fantlab ru

Все отзывы посетителя igor14

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Чарльз Фрич «Маскарад»

igor14, 20 сентября 2019 г. 15:59

Уж не знаю, почему произведения Фрича так туго переводятся на «великий и могучий»? Может, они не ахти как интересны (хотя «буржуйская» wikipedia нахваливает!), а может, не нашлось пока драгомана-энтузиаста-фаната, который всерьёз заинтересовался бы эти благим делом. Нам, русскоязычным читателям с зачаточным знанием еnglishа доступен (по сути!) лишь один рассказ этого автора, фантаста и мистика, да к тому же – редактора НФ-журнала. Но уж этот единственный – настоящий шедевр, блестящий и супер-профессиональный.

Пересказывать завязку сюжета — дело бессмысленное. Уже имеющаяся аннотация точна и достаточно информативна, да и бОльшая часть «фантлабовцев» (уверен!!) с детства формировала свой читательский вкус на НФ-разделах журнала «Юный техник», где русскоязычная версия «Маскарада» впервые появилась и наверняка хорошо запомнилась.

Поначалу история не кажется даже мало-мальски увлекательной; ближе к середине, когда главный герой и его незваный собеседник уже и не пытаются хоть в чём-то найти «общий язык», становится всё любопытнее и любопытнее… И, как обухом по голове, — финальная фраза, которая вмиг меняет сложившуюся ситуацию с обыденно-бытовой на фантастико-реалистичную. «Умри, <Денис>, лучше не напишешь!» ©

Оценка: 10
– [  3  ] +

Джек Ритчи «Возвращение»

igor14, 20 сентября 2019 г. 08:03

Порою совершенно непонятна логика иных переводчиков, которые заменяют неудачные (на их взгляд!) авторские названия произведений на столь же «серенькие» и невразумительные, но собственные. Вот и здесь оригинальное «Что тебя пугает, Фред?» было заменено Е.Факторовичем (мир его праху!) на «Так хочет Тони Вандо». Это разве не «шило на мыло» ©? Потенциальный русскоязычный читатель, видимо, должен восхититься столь глубокомысленным названием и первее всех прочих прочитать этот рассказ? А если бы было сохранено авторское наименование, никто бы не обратил на него внимания?

Завязка сюжета: мелкий уголовник, совершенно непримечательная личность, выходя после отбытия очередного срока, каждый раз довольно быстро попадается на «горяченьком» и снова возвращается в тюрьму. Тамошний психиатр считает, что жизнь на свободе пугает беднягу, что в тюрьме ему привычнее и комфортнее…

Поскольку мысли главного героя секретом для читателя не являются (повествование идёт от его имени), сразу представляется очевидным, что он – вовсе не «тюремный человек» наподобие известного кинговского персонажа Брукса Хэтлина. Интрига в рассказе не «богатая», но чем-то таким неявным трогает душу. Достойно разового прочтения!

Оценка: нет
– [  1  ] +

Генри Каттнер «Ballad of the Gods»

igor14, 19 сентября 2019 г. 07:03

Очень коротенькое (что не удивительно для дебютной публикации!) стихотворение о том, что негоже отказываться от богов своего рода. Ибо боги мстительны, особенно – древние.

Увы, упомянутые здесь автором Джуббудар-Тоол и Ваке не относятся к лавкрафтовскому пантеону (чего, в принципе, можно было бы ожидать, учитывая дружеские отношения ГФЛ и Каттнера, а также целую серию «мифо-ктулховских» рассказов у последнего), но кое-какие сходные черты всё же усматриваются… Это если, конечно, дать волю собственной фантазии, ха-ха-ха!

(переводить было сплошным удовольствием!..)

Оценка: 7
– [  2  ] +

Михаил Веллер «А вот и завтра»

igor14, 18 сентября 2019 г. 07:34

«Живенький» такой сборник публицистики, являющийся своеобразным дополнением к философским трудам «Всё о жизни» (1998/2006), «Кассандра» (2002) и «Человек в системе» (2010). Увы, оригинальный лишь наполовину – солидная часть статей и эссе публиковалась ранее (чуть ли не целыми разделами!) в сборниках «Накануне неизвестно чего» (2016) и «Веритофобия» (2018).

