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ну да, девуля, которую ты видел 2 минуты гораздо важнее договора, по которому ты получишь трон, свергнув каким-то образом нынешнего правителя.
Хотя это уже больше придирки…но все равно ФИ.

Оценка: нет
–  [  19  ]  +

Кормак Маккарти «Дорога»

MalCurie, 18 октября 2018 г. 17:09

Ну, как бы так сказать, чтоб цензурно...хрень неимоверная.

Вообще не понимаю восторгов вокруг этой книженции.

Язык просто ужасный, в коментах пишут, что автор специально так писал, чтобы добиться...чего-то там...но добился только моего недоумения и раздражения. Предложения кривые до невозможности, вот пример:

«Выковыряли все грибы, такие необычные с виду, и сложили мальчику в капюшон куртки, и вернулись на дорогу, и пошли к тому месту, где оставили тележку»

«Вытащил ящик, и нашел кончик изоленты, и отодрал ее, и щелкнул хромированными защелками, и открыл ящик»

Можно еще больше И?!

Сюжета как такового нет, просто отец с сыном бредут в никуда в постапокалиптическом мире, встречают всяких мутных чуваков и периодически болеют. И это как бы может быть интересным...но с данной книгой как-то не сложилось. Диалоги поразительные и удивляющие своей глубиной, аж такие:

- Куда подевалась дудочка?

- Я ее выкинул.

- Выкинул?

- Да.

- Хм, ну ладно.

- Ладно.

И это еще один из самых содержательных примеров.

Также восхищают и великолепные философствования, по типу «...вдруг ясно осознал суть этого мира: неумолимое холодное движение планеты; Земля погибла, не оставив наследников; безжалостная темнота; слепые псы солнца в вечном движени...Жизнь взаймы: время — в долг, даже глаза, чтобы ужасаться и лить слезы, и те — в долг». Надо же, как чувака жмыхнуло-то после того, как свечку в ящике нашел. Сюда же непонятные религиозные вставочки, мелькающие время от времени.

Еще радуют «удивительные подарки судьбы» для героев. Три раза они были на грани смерти от голода и все три раза СОВЕРШЕННО СЛУЧАЙНО натыкались на место, где чудесным образом оказывались кучи провизии. Особенно очаровательно было, когда главный герой шел по двору, а потом внезапно побежал в сарай за лопатой и откопал бункер с продуктами, одеждой, едой и вообще всем необходимым. Экстрасенс и сквозь землю почувствовал добычу, не иначе.

В общем, одноразовое унылое нечто.

Оценка: 3
–  [  3  ]  +

Рик Янси «Бесконечное море»

MalCurie, 2 июня 2018 г. 11:10

К сожалению, насколько удачной была первая книга, настолько же унылой оказалась вторая.

Первая половина «Бесконечного моря» — диалоги, диалоги, диалоги и...что же это? Ах да, ДИАЛОГИ. И при этом они совершенно ни о чем, так сказать разговоры ради разговоров и набивание объема. Здесь же неимоверное количество соплей и страдашек, хотя, по сути, вся книга — сплошные «страдания», от которых уже через 20 минут чтения в голове начинает крутиться одна только мысль: «Да самовыпилитесь вы уже наконец и не морочьте мне голову!».

Вторая половина книги немноооожечко динамичнее, там начинается лютая ересь (про смерть логики я уже и не говорю, она пала еще в самом начале, растерзанная несостыковками с тем, что утверждалось в первой части книги и общими косяками), но, по крайней мере, читать уже не так скучно. Но блин...микророботы и двенадцатая система XD

И да, не могу не отметить тот факт, что у автора явно какие-то проблемы и нездоровая страсть к:

- придумыванию идиотских кличек всем и каждому

- винтовкам

- крысам

- обещаниям

- серебряным пуповинам

Ибо они встречаются с завидной регулярностью от начала до самого конца книжки.

Оценка: 3
–  [  5  ]  +

Ю Несбё «Охотники за головами»

MalCurie, 24 мая 2018 г. 16:45

Такое ощущение, будто это не главный герой в дерьме поплавал, а я. И чан с этим дерьмом — ни что иное, как данная книга.

