Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 4 апреля 11:30

1. Открывает журнал рубрика «Галактический гонец» — короткие сообщения на разные темы, так или иначе касающиеся фантастики (стр. 2–-3). На фестивале в Нидице названы лауреаты премии “SFinks” за 2007 год. Умер Стэн Уинстон (Stan Winston, 1946 – 2008) – знаменитый постановщик спецэффектов, гример и режиссер (четыре «Оскара» и семь номинаций на получение этой премии). Назначены дата и место проведения очередного «Полкона». Начались съемки нового варианта фильма «Рыжая Соня» по рассказам Говарда. Покончил с собой американский поэт и писатель НФ Томас Диш (1940 – 2008)…


2. В рубрике «Публицистика» напечатана статья Михала Хернеса/Michał Hernes “Sporty przyszłości/Спорт будущего”, тема которой хорошо представлена названием (стр. 4—7).


3. В этой же рубрике «Публицистика» размещена статья «Ratunek przed zagładą/Спасение перед гибелью» Войцеха Хмеляжа/Wojciech Chmiekiarz (стр. 8—9). Автор ее считает, что миру грозит экологическая катастрофа, от которой его может спасти только бионика.

4. И еще одна публикация в рубрике «Публицистика» — статья Михала Висьневского/Michał R. Wiśniewski “Fantastyczne światy Hayao Miyazakiego/Фантастические миры Хаяо Миядзаки” – о знаменитом японском режиссере анимационных фильмов (замечательная статья на 5 страниц: 10 – 14). Сделаем здесь отметку. Возможно мы к ней вернемся позже…

5. В рубрике “Felieton” напечатана реплика Марцина Пшибылека “Poczucie winy/Чувство вины”, где критикуется мнение, что фантастика без определения «научная» (SF без S) недорого стоит, а может быть и вообще ни на что не годится (стр. 15).

6. Рецензию на выпущенные на DVD «пластилиновые» фильмы “Creature Comforts” (реж. Ричард Голешовский, Ник Парк, Великобритания, 2003)

и “Shaun the Sheep” (реж. Кристофер Садлер, Ришард Голешовский, Великобритания, 2006) публикует Павел Матушек/Paweł Matuszek.

Здесь же размещена рецензия Ежи Жимовского/Jerzy Rzymowski на фильм “Malefique” (реж. Эрик Валетт, Франция, 2002), также выпущенный на DVD (стр. 69).

7. На стр. 70 – 71 Аркадиуш Гжегожак/Arkadiusz Grzegorzak в статье под названием “Fantastyczne musicale: Spamalot” рецензирует музыкальную версию фильма «Монти Пайтон и Святой Грааль» (“Spamalot”, реж. Майк Никольс, “Palace Theatre”, Лондон, в репертуаре с сентября 2006 года).

8. Рецензию на фильм “Hancock” (реж. Питер Берг, США, 2008) печатает Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski,

Фильм “Wall-E” (реж. Эндрю Стэнтон, США, 2008) рецензирует Павел Матушек/Paweł Matyszek.

Фильм “The Happening” (реж. М. Найт Шьямалан, США, 2008) рецензирует Мацей Паровский/Maciej Parowski (стр. 73).


9. И, как обычно, две рецензии на комиксы (стр. 76). К ним мы вернемся позже.


Статья написана 3 апреля 11:56

Августовский номер 2008 года — 218-й «Новой Фантастыки» и 311-й ab ovo редактируют: Павел Матушек/Paweł Matuszek (главный редактор), Мацей Паровский/Maciej Parowski (отдел польской литературы, заместитель главного редактора), Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski (отдел критики и публицистики), Павел Земкевич/Paweł Ziemkiewicz (отдел иностранной литературы), Ирина Позняк/Irina Pozniak, Алицья Рудник/Alicja Rudnik (графико-оформительский отдел), Катажина Казьмерская/Katarzyna Kaźmierska (секретарь редакции).

Изменений в составе редакционного коллектива нет.