Автор предлагает нам свежим взглядом оценить его мировоззренческую теорию энергоэволюционизма Вселенной и роль человечества в этом процессе (не то чтобы совсем с учётом реалий текущего момента и общемировых событий последних лет, но и принимая кое-что из этого во внимание).

Наиболее любопытными показались рассуждения Веллера о тупиковости устремлений анархистов, об одинаковости принципов структурирования зэковского сообщества и государственных институтов (имеются ввиду не образовательные учреждения, а госкорпорации, армия и проч.). Уделено автором немало внимания проблемам искусственного интеллекта.

Некоторая наукообразность текста вряд ли может отпугнуть постоянного веллеровского читателя, а неофиты наверняка порадуются хлёстким авторским формулировкам и остроумным примерам из обыденной жизни и истории, посредством которых писатель аргументирует свою точку зрения.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Эрл Стенли Гарднер «Дело о фальшивом глазе»

igor14, 17 сентября 2019 г. 08:22

Роман, описывающий одно из самых сумбурных и, в некоторой степени, фантастических дел в карьере Перри Мейсона. Элементы фантастики усматриваю в просто невероятном количестве совпадений (здесь и оказавшиеся единовременно в одном месте люди с одинаковым физическим недостатком, и аж три потенциальных орудия убийства, найденные рядом с трупом (все три – пистолеты), и много чего ещё!). А помимо прочего – знаменитый адвокат в одном из эпизодов вынужден выступить в полукомичной роли мойщика окон.

Завязка сюжета: к Мейсону за советом обращается одноглазый мужчина, потерявший один из сменных глазных протезов и опасающийся, что этот необычный предмет кое-кто из недругов может подкинуть на место совершения какого-либо преступления. Сделавшись клиентом знаменитого юриста, он, не успев покинуть офис, сталкивается с другим посетителем, знакомым ему парнем, которого старшая сестра буквально притащила к адвокату, дабы тот помог инфантильному юнцу избежать уголовного преследования за растрату и мошенничество…

Оценка: 7
– [  2  ] +

Рафаэль Сабатини «Sword and Mitre»

igor14, 15 сентября 2019 г. 08:59

Будем же снисходительны к Сабатини: «Шпага и митра» – всего лишь второе из написанных молодым автором произведений, коротенький рассказ-анекдот на историческую тему. С участием, однако, весьма знАчимого французского политического и государственного деятеля первой половины 17 века.

Завязка сюжета: молодой виконт де Блевиль умудрился убить на тайной дуэли племянника всесильного кардинала Ришелье. Спустя какое-то время брат вдовы несчастного, маркиз де Кастельрок, шантажирует молодого героя, вынуждая того отказаться от брака с любимой, ибо он намерен сам посвататься к ней. Взбешённый виконт набрасывается на негодяя, но слуги последнего хватают и вяжут оскорблённого дворянина. Предельным напряжением ума и сил герою удаётся побег…

Имеем классическую динамичную приключенческую историю, со всеми характерными сюжетными признаками. Как нередко случается, фигура злодея–маркиза, вызывает бОльший читательский интерес: он и интриган, и сластолюбец, и молва приписывает ему реноме кардинальского шпиона… Финал, разумеется, лирично-оптимистический, в полном соответствии с жанровыми канонами.

(понравилось не так, чтобы очень, но рассказ представляет значительную ценность для каждого истого коллекционера-поклонника творчества Сабатини (к которым причисляю и себя!); пользуюсь случаем также выразить громадную благодарность Famar, осуществившей качественный русскоязычный перевод)

Оценка: 5
– [  3  ] +

Джек Ритчи «Философ-убийца»

igor14, 14 сентября 2019 г. 07:19

Об одном жалею (как говорилось в культовом фильме!): не перевели сей рассказ в 70/80-е. Тогда бы он воспринимался (если не многими, то мною – точно!) как маленький шедевр. Это при том, что никаких поражающих воображение событий здесь не происходит…

Завязка сюжета: парочка похожих друг на друга людей, в одинаковых скромных консервативных костюмах заявляются как-то раз утречком в хижину, одиноко стоящую в местности, похожей на американские национальные парки. Обитатель жилища, средних лет мужчина, логично принимает посетителей за сотрудников полиции и, нисколько не запираясь, спокойно признаётся в убийстве 14-летней девушки, случившемся накануне неподалёку…