И так:

1. Норвежская полиция — поголовно идиоты, по крайней мере именно так заставляет думать автор.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
— Факт того, что труп по всем критериям является трупом уже полтора суток, а не несколько часов, совершенно не настораживает судмедэкспертов, а списывается на то, что «окно было открыто и день холодный». Ну просто...ШТО ЗА?

- Подделать следы от укуса собаки, укусив труп за шею? Нет, серьезно? Следы от человеческих и собачьих челюстей сможет отличить врач-алкаш из любой поликлиники, не говоря уже о профессионалах, которых как бы должны работать с полицией. Сюда же, травмы полученные при жизни это одно, а полученные посмертно — совершенно другое. И на это опять же не обратили внимания при осмотре трупа?!

- Вещи полицейских с места аварии даже не осматривали, раз никто не нашел в заднем кармане пакет с волосами ГГ. КАК ЭТО ВОЗМОЖНО?

- У чувака, пришедшего забирать вещи мертвых полицейских даже не особо спрашивали документы.

- Одна за другой происходят кражи картин из квартир, обслуживающихся одной и той же охранной организацией. И никто не занялся подробным расследованием и проверкой этой организации? Да как так?

2. Мотивация героев

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
— ГГ заставил жену сделать аборт, потому что не хотел ни с кем ее делить. Крадет дорогую картину, видит перспективу разбогатеть и сразу «Я хочу подарить тебе ребенка».
Окей, так проблема в твоем нежелании или в деньгах?

3. Сверхомерзительные описания интимных моментов.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
— Оргазм Лотте описан так, что мне представился рот-воронка огромного червя убийцы, засасывающего в себя вселенную, но никак не то, что бывает у людей в моменты экстаза.

- Зачем 2 раза описывать, как жена мнет ГГ яйки, даж не просто мнет, а «взвешивает в руке мешочки с семенем»? Жаль только, что вес не указан, это ведь важнейшая деталь.

4. Скопления газов в выгребной яме — охренительно опасная вещь, люди толпами откидывались в ситуациях, когда один полез чистить яму, потерял сознание, второй полез ему помогать, свалился тоже и так далее, до самого момента, пока приезжали люди в спец.костюмах и доставали их оттуда. Но нашему ГГ это нипочем, минут 5-10 минимум в яме просидел и ничего, только головка закружилась и бобо.

5. Ну и отдельно то, что логики не ломает, но мне крайне не понравилось:

- Насилие над животными

- Дичайшая овуляшность жены ГГ. Все мотивация её действий построена исключительно на одном «хочу ребенка».

Их позитивного:

Сюжет действительно пестрит относительно неожиданными поворотами и сам по себе не скучен. Повествование достаточно динамично. Но на этом все.

А ведь как хорошо и интересно начиналось...эх.

Оценка: 2
–  [  3  ]  +

Бентли Литтл «Театр»

MalCurie, 17 марта 2018 г. 13:03

Ну очень слабое произведение, скучное, совершенно нестрашное и неинтересное. Атмосфера ужаса и напряжения передана чрезвычайно плохо, герою не сопереживаешь, а лишь думаешь, что он туповатый, все его размышления бредовы и неправдоподобны. В конце вообще начинается какое-то шапито даунов с

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
раздеванием, расставлением кукол по своему голому телу и получению от этого удовольствия

Язык тоже корявый, предложения какие-то рваные и невпопад, мой внутренний голос спотыкался чуть ли не на каждом, так что приходилось возвращаться и перечитывать. Конечно, это, возможно, косяк именно переводчиков, а не автора, но впечатление от рассказа это портит и довольно сильно.

Краткий итог: трешак какой-то.

Оценка: 3
–  [  5  ]  +

Нил Гейман «Сувениры и сокровища: история одной любви»

MalCurie, 14 марта 2018 г. 12:29

Читала за завтраком и как-то настолько не впечатлилась, что мюсли в тарелке показались более загадочными и интересными, чем этот рассказ.

