FantLab ru


Сообщения на форуме посетителя vasik_ka
Страницы: [1] 2  3  4  5 

 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 1 апреля 01:25
Karnosaur123
Даже я знаю что деревня происходит от пашня, а не от деревья.
Звиняйте, не удержался.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 27 марта 17:50

цитата mischmisch

цитата markfenz

Причины эти называются — халтура, безответственность и наплевательство.

Вот любопытно, а если придет в тему переводчик и, например, скажет, что да, бывает всякое, глаз соскользнул, а теперь ошибка замечена, спасибо за внимательность, поправим в следующих изданиях, будут тут люди, которые всё же кинут уже зажатый в кулачке гнилой помидор — вон из профессии?
И еще вспомнилось. Я как-то на форуме вспоминала Ирину Гурову, у которой прямо на первой странице угадайте какой книги "Умелый наездник" вместо "Беспечного ездока", так Кенсин чуть меня не сожрал, ведь то была идеальная переводчица с идеальным переводом


Посмотрел, нашёл Гришка какой-то это говорит, он же Кенсин какой-то, он же вы?
Извините, а почему редактор это не справил?
"Институт" тоже его работа, а не переводчика Доброхотовой-Егоровой?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 27 марта 17:36

цитата Gorekulikoff

сегодня в 16:38   цитировать   |    [ 0 ] 
Karavaev мой пост был адресован Сноу.

А вообще, заслуги одних и фейлы других не оправдывают жареную курицу, поэтому ваша апелляция к авторитету – ну такое.


Я согласен, нездоровые обслуживания здесь происходят.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 26 марта 15:16
Извините что спрашиваю, будет ли новый перевод "История Лизи"? Я не смог прочитать существующий.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 29 февраля 02:27
chief
Читать пробовал переводы Вебера, я понял, что ничего не понял, в новые бы переводы купил, новое издание и новый перевод это хорошо будет.
За ново Вебера переводы покупать не буду в новой обложках.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 13 января 01:17
Может я чего не так скажу, но у вас в России издавать не умеют Кинга, все обложки топором тяп, а у нас в Украине красиво издают Книжный Клуб Семейного Досуга.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 9 января 23:11
[Сообщение изъято модератором]
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") > к сообщению


новичок
Отправлено 30 декабря 2019 г. 15:47
lidin
Вы возможно сами повлияли на состояние книготорговли развалив Север-Запад.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению


новичок
Отправлено 30 декабря 2019 г. 15:45
Victor31
А где можно купить "Миры Матесона" "Полярис"?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Урсула К. Ле Гуин. Обсуждение творчества. Любимые произведения. > к сообщению


новичок
Отправлено 15 декабря 2019 г. 17:49
Petro Gulak
А я не понимаю, что нужно исправить даже после этого.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Филип Фармер. Обсуждение творчества. > к сообщению


новичок
Отправлено 15 декабря 2019 г. 17:45
k2007
Читал что Нахмансон вообще не знает английский язык, переводы его не переводы.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению


новичок
Отправлено 10 декабря 2019 г. 14:30
negrash
Скажете как этот сериал относиться к теме издательства?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


новичок
Отправлено 1 ноября 2019 г. 04:25
AkihitoKonnichi
Это официальная обложка и супер?
Прочитал на ней такое: шесть романов Земноморе?
Почему Сказания назвали роман вы?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению


новичок
Отправлено 26 октября 2019 г. 00:57
Edred AkihitoKonnichi
Яготов перевести деньги вперёд за Земноморе.
Низкий поклон Азбуке.
Прощаю за него испорченные обложки все даже Гаррисона и Хайнлайна.

Очень надеюсь, что Мартина вы тоже издавать будите в таком формате.
АСТ не могу брать
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


новичок
Отправлено 16 октября 2019 г. 11:53
AkihitoKonnichi
Видел ли директор Жикаренцев обложку Хайнлайна "Не убоюсь я зла"?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению


новичок
Отправлено 9 октября 2019 г. 15:40
CHRONOMASTER
Написал вам в личное сообщение.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению


новичок
Отправлено 9 октября 2019 г. 15:27
Jackson Tyler
Вы хотите чтобы я получил пред, или не читаете сообщения красные?

Имею полное право на то, что мне нравится — не нравится.

Буду искать представителя и напишу ему в личное сообщение.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению


новичок
Отправлено 9 октября 2019 г. 14:47
eos
Тоже знаю о чем пишу, рекомендую вам познакомиться с этим переводом для понимания моего мнения.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению


новичок
Отправлено 9 октября 2019 г. 14:42
eos
Благодарности за быстрый ответ вам
Писать перевод здесь не буду, получу пред, напишу вам в личное сообщение, как представителю издательства.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению


новичок
Отправлено 9 октября 2019 г. 14:28
Можно ли вернуть книгу "Конец радуг", повод — не понравился перевод?

Страницы: [1] 2  3  4  5 
⇑ Наверх