«Крепкая», качественная история. Но не первой «свежести»… По меркам дня сегодняшнего! Для середины 70-х гг. прошлого века (время написания) философская позиция убийцы, изложенная на страницах рассказа, вполне возможно (!), являлась бы своеобразным откровением. Но мы, сегодняшние читатели, встречали нечто подобное не раз (!) и в реальной жизни, и в литературе, и в кино-телепродукции. А если бы, паче чаяния, это произведение было бы опубликовано на 20 лет позже, в качестве эпиграфа к нему очень бы подошла крылатая фраза из 1-го «Крепкого орешка»: «Кто сказал, что мы – террористы?!..»

(ха-ха-ха!)

Оценка: нет
– [  4  ] +

Стивен Кинг «Завершая действо»

igor14, 13 сентября 2019 г. 08:02

Насколько помню, эта вырезанная из «Сияния» перед первой публикацией заключительная часть эпилога долгое время считалась утерянной, не сохранившейся даже в архиве автора. Относительно недавно (в 2016-м) текст обнаружился незнамо где и был наконец опубликован. Казалось бы, появился весомый повод для радости у всего интернационального кинговского фанатского сообщества (к коему причисляю и себя!), ведь другая вырезанная часть романа – пролог – содержала три восхитительных мини-истории из прошлого отеля «Оверлук» и детства Джека Торренса, отца главного героя и одного из центральных персонажей «Сияния».

Здесь мы такого подарка не получаем: имеется несколько выдержек из газетных публикаций (разумеется, всё – выдумка!), содержащих краткие и скудные сведения о выводах шерифского расследования по делу о пожаре в отеле, о заявлениях выздоравливающей Венди Торренс касательно спасения её и сына Халлораном, о вопросах возможности реконструкции «Оверлука». Также приведены отрывки из писательского дневника Джека Торренса.

Не хочу прослыть чудовищем (ха-ха-ха!), но лучше бы этот фрагмент так и остался не найденным. Разочарование было бы мЕньшим, а сожаления о потерянном тексте (с гипотезами-предвкушениями о том, что же именно там могло содержаться!) оказались бы «слаще»!..

Оценка: 4
– [  1  ] +

Дэшил Хэммет «Один час»

igor14, 12 сентября 2019 г. 07:02

Девятый (и один из самых коротких по объёму) рассказ из цикла об оперативнике из детективного агентства «Континенталь». Первая публикация – «The Black Mask», апрель 1924 г.

Завязка сюжета: успешный бизнесмен-любитель выпить оставляет свой автомобиль на пару минут у дверей конторы, её тут же угоняют и сбивают насмерть владельца типографии, расположенной неподалёку. Многочисленные свидетели утверждают, что за рулём находился не владелец машины. Адвокат бизнесмена обращается в «Континенталь» с просьбой поскорее найти виновников, так как факт произошедшего могут использовать против его клиента в другом деле о наезде, где вина пьянчуги несомненна…

Один час, всего один час (!) понадобился серийному герою, безымянному оперативнику из частного детективного агентства, чтобы распутать дело, задержать убийцу и поймать попутно

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
крупного фальшивомонетчика
. Рассказ не шедеврального уровня, но подкупает какой-то неявной выразительностью. В цикл об оперативнике входят и более интересные, круче«навороченные» произведения, но эта история почему-то «легла на душу» наряду с самыми вкусными», типа «Большой налёт» и «Кровавая жатва».

(если кому-то интересно, то альтернативный перевод М.Банькина понравился куда меньше, чем работа Д.Вознякевича)

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Каттнер, Роберт Блох «Смертельная хватка»

igor14, 11 сентября 2019 г. 07:04

Четвёртый (и последний!) из совместно написанных Каттнером и Блохом рассказов наконец-то переведён на «великий и могучий». Вдвойне приятно, что сей образчик короткой прозы оказался интересным сам по себе (без учёта «звёздности» имён соавторов) и представляет собою затейливый коктейль из смешения разных литературных жанров: это и криминальная драма, и мистический (но не страшный!) «ужастик» с отсылками ко «вселенной» Лавкрафта, и забавная «чёрно-юморная» комедия.