Очень короткое произведение, после прочтения которого остался только один вопрос: зачем? Ну, действительно, зачем и нахера?

Собрать в кучу грязь, жестокость, насилие и т.д.? Это должно пугать или там...не знаю, отвращение вызывать? Так не получилось, чего уж скрывать. Читывали вещи, которые и без такого обилия описаний «типо мерзостей» и страх вызывали, и сочувствие, и мурашки по коже. А тут ничего, вообще не зацепило

В общем, если хочется прочитать что-то такое, после чего пол часика будешь ходить и недоумевать, то можно глянуть, конечно. А так — мимо.

Оценка: 2
–  [  2  ]  +

Стивен Кинг «Дорожный ужас прёт на север»

MalCurie, 12 марта 2018 г. 12:42

Рассказ неплохой, но совершенно из разряда «прочитал и забыл». Страшного нет от слова совсем, вызывающего тревогу или вообще хоть какие-то эмоции — тоже нет.

Я не являюсь заядлым читателем жанра ужасы, но все равно сюжет показался каким-то дико банальным и предсказуемым, а концовка так совсем вызвала закатывание глаз в черепную коробку и разочарование.

Из плюсов: читается легко и быстро, динамичности хватает, уснуть за чтением не успеваешь. :)

Оценка: 5
–  [  7  ]  +

Самюэль Бьорк «Сова»

MalCurie, 14 ноября 2017 г. 23:40

Повелась на рекламу, хвалебные рецензии и прочую мишуру. В итоге — унылое, убогое нечто, настолько слабое и дурацкое, что меня не хватило больше чем на 32% (если верить счетчику на электронной книге) этого «произведения».

И так, что мы имеем:

1. Дичайшее количество бессмысленных диалогов, вот пример:

Мунк посмотрел на Мию, покачав головой.

- Что? — спросила она, пожимая плечами.

- Иногда... — вздохнул Мунк, не закончив фразу.

- Она что-то знает.

- Черт тебя побери, Миа, — сказал Мунк, приложив руку ко лбу.

- Что? — сказала Миа, разводя руками.

- Ты не можешь?.. Я хочу сказать...

- Что?

- Разве нельзя?..

Прочитав это, только и хочется сказать ЧТО?

2. Постоянное повторение и описание событий, которые были описаны в предыдущей главе. А-ля совершенно незаметное набивание объема, да.

3. Герои-картонки. Еще и пару раз задавалась вопросом, может ли картон страдать клиническим идиотизмом и, судя по всему, может.

4. Отдельным пунктов выведу «звезду» книги Мию Крюгер. Автор ну очень пытался в ее талантливость, выдающиеся аналитические способности и хер знает во что еще + страшно драматичную судьбу. Но получилось так себе. Вместо сочувствия\восхищения она вызывает раздражение, желание дать по морде и ничего более. Вечное нытье по поводу сестрицы, вечные депрессульки и попытки самовыпилиться (все как одна неудачные, а жаль). А еще крайне повеселил ее талант, работает так: она пафосненько рассказывает своим товарищам оперативникам то, что уже было известно и им и читателю, а те почему-то восхищаются и чуть ли в ладоши не хлопают.

5. Абсолютно странное пристрастие автора к фразе «вы меня понимаете?». Эти слова повторяются так часто, что создается впечатление, что автор, как и его герои, сам не совсем уверен, что читатели уловят смысл всего происходящего. Хотя, учитывая здешние диалоги, его сомнения явно не излишни.

За треть произведения многообещающий сюжет никуда не продвинулся и вообще мало чего произошло кроме страдашек Мии и всеобщего ею восхищения.

Редко бросаю книги недочитанными, но тут без каких-либо душевных терзаний скажу, что с меня хватит, даже желание узнать что к чему уже не в состоянии заставить меня продолжить чтение. Никому не рекомендую.

