автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 17 января 2019 г. 00:13 |
Griaule, забавная статья Особенно с точки зрения достоверности Очень озадачила вот эта фейковая теза: "Дик считал себя провидцем..." -Если верить его биографам, всё на самом деле обстояло несколько скромнее и прозаичнее: не имея никакого академического образования — его талантливая писанина была его спасением и средством хоть как-то выжить в суровых американских реалиях. Насчёт наркозависимости тоже очень сильно пережали... (Дай бог такой фантазии каждому автору) Если верить Карреру: ну попробовал Дик один раз ЛСД и "улетел" в первый век нашей эры (гонения Нероном первых христиан) — в определенном смысле отсюда видимо родился Валис... И всё — больше не пробовал, знал за собой, что при его буйной фантазии оно того не стОит. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 5 января 2019 г. 15:13 |
цитата просточитатель Человек спрашивает кто же все таки пытался убить Корвина? В автокатастрофе? Версии разные.
Робко выглядывая из-за ветвей новогодней ели и простите что не особо в тему Но заинтриговали Вы меня в тему Творца Снов от Желязны: А подскажите пожалуйста, в каком переводе её лучше всего читать? Ну или просто уточните в каком переводе её в своё время читали! Заранее благодарю за искренние и оперативные рекомендации: щас просто есть немного времени и Творец Снов от любимого Желязны уже давно в очереди стоИт. | |
автор |
сообщение |
Трёп на разные темы > Как Вы встречаете Новый Год? > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 3 января 2019 г. 02:44 |
Отдельное спасибо за Вашу прекрасную и тёплую историю — улыбнуло и тронуло от души! Прямо сказание про Илью Муромца, ей*Богу вышло А знаете почему так всё сумбурно тогда вышло? Нет, не поэтому
цитата Гвардеец Но, увы, одичал я на заставе совершенно, типа — "ни ступить, ни молвить не умеешь, насмешишь ты целое царство"
А вот он корень прежнего вопроса
цитата Гвардеец а к соседям напротив пришли какие-то две девушки Новый Год встречать
Кабы одна единственная и неповторимая — оно бы лучше и быстрее дело пошлО! А если серьёзно на тему новогодних знакомств и приятных спонтанных встреч, — ну да случаются порой чудеса, что ни говори... Ну если из личного опыта... Я часто когда на "перекладных" автобусах по командировкам езжу, — там позвонить с телефона просят. Ну мол батарея села: "пустите переночевать, а то так кушать хоцца, что аж прилечь негде"! Потом с обратной стороны искусно "слизывают" номер — великолепная придумка нонешних "хакеров" И главное ребята все неглупые, интересные и креативные: конкретно в этот канун новогодних праздников список моих знакомых психологов "треснул и пошёл по швам", — но удалось отобрать очень-очень полезные профильные связи. Вот так вот именно знакомьтесь — дёшево, сердито и с обоюдо-позитивным интересом/изумительными вторичными выгодами! Всего Вам доброго, светлого и увлекательного в 2019-м!
цитата Гвардеец А вы говорите — ничего не ждите! Да ну, так нельзя.
И да, коль есть резон — то ждите обязательно! Всё сбудется и чудес на этом свете по-прежнему навалом! | |
автор |
сообщение |
Трёп на разные темы > Где вы берёте книги? > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 3 января 2019 г. 02:18 |
цитата Ольгун4ик Американские психологи и фитнес-тренеры придумали способ увлечь чтением подростков.
Американцы в своём репертуаре — среди диковинных методов/нововведений они впереди планеты всей! Да не будет эта ерунда на всех работать, — разве что на холериках (у них всегда тыщу движений в минуту). Потому что когда человек что-либо читает, — не важно с бумаги или с экрана, — он ведь предельно собран и сосредоточен. Честно говоря, из уважения к этому процессу от себя даже никогда не трогаю/не задёргиваю чтецов в парках и метро. PS Самые лучшие и быстрые курьерские рассылки/богатый ассортимент книжных новинок на Ozon и MyShop. Вот там в основном и покупаем! | |
автор |
сообщение |
Трёп на разные темы > В какое время суток вы любите (предпочитаете) читать? > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 3 января 2019 г. 01:59 |
Ночью, всё только ночью! А щас ещё под красивейший романтИк новогодней ёлки — что вдвойне приятно А, ну и ещё 10 доблестных страничек какого-нибудь лёгкого чтива утром вместо завтрака, — причём всенепременно, весело раскачиваясь на стуле или забравшись на него всеми коленками... Ох уж эти дурные привычки, — никак не могу отучить от них своих домашних... Или так инфа лучше усваивается?.. Кто-нибудь проверял на себе: реально так чтиво прям в самую "жилу" заходит и великолепно именно на "долгосрочку" ложится?