Завязка сюжета: тугодум-племянничек (не глупец, а просто долго соображающий!) трудится секретарём у своего престарелого дяди, матёрого оккультиста в стиле типичных лавкрафтовских героев. Мало того, что молодой человек желает скорейшей смерти зажившемуся на этом свете родственнику (из-за жажды богатого наследства!), его пуританскую душу чрезвычайно пугают также колдовские опыты, совершаемые дядей по ночам, ибо они призывают в дом потусторонние инфернальные силы…

Наслаждаясь кульминационной частью рассказа, воочию представлял себе это эпическое (ха-ха-ха!) противостояние между обладающим изрядной колдовской мощью, но слабым физически магом и здоровенным простоватым парнягой. Молодость нетерпелива, старость — коварна...

А юмора в рассказе «запрятано» всё-таки немало! «Ни к селу, ни к городу»© возникла ассоциация с одним из эпизодов культового сериала «Друзья», когда Росс и Рейчел оказались в коридоре перед закрытой дверью своей квартиры, а внутри осталась их дочь-младенец. Росс тогда издевался над иррациональными страхами своей подруги, сочиняя уморительную небылицу о битве ребёнка со случайно залетевшей в квартиру птицей. Помните такое?!

Ну, а если шутки в сторону, то искренне и с восторгом «бью поклоны» благодарности уважаемому Борису Савицкому, который вдумчиво и серьёзно (как, впрочем, и всегда!) подошёл к работе над переводом, подарив нам достойную русскоязычную версию давно вожделенного рассказа.

(кстати, в комментариях переводчика имеются весьма интересные сведения об истории появления этого произведения и связанных с ним нюансах соавторских взаимоотношений. А первая публикация состоялась в «Strange Stories», декабрь 1939 г.)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Роберт Блох «Материнский инстинкт»

igor14, 10 сентября 2019 г. 10:02

В отношении этого рассказа авторство Блоха, в принципе, особых сомнений не вызывает (тесные сюжетные параллели имеются, к примеру, с более ранним «Голливудские тайны / Terror Over Hollywood» (1957)), но дата первой публикации (2006 г.) наводит на мысль о том, что произведение осталось не завершённым и было дописано после смерти автора другим писателем (не исключено, что литературным «негром» (имена известных профессионалов указываются в качестве соавторов), да к тому же — дамского пола (не явное подтверждение об этом содержится и в канве рассказа, и особенно – в финальной строчке!).

Завязка сюжета: недалёкое будущее; человечество поражает таинственный вид микроорганизмов, которые превращают умерших людей в зомби (причём 2-х видов – безумно агрессивных и спокойненьких; но те и другие испытывают одинаковое всепоглощающее чувство голода). Рядовая сотрудница научно-аналитического департамента, работающего на правительство США, систематизирует все данные о грядущем зомби-апокалипсисе и удостаивается встречи с президентом в Белом доме…

В субъективном восприятии рассказ легко читаемый, интересный и на модненькую после миллениума тему. Конечно, зомби были достаточно популярны и в прошлом, и в позапрошлом веках, но подлинный взрыв массового интереса к проблемам зомби-апокалипсиса произошёл именно в последние два десятилетия.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Роберт Блох «Модель»

igor14, 9 сентября 2019 г. 03:10

Довольно интересненький и капельку страшноватый (но только для мужчин, ха-ха-ха!) «чёрно-юморной» рассказ. Первая публикация – «Gallery», ноябрь 1975 г.

Завязка сюжета: менеджер по рекламе в расцвете лет подрядился контролировать процесс фотосъёмок для продвижения нового товара, дОлжный осуществляться в ходе поездки на круизном лайнере по Карибскому морю. Как и многие другие, мужчинка «положил глаз» на привлечённую агентством малоизвестную красавицу-фотомодель. В результате долгих ухлёстываний и подкатов девушка наконец капитулировала и пригласила менеджера к себе в каюту…

История поначалу не кажется особо оригинальной, но ближе к развязке становится всё более и более любопытной. Одно из альтернативных названий рассказа («Свежее мясо для инопланетянки») несколько размывает интригу, но финальное «крещендо» — это нечто особенное!! (в самом хорошем смысле этого слова!)