В списке постоянных сотрудников числятся все те же: Михал Цетнаровский/Michał Cetnarowski, Войцех Хмеляж, Павел Дептух/Paweł Deptuch, Люция Грудзиньская/Łucja Grudzińska, Аркадиуш Гжегожак/Arkadiusz Grzegorzak, Ярослав Гжендович/Jarosław Grzędowicz, Агнешка Хаска/Agnieszka Haska, Иоанна Кулаковская/Joanna Kułakowska, Вальдемар Мяськевич/Waldemar Miaśkiewicz, Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski, Бартломей Пашильк/Bartłomiej Paszylk, Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz, Конрад Валевский/Konrad Walewski, Рафал Сливяк/Rafał Śliwiak и Якуб Винярский/Jakub Winarski.

Тема номера не обозначена.

«Галереи» в этом номере нет, вместо нее печатается реклама.

В оформлении лицевой стороны передней обложки использована работа британского художника и иллюстратора МАРТИНА МАККЕННЫ/Martin MacKenna. На внутренней стороне передней обложки размещена реклама книг, публикующихся в издательстве “Solaris”. На задней обложке напечатана реклама книжных новинок издательства “Fabryka Słów”, на внутренней стороне этой обложки – реклама подписки на журнал “Nowa Fantastyka”.

Тираж номера – 27 тыс. экземпляров. Цена экземпляра – 8 злотых 99 грошей.

PUBLICYSTYKA

GALAKTYCZNY GONIEC 2

Michał Hernes SPORTY PRZYSZŁOŚCI 4

Wojciech Chmielarz RATUNEK PRZED ZAGŁADĄ 8

Michał R. Wiśniewski

FANTASTYCZNE ŚWIATY HAYAO MIYAZAKIEGO 10

Marcin Przybyłek POCZUCIE WINY 15

Arkadiusz Grzegorzak

FANTASTYCZNE MUSICALE: SPAMALOT 70

Jarosław Grzędowicz

JAK W OGÓLE NIE MIEĆ ŚWIADOMOŚCI... 77

Łukasz Orbitowski ANTY-AMELIA 78

LISTY CZYTELNIKÓW 79

OPOWIADANIA ZAGRANICZNE

Joe Haldeman TWARZE 17

Swiatosław Łoginow UPADEK ZAMKU RENDOL 25

OPOWIADANIA POLSKIE

Adam Przechrzta WILCZY LEGION 41

Aleksandra Raszka ZOSTAJĄC 52

Jerzy Grundkowski

ZAŚWIATOWA PRZYGODA RYCERZA CORKA 54

Grzegorz Janusz HEPTATHLON 61

RECENZJE

KSIĄŻKI 65

DVD 69

FILMY 72

KOMIKSY 76


Статья написана 2 апреля 11:54

18. В рубрике «Рецензии»:

Конрад Валевский/Konrad Walewski высоко оценивает роман американского писателя Джона Кроули «Маленькое, большое» (John Crowley “Male, duże”. Tłum. Beata Horosiewicz. “Solaris”, 2008); «Роман Кроули выделяется среди других как утверждение жизненного опыта -- хайдегеровского “бытия в мире” -- во всех его проявлениях: от биологического и эмоционального до духовного и мистического. И эта опьяняющая тщательность, с которой американский писатель рисует каждое мгновение своих героев, чуть ли не каждый квадратный сантиметр своего мира и которая заставляет вспомнить Флобера и Диккенса, не говоря уже о Прусте. <…> Архитектура и природа, сказочный вымысел и реальность, явь и мечта, мужчина и женщина <…> детская чувствительность к миру и глубокая, эрудированная рефлексия зрелого человека и, наконец, то, что малое, индивидуальное, интимное, и то, что что большое, общее, всеобъемлющее. Поэтому будет труизмом подчеркнуть, что художественная стратегия Кроули, как и многих магических реалистов, состоит в том, чтобы обычное представить волшебным, а волшебное представить как самую обыкновенную составляющую повседневной жизни, лишенную метафорического значения. Отсюда уже близко к выводу, что «Маленькое, большое» имеет больше общего с романами Маркеса, Карпентера или Рушди, чем с романами Толкина, Ле Гуин или Джорджа Р.Р. Мартина. Но это именно так, хотя стоит отметить, что Кроули одинаково свободно черпает из опыта как постмодернистской литературы (и Северной и Южной Америк), так и европейской традиции bildungs-romance XIX века и викторианских семейных хроник, а прежде всего из необычности книг Льюиса Кэрролла и любимого прерафаэлитами бестиария»;