цитата votetoda Прекращал читать на самом интересном месте и ложился спать. Утром, едва проснувшись, бросался дочитывать.
Ого, какая у Вас великолепная сила Воли! А меня от увлекательного действа может только оторвать... посаженный в ноль телефон! Блин, всем электронка хороша, — но не надёжные это книжки: вылетают на самом интересном месте! | |
автор |
сообщение |
Трёп на разные темы > Как Вы встречаете Новый Год? > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 3 января 2019 г. 01:38 |
| |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Что вы собираетесь читать в период новогодних праздников? > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 2 января 2019 г. 01:45 |
цитата Oddman Влияет ли праздничная атмосфера на ваш выбор?
Влияет и ещё как! У новогодней ёлки почему-то очень сильно потянуло на сказки, — вернее на средневековые легенды. "Роман о Тристане и Изольде" Жозефа Бедье улетел моментально, — а вот в будни совсем никак не шёл: возможно, это просто настроенческое фэнтези (вот тут с жанром затрудняюсь точнее сказать). | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к аудиокнигам > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 1 января 2019 г. 21:52 |
цитата mahasera визуальное и аудиоврсприятие отвечают совершенно разные структуры мозга.
Да, Вы абсолютно правы: это абсолютно два разных сенсора восприятия инфы. Маленькое уточнение только в том, что есть читатель по умолчанию что называется не визуал, — ну трудно у некоторых людей часто ложится инфа именно что называется ч/з глаза. Такое бывает и ввиду просто каждодневного эмоционального перегруза (банальная неспособность сосредоточиться). В таком расслабленном состоянии лучше всего подойдут аудиоверсии любимых произведений.
цитата mahasera чтение текста- это намного больший интеллектуальный труд, чем его прослушивание.
При любимом авторе это скорее не труд — а сплошное стилистическое удовольствие. Порой даже не замечаешь как за два коротких вечера улетает 200стр. отличного плотного текста PS Всех с наступившим 2019-м! Чудесных книжных новинок, удачных открытий новых авторов и просто отличного крепкого жизненного тонуса! | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 1 января 2019 г. 21:02 |
цитата amlobin Успех у женщин — это еще не все счастье в жизни. Да и успех какой-то специфический, сплошные обиды и трагедии.
Безусловная Ваша правда! И сага разумеется не об этом... Как бы так сказать, чтобы покороче... Чем аскетичнее — тем лучше и чище! И поэтому на "Ошибки, которые ведьмак совершать не должен" — вне всякой магии и чародейства... Наши ошибки (и потенциальные, и уже совершённые) — это наша уникальная способность быть Настоящими, а не модифицированными на что-либо. Ошибки нас украшают, и как не странно делают менее уязвимыми (в силу их непредсказуемости) и более сильными! -Собственно, в этом суть адекватной непосредственности Геральта: он плевать хотел на правила и резоны; он такой как есть. Нравится это кому-то или нет и тем не менее это факт — самая упрямая вещь на свете Кстати, насчёт иного Сапковского: было интересно почитать первоисточник Жозефа Бедье "Роман о Тристане и Изольде" — прекрасная вещь! Maladie Сапковского, — изрядно переделанная, но мотивированно оправданная: слишком чёрные краски средневековой легенды Сапковский подчистил и разбавил на свой лад. Его переосмысление известной легенды безупречно и прекрасно! | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 29 декабря 2018 г. 22:41 |
цитата amlobin Отсюда все его проблемы.
Да нет у него никаких проблем — дамы все от него без ума! -Он просто подкупает своей искренней угрюмой простотой. И статус так называемого "Дурака" я признаться рассматривала именно с этой точки зрения — так что и вовсе я не нападала на этого персонажа
цитата amlobin Именно так. ЕЙ — это по карману и связей хватает.
