fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Gaer Muil
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


новичок
Отправлено 11 марта 2022 г. 11:44
Доброго дня всем, по Толкину нет новостей? Ждать 6-ю часть ИС в этом году? Неоконченные с иллюстрациями?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


новичок
Отправлено 21 августа 2021 г. 18:32
Karavaev

Ясно, спасибо. Мне, кстати, тоже. Двум друзьям по первому тому зеленому подарил, а тут такая оказия.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


новичок
Отправлено 21 августа 2021 г. 18:23

цитата Karavaev

по договору, все публикации согласовываются с правообладателем

А что им именно не понравилось, если не секрет? Первый том ведь, получается, согласовали.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


новичок
Отправлено 21 августа 2021 г. 18:04

цитата Seidhe

Толкина издавать можно, с иллюстрациями Гордеева новые книги Толкина — нельзя.

Т.е. не договорились с Гордеевым?? Жесть какая-то..
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


новичок
Отправлено 21 августа 2021 г. 17:37

цитата gooodvin

никогда не выйдет. Не договорились АСТ с правообладателем и свернули.


В смысле "не договорились"? У АСТ же эксклюзивные права на Толкина, о чем там еще договариваться?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


новичок
Отправлено 24 июля 2020 г. 11:24

цитата blakrovland

А тем временем — обложка к "Песням Белерианда" готова.


Когда ждать в продаже?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


новичок
Отправлено 9 июня 2020 г. 13:17

цитата chief

Стоит.


Супер, спасибо! Сделайте, пожалуйста, шрифт покрупнее.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


новичок
Отправлено 9 июня 2020 г. 12:33

цитата Luсifer

Gaer Muil где там?


Там. https://www.tor.com/2020/03/04/jrr-tolkie...
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


новичок
Отправлено 9 июня 2020 г. 10:58
Там анонсировали Толкиновские Unfinished Tales c иллюстрациями, на русском стоит ждать?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


новичок
Отправлено 21 ноября 2019 г. 11:50
Добрый день. Вы не хотите переиздать толкиновские "Сказки" с нормальным названием и исправлениями? Tales of Perilous Realm все-таки "Сказания из небезопасного королевства" (как вариант), а не "Волшебные сказки".

Замеченные ляпы:
с. 16 "...два [рисунка Толкина] (помещенные в этой книге) выполнены карандашом и чернилами..." — рисунков Толкина в этой книге нет.
с. 72 "...в сочетании с суффиксом "dorn" возможно перевести..." — опечатка, суффикс здесь "dom".
с. 115 "...предавший Белое служение Саруман..." — Белое служение??!!
с. 115 "...ведь он [Фродо] видит Сильмарилл владычицы Лориена, в то время как Сэм его не видит..." — Фродо видел у Галадриэль одно из трех эльфийских колец (Ненья), а не Сильмариль. Непростительная ошибка для переводчиков Дж.Р.Р.Т. Сильмариль (Silmaril) пишется с одним "л" и смягчением на конце.

В предисловии к "Приключениям Тома Бомбадила и другим стихам..." перепутаны номера опусов (почему опусов, а не поэм, как в оригинале?). Дело в том, что из этого издания исключены три поэмы, которые вошли в ВК — 5, 7 и 10, поэтому номера пошли набекрень. Как и предисловие к "Роверандому", эта часть была слепо переписана с предисловия к английскому изданию.

Уважайте ваших читателей. Спасибо.
⇑ Наверх