Войцех Хмеляж/Wojciech Chmieliarz советует обратить внимание на книгу американской писательницы Сильваны Де Мари «Последний эльф» (Silvana De Mari “Ostatni Elf”. Tłum. Anna Filip. “WAB”, 2008);«Последний эльф» — книга, адресованная детям и молодым людям, но как таковая она временами слишком уж «взрослая», а иногда слишком простая. Диссонанс возникает, когда слишком серьезное содержание (проблема тоталитаризма) смешивается с типично детскими страхами (сиротство). Некоторые сюжетные решения прямо-таки до отвращения банальны, и тут вдруг на следующей странице автор удивляет нас богатством своей фантазии. «Последний эльф» — ужасно грустная история об одиночестве и попытках его преодолеть. История, полная дождя, тумана, слез, ностальгии, тоски. Она не лишена юмора, но это почти что висельный юмор. Так мог бы написал Чарльз Диккенс, если бы он когда-нибудь читал фэнтези. При этом Де Мари написала книгу так, чтобы несовершеннолетний читатель смог самостоятельно переварить содержание»;


Михал Цетнаровский/Michał Cetnarowski сообщает об издании сборника критических материалов «Магический реализм. Теория и художественные реализации» (“Realizm magiczny. Teoria I realizacje artystyczne”, red. J. Bidermann, G, Gazda, I. Hübner. “Wydawnictwo Uniwersytetu Łódźkiego”, 2007); «Магический реализм. Попытку дать ему литературно-критическое определение предприняли участники конференции в Лодзинском университете. Результатом стал сборник «Магический реализм. Теория и художественные реализации». Проблема с определением условности видна уже в начале чтения сборника, когда большинство авторов статей сражаются длинными абзацами за установление явления в исторической и литературной реальности. Как определить «магический реализм»? В соответствии с постулатами Карпентьера, писавшего о lo real maravilloso, чудесной реальности, где реалистическая сценография смешивается с фантасмагорией сюжета? Но вот определение – одно, а произведения -- другое: редко которое из них отвечает всем постулатам, предполагаемым теорией. Литература магического реализма, даже если сегодня она функционирует на задворках основных литературных направлений, к счастью, все же ломает рамки, в которые ее пытаются запереть для познавательного разговора — точно так же, как новое странное, к которому пытаются отнести то, что ускользает от клише. Хрупкость определений демонстрируется огромным спектром тем, обсуждаемых в книге. Детская литература, испанский театр в стиле барокко, чешские (!) корни магического реализма XIX века, его следы в итальянской, русской, болгарской и польской литературе... Хуже, когда на первый план выходит академический жаргон, к сожалению, зачастую поддержанный дикой пунктуацией <..> Нельзя отрицать, что магия все еще более эффективно распознается читающим сердцем, чем глазом, вооруженным теорией и научными линзами»;

Агнешка Хаска/Agnieszka Haska представляет читателям журнала второй роман цикла «Гильдия магов» австралийской писательницы Труди Канаван «Ученица» (Trudi Canavan “Nowicjuszka”. Tłum. Agnieszka Fulińska. “Galeria Książki”, 2008);

Ежи Жимовский/Jerzy Rzymowski в общем хвалит третий роман серии «Отчаянный» американской писательницы Наоми Новик «Пороховая война» (Naomi Novik “Wojna prochova”. Tłum. Paweł Kruk. “Rebis”, 2008); «”Пороховая война” еще раз доказывает насколько логично и продуманно альтернативное видение мира, созданное Новик. На этот раз дикие драконы, о которых в предыдущих томах только упоминалось, выходят на первый план. Мы видим, как знаменитая прусская муштра отражается на боеспособности драконьего войска, а также отмечаем интересный польский акцент: пребывание героев в осажденном Гданьске. Читая эти фрагменты, стоит вспомнить о польских корнях писательницы и о возможном конфликте лояльностей, в котором она оказалась при описании приключений англичанина, сотрудничавшего с пруссаками и австрийцами в землях, которые в основном болели за Наполеона. Что касается интриги – она здесь проще, чем в двух предыдущих частях серии. Здесь еще много чего происходит, но больших сюрпризов и особо жестоких поворотов сюжета нет»;