Да тут не совсем в этом как бы и дело... Просто она любит его очень сильно, и как может тайно курирует все стрёмные вопросы Ведьмака, — вероятно персонаж Геральта очень сильно выбивается из типажей "ортодоксальных" магов . Но сага разумеется не об этом, — Сапковский здорово на циничном юморе приключенческий экшн обыгрывает. У меня одна из самых любимых — повесть "Предел возможного": прикольно они всей гопой на Золотого дракона ходили. Весьма неожиданный финал и как всегда у Сапковского есть над чем подумать PS Всех с наступающими праздниками! Радости, вдохновения, хороших книжек, чудесных открытий и просто отличного жизненного тонуса! | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 24 декабря 2018 г. 01:55 |
цитата osipdark Мне нравятся и его сюры, и философские потуги — хотя порой они слишком нагроможденно и бредово выглядят)
Понимаю о чем Вы! Мне его философия очень сильно в свое время цитатой из Помутнения зацепила: "Я понял, что величайшая боль приходит не с далёкой планеты, а из глубины сердца." Дик талантливейший автор — очень люблю его такого! | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 24 декабря 2018 г. 01:28 |
цитата amlobin С женщин он денег не берет и даже совместным бизнесом не занимается. Даже пытается Й. подарки делать. Нищим его не назовешь — его мечи,как выяснилось, целое состояние
Ваше чувство юмора великолепно! Ага да, и как выяснилось в Сезоне гроз ему эта самая Й. это самое состояние на аукционе и выкупила за свои честно заработанные непосильным трудом грОши Знаете, читая Ведьмака почему-то Дурак Кости Кинчева вспомнился: ... Не Бог весть, чёрт-те как, Жил на свете дурак, Без царя в голове, Сам как на ладони.. -Что ни говори, Сапковский мастак былинного персонажа из пепла вновь создать
цитата ergostasio А вот по переводу Лесмяна (эпиграфа) и ориентируйтесь. По ссылке — именно перевод Вайсброта.
Да, спасибо, — прочитала эту вещь в двух переводах. И... С перманентным уважением скромно поглядывая в Вашу сторону, и ничуть не умаляя Искренности данного вопроса! -Да, вот щас серьёзно: перевод Е. Вайсброта показался в данном случае слишком вольным, с излишним вкраплением приблатненного диалекта, что по моим личным ощущениям пошлО не на пользу средневековой легенде, — хотя всё очень здорово и весело как всегда. Другой перевод (в антологии 2017 года) — ну то есть Ваш -Мне показалось он ближе к аскетичной атмосферности холодных коридоров зАмка Кархэ: короткие лаконичные где-то наполовину оборванные мысли/предложения персонажей очень здорово отразили суть этого рассказа: Решение заново одолеть смерть... PS В той ссылке по коректуре переводов не понравилось одно: Боже мой, какие две зануды за одним столом собрались! Ей*Богу, какая разница, кто на какой пятке сколько раз развернулся и кого мечом в бою "не так" подрезали?!... Геральта все любят не за это. Щас булгаковской (из реплики Азазелло) цитатой отвечу:... Он обаятельный! | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 21 декабря 2018 г. 23:23 |
цитата DCFLYBR Так речь вроде о рассказах шла :)
Да, но мы в его родной ветке И поэтому сочла этот вопрос
цитата DCFLYBR Кто по вашему мнению справляется с малой формой лучше Дика или на его уровне?
чистой воды провокацией
цитата С.Соболев Про "Помутнение" необходимо сделать пояснение,
Спасибо большое за уточнение! Читала в своё время издание 2017, — перевод Баканова, Круглова показался очень удачным и приятным для такого сложно-стилизованного романа.
цитата osipdark мне более всех прочих приглянулся "Время собираться".
Спасибо за фрагмент Вашего отзыва — очень симпатично и по существу. Оооочень люблю Дика ЛЮБОГО, но эту вещь еле-еле осилила и в определенной мере поставила себе табу на Раннего Дика. Здесь всё субъективно, но Дик философ — это ужасное занудство. Я люблю его сюры, динамику перевоплощений и юмор. В этом смысле Валис (первый том) очень хорош, — местами бред редкостный. Но спор про дохлую кошку и Сталинградскую битву (в контексте именно Авторской издёвки — ни в коем случае не умаляю ортодоксальные хроники истории! ) — всё сделано великолепно. И вообще Валис оставил смешанные чувства: с одной стороны — бред и стеб; с другой — дружеский шарж на самого себя; с третьей — так много (пусть и горького) но юмора на тему "На хрена спасать этот мир?!.." у Дика очень люблю. Хорошая сильная вещь!