Оценка: 1
–  [  1  ]  +

Кодзи Судзуки «Звонок-3»

MalCurie, 6 июля 2017 г. 15:44

Книга очень сильно отличается от двух предыдущих частей, что вначале вызвало массу неприятных ощущений и нежелание продолжать чтение. Оно и неудивительно, ведь когда ждешь мистику и хоррор, а получаешь «медицинское пособие» и драму, то само собой впечатление портится. Во второй половине становится веселее, из драмы сюжет переходит в научную фантастику, с суперкомпьютерами, невероятными программами компьютерного моделирования жизни и эволюции, клонированием и т.д.

Абсолютно лишней показалась любовная линия, без которой сюжет бы никак не изменился и ничего бы не потерял. Мотивации у героя и так было с лихвой, так что эта линия только соплей добавила, не более.

И да, если читать все три книги подряд, как это было со мной, то будут крайне раздражать пересказы целых кусков предыдущих частей.

Заметила одну странную несостыковку концовки первой книги и того, как видит этот момент герой данной части произведения:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В первой книге описывалось, что, умирая, Такаяма звонит Маи Такано, она слышит его предсмертный крик, !!алокает в трубку, и, не слыша никакого ответа, сама кладет ее!!. То есть, Такаяма умирает сразу после того, как Маи ответила. В третьей же книге Каору видит, что Такаяма звонит Маи, кричит, потом прерывает звонок и успевает позвонить еще и «в другую реальность» по номеру, увиденному на видеозаписи.

Не знаю чей это косяк, автора или переводчиков, но все же.

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Гийом Мюссо «Сентрал-парк»

MalCurie, 2 июня 2017 г. 11:31

Впечатления от книги...двоякие.

Интересный старт очень быстро превратился в дикую нудятину-сопли-истерики и, если честно, пришлось приложить массу усилий, чтобы заставить себя читать дальше. В некоторые моменты уже сил не хватало и просто пропускала целые абзацы описаний

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
несчастной судьбы самой несчастной из всей несчастных героини
Поступки и рассуждения героев очевидные и банальные а-ки не знаю что. Сами герои..ну, не могу сказать, чтобы совсем картонные, но очень часто от действий и слов Алисы (гг) хотелось отшвырнуть книгу в сторону и орать НЕ ВЕРЮ! И все это тянулось долго и нудно, хотя само произведение достаточно короткое (у меня в электронной версии было 500 с небольшим страниц).

НО, к моей радости, не все закончилось так уныло, как ожидалось.

В итоге — 5 баллов. 1 — за то, что заняло большую часть книги и 4 — за

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
неожиданный поворотистый поворот почти в самом конце
Это было действительно сильно и интересно. Хотела поставить 6, но последняя как бы глава опять вызвала у меня рвотные позывы и пришлось отнять балл.

Такие вот дела.

Оценка: 5
–  [  12  ]  +

Анджей Сапковский «Башня Ласточки»

MalCurie, 8 апреля 2017 г. 12:48

Самая унылая часть из книг серии. Еле заставила себя дочитать.

Цири — эдакий мини-терминатор, внезапно выявленная

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Владычица Миров
выносящая всех и вся, умеющая всё и всегда, но при этом не имеющая ни капли логики. Автор выставляет ее всю из себя белой и пушистой, хотя на деле, если подумать, можно поспорить, кто их них большее «зло» Цири или Бонарт. Особенно это смешно, когда
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Бонарта зовут злодеем и убийцей за то, что он вырезал банду Крыс (на секундочку, банду буйных грабителей и убийц). Ведь, по сути, он сделал исключительно благое дело.

Вообще Цири теперь для меня является идеальным примером так называемой Мэри Сью. Никаких позитивных эмоций данный персонаж не вызывает, а надежда на то, что она помрет как всегда обламывается благодаря «чудесным случайностям».

Геральта и Ко критически недостает, хотя то, что о них есть — прекрасно. Также плюсом политические интрижки и заговоры, мне такое по душе.

Если и буду читать продолжение, то когда-нибудь потом, ибо возвращаться к восхвалениям и всеобщему поклонению сьюхе Цирилле нет никакого желания.

Оценка: 3
⇑ Наверх