Павел Матушек/Paweł Matuszek безусловно хвалит роман американского писателя Дэна Симмонса «Террор» (Dan Simmons “Terror”. Tłum. Janusz Ochab. “Przedsiębiorstwo Wydawnicze Rzeczpospolita S.A.”, 2008); «Дэн Симмонс – талантливый американский писатель, умело перемещающийся между разными жанрами и способный создавать фантастику, ужасы и даже криминалы (правда, последние не очень успешны). «Террор» — пример мастерского сочетания классического ужастика с мотивами, типичными для исторических и приключенческих романов. <…> Симмонс скрупулезно реконструировал историческую подоплеку и вероятный ход событий, но ведь это роман, поэтому он тоже добавил что-то свое. Описания жизни на кораблях, запертых во льду, в бесконечных снежных бурях и тонущих во тьме поздней ночи, могут заставить ваши волосы встать дыбом. Но в ледяной пустоши скрывалось нечто гораздо более ужасное. Это умный, злобный и неуловимый монстр, пожирающий моряков одного за другим. И ничто не может его остановить. Сможете ли вы победить то, что, кажется, пришло из другого мира? Симмонс ведет повествование так, что события описываются не хронологически и с точки зрения множества разных людей. Это создает большое напряжение, поскольку мы не сразу узнаем все элементы сюжета, и позволяет взглянуть на одни и те же ситуации с точки зрения большой группы хорошо прорисованных персонажей, борющихся со своими собственными демонами. Их героизм, трусость, подлость, жертвенность и страхи перед лицом борьбы с природой и чем-то, что не укладывается в рамки, казалось бы, прирученной реальности. являются наиболее важными ингредиентами этого романа. «Террор» — толстая книга, но она держит в напряжении от первой до последней страницы. Это уникальный пример идеального симбиоза развлекательной литературы и амбициозной прозы»;


Славомир Улиаш/Sławomir Uliasz находит неудачным очередной роман американской писательницы Тани Хафф «Цена крови» (Tanya Huff “Cena krwi”. “Fabryka Słów”, 2008); «Трудно написать хорошую книгу для молодежи. Конечно, всегда можно пойти по пути наименьшего сопротивления, вставить несколько цитат из поп-культуры, добавить персонажей, с которыми сложно идентифицироваться, приправить все это вампирским соусом и получится безошибочный бестселлер. Таня Хафф, кажется, следовала этому правилу, когда писала роман «Цена крови» <…> Автор явно хочет пойти по стопам Энн Райс, но не может. Вместо тревожной, полной эротики истории о бессмертных и проклятых существах, мы имеем здесь криминальную историю в жанре фэнтези и плохой фильм ужасов, обильно приправленный эротикой, который, вероятно, мог бы тронуть сознание обитательниц пансионатов XIX века при католических школах для девочек из хороших домов. Короче говоря, из рецепта бестселлера мы получили абсолютный китч»;

а Павел Матушек/Paweł Matuszek обращает внимание читателей журнала на книгу американского писателя Джеффа Вандермеера «Город безумцев и святых» (Jeff VanderMeer “Miasto szaleńców I świętych”. Tłum. Konrad Kozłowski, Jolanta Pers. “Solaris”, 2008); «это не роман, а нечто вроде сложного литературного кубика Рубика, составленного из повестей, рассказов и множества странных дополнений. Все это разделено на две части. Первая, озаглавленная «Книга амбры», содержит интригующее введение, написанное Майклом Муркоком, и четыре более длинных текста: «Влюбленный Драдин», «Путеводитель Хогботтона по ранней истории амбры», «Метаморфоза Мартина Лейка» и «Странная история Икса». Однако вторая часть немного больше первой, она называется «Аппендикс» и содержит рассказы, брошюры, машинописные тексты и отдельные записи, т. е. то, что осталось от таинственного писателя, загадочно исчезнувшего из запертой комнаты психиатрической больницы. <…> «Город безумцев и святых» это шедевр, построенный из хорошо продуманных, лишь слегка связанных элементов, из которых каждый читатель может создать индивидуальное руководство по механизмам воображения, а затем отправиться с ним на поиски своей собственной амбры»;