цитата Le Taon Как в анекдоте: Дик второй, а первых много
Ага, да! Спасибо, что повеселили в тему! -Ну тут скорее не "второй", а что ли родоначальник многих направлений: киберпанка в том числе | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 21 декабря 2018 г. 17:08 |
цитата DCFLYBR А кого тогда порекомендуете?
Из Дика (ну чтоб не флудить в этой ветке) — читайте "Помутнение" — шикарная вещь и вообще ни на что непохожа! Она многослойная и там дело не только в наркоманах (это я на всякий случай — если аннотация испугает). | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Читаете ли вы одновременно две или более книги? > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 21 декабря 2018 г. 16:03 |
цитата Ameliya Когда не хочется ничего читать? Было, конечно.
Не совсем то имела ввиду Когда очень хочется многое, но нет никаких эмоциональных сил, — в том числе и от повседневного информативного перенапряжения. Раньше (когда в сентябре, октябре тепло было) очень здорово "выручало" чтение электронки в парке на лавочке, — там включались все сенсоры восприятия что ли. А вот щас по сезону не знаю, как это все между собой переключать. PS В закладках щас много интересного, но двигать реально получается только лаконичные рассказы. В этом смысле сборники антологий пока очень сильно выручают | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 21 декабря 2018 г. 15:48 |
цитата DCFLYBR Под "прямолобостью" я имел в виду то, что автор в рассказе сталкивает две абсолютные противоположности именно лбами.
Предельно точно поняла Вас именно сейчас — спасибо, что уточнили!
цитата DCFLYBR А ведь можно было разбавить конфликт третьей стороной, или использовать еще множество других вариантов, но этого, к сожалению, не случилось.
Да, можно было бы... Но знаете, у меня складывается такое личное ощущение: Дику порой тесно именно в рассказах и малая форма это все-таки не совсем его. Он не что ли не успевает там крутить именно множество вариантов, хотя на откуп читателю отставляет многое, — разве не так? -Ну мне в этом рассказе понравилось то, что Дик в нем не ортодоксал — он скорее рассматривает веру в что либо в контексте квантового устройства всей Вселенной. Ну это у меня такая личная ассоциация от документалистики Атена в том числе — прошу прощение за флуд
цитата DCFLYBR А вы что имели в виду? :)
Под прямолобостью в "Пролейтесь, слезы" я имела ввиду что ли какой-то недокрученный нерв в романе. То есть начало очень мощное и многообещающее — нет документов/нет человека — Дик очень классно "ластиком" стирает своего персонажа, подчеркивая безумие и опустошение от всего происходящего. А вот финал и середина очень сильно просаживаются какими-то гламурными подробностями... Некая нестандартная секс ориентация женского персонажа; вялые приключения из одного дома в другой... Я все-таки ожидала в какой-то степени динамики Убика — там пусть рвано, но непредсказуемо лихо все происходит. А в "Вере наших отцов" прямолобым показался финал а-ля любовной истории. И вот тот монстр узурпутар, напичканный проводами показался слишком топорно расписанным... От Дика всегда по умолчанию жду бОльшего!
цитата DCFLYBR Дублёр президента, Пушка и Строитель — эти запомнились как рассказы "ни о чем". Если в первом еще кто-то размышляет над властью как таковой, то смысл написания двух оставшихся остался для меня загадкой.
То есть не рекомендуете, да? (Не читала именно эти вещи.) Да, у "золотого" Дика (лучшее его твор-во) вся философия именно в прыжках в пространстве и во времени, а не в рассуждениях о власти... Ну динамичный он мне больше нравится. Кстати в бытописательной драме Исповедь Недоумка он тоже очень динамичен, хотя немножко и не его тематика. Но написан этот роман на таком юморе и драйве — очень понравился! И да, по всему видно, не любит Дик красивых женщин — сильно залили они ему за "шкуру" что ли (меньше он бы за ними гонялся в свое время...) Хотя тут как у Кости Кинчева: ...Чего желал — то получай! | |
автор |
сообщение |
Музыка > Группа "Кино" > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 21 декабря 2018 г. 14:26 |
цитата пан Туман Это просто песня. Она не несёт сакрального смысла, им её наделяют слушатели (некоторые). Тут, скорей, даже не песня сакральна, а фигура исполнителя.