Оценка: 7
– [  3  ] +

Джон Диксон Карр «Око за око»

igor14, 8 сентября 2019 г. 11:25

«Новые убийства вместо прежних» — такой вариант названия (близкий к оригинальному заглавию!) полнее и точнее отражает суть этого НЕ рядового карровского рассказа. Он вполне заслуживал бы более высокой оценки, если б его сюжетная интрига не повторяла почти полностью ту, что изложена в более раннем (и широко доступном прежде!) «Человек, который был мертвецом / The Man Who Was Dead» (1935).

Завязка сюжета: блестящий выпускник Кембриджа вместо занятий наукой вынужден после смерти дяди возглавить гостиничный бизнес. Он оказывается удачливым бизнесменом, но напряжённая пятилетняя работа изнашивает молодой организм и приводит к обморокам. Старший брат, врач-хирург, предписывает ему длительный морской круиз и настаивает на полном покое, без отвлечений даже на переписку с близкими людьми. Молодой человек поднимается на борт океанского лайнера, осматривает вместе с провожающими свою каюту, прощается с ними у трапа, но по возвращении в каюту обнаруживает, что его багаж пропал. Корабельная администрация сообщает изумлённому герою, что выполнила его же собственные распоряжения по доставке багажа на берег, ибо он отказывается от поездки…

«Сильная» детективная интрига в этой истории тесно переплетена с мистической. Многочисленные загадки держат читателя в напряжении до самого конца. Но у тех, кто подобно мне ознакомился ранее с «Человек, который был мертвецом», всё удовольствие оказывается отравленным знанием разгадок. Печалька однако, ха-ха-ха!!

Первая публикация – «The Illustrated London News», рождественский номер 1939 г.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Пол Андерсон «Орион взойдет»

igor14, 8 сентября 2019 г. 10:02

Роман показался слегка скучноватым. Наверное, потому, что и он сам, и повесть «Прогресс», и рассказ «Ветряки» (всё вместе составляющее три четверти маурайского цикла) посвящены по сути одной теме – последовательной борьбе маураев с возрождением ядерных технологий в пост-апокалиптическую эру развития человечества. Изложено всё талантливо, убедительно; приключения героев увлекательны, а местами – забавны; но повторение одной и той же генеральной сюжетной линии «убивает» добрую половину читательского интереса при знакомстве с новым произведением (в принципе знаешь, чего ожидать, неизвестными остаются лишь детали (пусть и супер-важные!!)).

Вместе с тем, после того, как была перелистнута последняя страничка, возникло стойкое убеждение, что вся скайгольмская линия изначально замышлялась как самостоятельное произведение, которое автор решил вплотную «прикрепить» к маурайскому циклу из опасений, что, так сказать, отдельное воплощение не будет благосклонно воспринято читающей публикой. В конце концов, проект «Орион» и без Таленса Иерна Ферлея располагал опытными лётчиками-пилотами, а роль последнего в кульминационных событиях вполне можно было возложить на того же Ваироа.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Орсон Скотт Кард «Обманщик»

igor14, 6 сентября 2019 г. 18:39

Как мы все хорошо помним, один из «второплановых» соратников Эндера, «Горячий супчик» Хань-Цзы, играет весьма заметную роль не в генеральной линии цикла, а в, так сказать, боковой серийной «ветке» — «Саге теней». Персонаж он, тем не менее, весьма колоритный, и описываемый в этом рассказе эпизод из его детства не может не заинтересовать большинство из фанатов главной кардовской эпопеи.

Завязка сюжета: одарённый китайский мальчик Хань-Цзы уже включён в перечень потенциальных абитуриентов Боевой школы, но ему предстоит ещё по достижении определённого возраста пройти заключительную серию тестов. Его отец, весьма богатый и влиятельный человек, одержим кастовыми предрассудками и стремится не только оградить своего талантливого наследника от общения с простым народом, но и готов пойти на крупный обман для облегчения экзаменационного пути любимого сыночка...