Якуб Винярский/Jakub Winiarski всесторонне обсуждает состав двухтомной антологии научной фантастики и фэнтези польских писателей «A.D. XIII» (“A.D. XIII”, t. 1—2. “Fabryka Słów”, 2007) (стр. 66–68).


19. В рубрике «Felieton» напечатана статья Ярослава Гжендовича/Jarosław Grzędowicz “Jak znaleźć miejsce dla filozofa/Как найти место для философа” (стр. 77).


20. В этой же рубрике в статье “О oryginalności/Об оригинальности” Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski описывает свои впечатления от просмотра фильма “[REC]” (реж. Жауме Балагеро, Испания, 2007) (стр. 78).


21. В списках бестселлеров за май 2008 года из книг польских авторов находятся книги “wiedzma.com.pl” Евы Бялоленцкой, “Toy Wars” Анджея Земяньского, “Oko jelenia. Droga do Nidaros” Анджея Пилипюка, “Ostatnie życzenie” Анджея Сапковского, “Lód” Яцека Дукая, а из книг российских авторов “Oblicze Czarnej Palmiry” Владимира Васильева (стр. 79).


22. В рубрике «Присланные книги» перечислены 30 наименований, в т.ч. “Cykady” – 3; “Egmont” – 6; “Fabryka Słów” – 4; “Jaguar” – 2; “Kultura gniewu” – 1; “MAG” – 2; ”Muza” – 1; “PIW” – 2; “Prószyński I S-ka” – 2; “Red Horse” – 1; “Solaris” – 1; “Wydawnictwo Literackie” – 1; “Zysk I S-ka” – 4 (стр. 79).


Статья написана 1 апреля 12:42

17.2. Рецензия Павла Дептуха/Paweł Deptuch называется:

СЕНОБИТЫ КОНТРАТАКУЮТ

(Cenobici kontratakują)

Обычно мы охотно читаем рассказы не только из-за их формы и объема, но и из-за чрезвычайно сжатого содержания. Часто бывает, что после прочтения последнего предложения мы задаемся вопросом: «Что там дальше произойдет?» Нас тревожит неразгаданная загадка, досаждает мысль, не дающая покоя, чувство неудовлетворенности. То же самое происходит и со вторым томом историй, происходящих в мире “Hellraiser”-а, который, как и предыдущий том, оказывает невероятное воздействие на воображение читателя.

На этот раз мы имеем дело с семью эпизодами, которые в значительной мере открывают тайны мира, придуманного Клайвом Баркером. В двухсерийном «Зове» Баркера, Росса и Шейна мы встречаем немногих избранных, которым придется сражаться (на удивление, на равных) с ордами ада во имя сестры Левиафана. «Девушка в видоискателе» Стоуна и Хемпеля это образ необузданной похоти, которая является одновременно спасением и проклятием. Следующие четыре истории посвящены кубу Лемаршана, которые являются вратами в ад, и в то же время наградой в карточном поединке («Рука мертвеца» Фиша и Шпигеля), или оружием для борьбы с грешниками («Демоны для одних, ангелы для других» Винса и Болтона). «Сенобит» Винса и Ван Флита показывает, насколько извилистым может быть путь к тому, чтобы стать одним из эмиссаров ада, а «Дорогой дневничок» Фиша и Дорана предупреждает, сколь опасны и обманчивы эгоизм и гордость.