Про фигуру Цоя сказано много: и культ её сложно переоценить. Но нет, у Цоя "просто" песен очень мало. Из "взрослого репертуара" нравятся очень его Мама, мы все тяжело больны, Звезда по имени Солнце и вот эти строки очень круто сделаны: ... Следи за собой, будь осторожен. Следи за собой. Безусловно, каждый слушатель наделяет тексты Цоя своей "ассоциацией"... В моём личном ощущении (переосмыслении) этот автор вне всякой конъюнктуры очень похож на "Охотника, который охотится сам за собой", — у Цоя в текстах очень много сакральных и личных переживаний. И не только на подростков ориентирована подобная поэтика.
цитата lina535 С точки зрения музыки, там всё довольно-таки примитивно ( не бейте) :)
Безусловная Ваша правда!))) Примитивный гитарный бой из подворотен. Но простые на первый взгляд тексты накачаны такой мощной энергетикой... В этом смысле отчего-то Саша Башлачёв вспомнился, — хотя у него тексты на трёхэтажных метафорах закручены были, (ну всё-таки та же примитивная озвучка) — ну тут у каждого своя стилистика и ориентированная аудитория что ли.
цитата montakvir7511 Все ваши разборы полётов и попытки критического анализа яйца введённого не стоят. По одной причине — я был дважды на их концертах. И не обращал внимание на ударные и примитивные мелодии, а просто молча шизел от просто жуткой энергетики и способности Цоя завести зрителей. . Спасибо за Ваш пост! И хотя на концертах Цоя никогда не была (мы все тогда ещё совсем детьми были — и я щас Кинчева очень люблю!), но расписанные граффити стены "Скажи, кукушка.." до сих пор почему-то вызывают тёплое ностальжи. Да нет, при всём так называемом примитиве Цой заслужил подобной светлой памяти и от Кинчева в свою очередь очень люблю римейк "Спокойной ночи", — тяжеловесно и брутально в Алисовской манере, но аутентичность всё-таки есть в таких вещах. И вот эта строчка:...Город стреляет в ночь дробью огней" — это вообще сплошное авторское великолепие! | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Роман или рассказ? > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 19 декабря 2018 г. 13:38 |
А у меня сейчас именно рассказы хорошо идут. Вот этот сборник антология неплохо сделан "Дёшево и сердито"! И очень удобно ещё и в том смысле: можно заодно посмотреть, как пишут свои собственные вещи известные переводчики. Неплохо пишут и всё очень симпатично собрано в одно издание. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 19 декабря 2018 г. 13:32 |
цитата DCFLYBR Я могу еще долго придираться, но если объективно, то рассказ отличный :)
Спасибо! И у Дика это "Дело" очень здорово и необычно написано.
цитата DCFLYBR Просто слишком все прямолобо,
Знаете, что "прямолобым" и предсказуемым в своё время показалось?.. -Вера наших отцов и Пролейтесь, слёзы! Ну это имхо, — быть может кто-то по другому оценил. На мой взгляд, Дик может сильнее и ярче свои эпики заворачивать. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению |
neo smile
философ |
Отправлено 19 декабря 2018 г. 13:17 |
Подскажите пжл, кто читал Maladie (сказ о Тристане и Изольт) в сборниках: как определить именно в сети перевод Вайсброта? Вот нашла по ссылке — это Вайсброта работа? Читала эту вещь в переводе С. Легезы, — красиво и аутентично, — но делать героев-страдальцев с терновым венцом из того средневекового бардака... Странное, прочтение этой легенды предложил Сапковский. Вайсброт — очень сильно его люблю, — обыграл всё снова на свой неповторимый лад с очень тонким юмором и шармом. И вообще что ли получается, что русскоязычный читатель любил больше переводчика, чем автора в цикле Ведьмака? Вон какое "разгромное" интервью по нестыковкам/неточностям перевода Вайсброта в сети попалось http://correctura.narod.ru/sapkowski-inte... -Судя по всему пану Анджею очень трудно угодить | |