Истории из мира «Hellraiser»-а — это воистину жонглирование оригинальными идеями. Каждая из них приносит с собой соответствующую долю ужаса, жуткости, извращенности, а зачастую также печали и уныния. Графически альбом очень привлекателен хотя бы потому, что большинство художников предпочитают фотореалистичный стиль (во главе с легендарным АЛЕКСОМ РОССОМ), сочащийся мраком, страхом и сюрреализмом. Несомненно, это книга, которая радует глаз и дает приличную дозу развлечения и адреналина. Тем не менее, обе антологии представляют собой лишь небольшую долю гораздо бОльшего целого. Будем надеяться, что «Эгмонт» на этом не остановится.

Clive Barker, Del Stone Jr, Sholly Fisch, Nicholas Vince, Alex Ross, Tristan Shane, Marc Hempel, Dan Spiegle, John Van Fleet, Colleen Doran “Hellraiser II”. “Egmont”, 2008


Тэги: комикс
Статья написана 31 марта 13:02

17. На странице 76 размещены две рецензии комиксов.

17.1. Рецензия Павла Дептуха/Paweł Deptuch носит название:

КЛАССИЧЕСКАЯ КОМИКСНАЯ ЭРЕКЦИЯ

(Klasyczny komiksowy wzwód)

«Я маленький, маленький, но мой член удаленький» — этот школьный стишок как нельзя лучше подходит Безумному Эректоману, герою самой длинной истории в антологии комиксов МËБИУСА. Художник уже с самого начала палит из пушки. Читатель видит человечка с примерно полуметровым эрегированным членом, который сражается со строптивым органом. Странное поведение обладателя огромного пениса оправдано реальностью представленного мира. Его эрекция становится предметом вожделения различных космических сил, а нелепое сражение вызывает скорее смех, чем святое негодование. «Белый кошмар», второй из заглавных рассказов, приобретает дополнительный резонанс, особенно в контексте этнических беспорядков во Франции.

Издатель разместил краткое изложение всех историй на тыльной стороне обложки. В случае «Яблочного пирога», якобы «представляющего собой страстную женскую фантазию», такое представление является ошибочным. Это действительно фантазия, но не женская. На панелях изображена нимфетка, чьи сексуальные идеи имеют сильно извращенный и мазохистский подтекст. Интересный анализ этого комикса опубликовал Ежи Шилак в книге «Изнасилованные глаза» (Jerzy Szyłak “Zgwalcone oczy”). В другой своей книге – «Комикс: перерисованный мир» (“Komiks: Świat prezerysowany”) он написал о МËБИУСЕ следующее: «Однако сегодня он функционирует скорее как “живой классик”, человек, который совершил революционные изменения в области комикса и наметил направления художественных поисков для целого поколения творцов, дебютировавших после 1975 года». Поэтому к альбому издательства «Эгмонта» следует относиться как к монументальному изданию. Некоторые могут счесть его вторичным и ненужным. Им нужно сделать поправку на тридцатилетний период ожидания этих новелл и осознавать, что величие этих комиксов опередило рассматриваемый альбом. «Absoluten szczelny» уже был напечатан в единственном существующем номере журнала “CDN”. Неофициальная премьера “Le Bandard fou” (под названием “Jurny Glupek/Темпераментный глупец”) состоялась в журнале «Komiks Mania» (тираж 300 экземпляров). На конвентах распространялись ксерокопии с самодеятельными переводами. Целые табуны комиксистов учились на творчестве МËБИУСА. За прошедшие годы многие из опубликованных комиксов дождались профессионального анализа (в Польше прежде всего Шилаком). И если эти аргументы недостаточно убедительны, следует добавить, что это самый дешевый альбом в истории эксклюзивной коллекции «Mistrzowie Komiksu», и скорее всего через несколько месяцев он будет стоить в 4 раза больше.

Moebius: “Biały koszmar. Szałony Erektoman”. Tłum. Maria Mosiewicz. “Egmont”, 2008 (МËБИУС «Белый кошмар. Безумный эректоман». Пер. МАРИИ МОСЕВИЧ. “Egmont”, 2008)

(Окончание следует)





  Подписка

Количество подписчиков: 85

⇑ Наверх