История не самая впечатляющая, но и считать её лишней тоже нет оснований.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Дональд Уэстлейк «Jumble Sale»

igor14, 6 сентября 2019 г. 18:02

Впервые опубликованный в «The Armchair Detective» (лето 1994 г.), этот рассказ снова описывает одиночное приключения Дортмундера, без участия членов его постоянной команды. Но отсутствие последних с лихвой компенсируется более-менее заметной ролью одного из эпизодических серийных персонажей — скупщика краденого Арни Олбрайта — крайне неприятного в личном плане человека и, одновременно, одного из самых комичных уэстлейковских героев второго плана.

Завязка сюжета: в силу ряда обстоятельств Дортмундер вынужден обратиться к не самому любимому из знакомых дилеров-перекупщиков. Пока тот своим обычным нытьём трепал главному герою нервы, к нему в квартиру заявилась ещё парочка потенциальных клиентов с предложением приобрести за бесценок целую краденую автомобильную фуру с новенькими телевизорами...

«Барахолка» — история не слишком навороченная, но как уже упоминал выше, фигура Олбрайта, его манера поведения и ужимки, придают рассказу неповторимый колорит, изрядно поднимающий настроение у любого читающего.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Роберт Блох «Нина»

igor14, 6 сентября 2019 г. 07:08

Неожиданно провальный рассказ зрелого Блоха. Лишний раз уверился в том, что туземно-приключенческий жанр любимому писателю просто-напросто был противопоказан (см., к примеру, его же «Бесстрашные люди / Men Scared of Nothing» (1942)).

Завязка сюжета: молодой американец вынужден оставить жену с новорождённым сыном ради выгодной работы управляющего сетью плантаций в бразильских джунглях. Вдали от цивилизации он начинает усердно пить и поддаётся соблазну со стороны весьма странной туземки. Как выясняется впоследствии, девушка принадлежит к роду полузмей-полулюдей, озабоченных пополнением своего генофонда. Тут к главному герою приезжают жена с младенцем…

И таинственную девицу зовут не Ниной (так её именовал для удобства любовник-американец), и сама история бессмысленно-порожняя. Терзаюсь сомнениями (ха-ха-ха!) – то ли Блох во второй половине 70-х особенно сильно нуждался в деньгах, то ли он из морально-воспитательных побуждений решил сказать «ай-яй-яй» своим соотечественникам на закате эры хиппизма в пост-вьетнамский период…

Оценка: 5
– [  1  ] +

Роберт Блох «Богоподобненько»

igor14, 5 сентября 2019 г. 08:59

Идея о том, что человечество – лишь игрушка в руках инопланетного разума, не нова (это мягко говоря (!), ха-ха-ха!). Каждое пока не знакомое произведение на эту тему читатель оценивает уже с позиций эдакого гурмана, более-менее представляющего, какое именно блюдо он вкушает и смакующего новые вкусовые оттенки.

Ну, здесь Блох-«кулинар» приготовил нам весьма аппетитное яство. Пересказывать сюжет не вижу необходимости – в предыдущей рецензии все нужные сведения имеются. Завязка истории поначалу производит впечатление безвкусной лапши (почти что вешаемой на уши, ха-ха-ха!), никоим образом не предвещающей «зубодробительного» финала: те сущности, которые мы впрямую ассоциируем с Богом и дьяволом,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
меняются друг с другом посредством переноса сознаний!
Ну, как вам такое?!

(а ведь это ещё не считая очень прозрачного намёка на библейский сюжет о пришествии Антихриста. Много смыслов обыгрывается в этом коротеньком рассказе...)

Оценка: 8
– [  2  ] +

Андрей Молчанов «Брайтон-бич-авеню»

igor14, 4 сентября 2019 г. 09:38

Эта коротенькая повесть – настоящая «бомба», калейдоскоп шикарнейших историй о поисках «сладкой жизни» у наших бывших соотечественников за рубежом. Конечно, особо сильного впечатления на сегодняшнего читателя она произвести не может, но после первой публикации (журнал «Мы», № 7-8 за 1991 г.) Молчанов многими стал восприниматься в качестве одного из ведущих наших молодых (относительно!) писателей-острословов и мастеров остросюжетно-приключенческой прозы.

Завязка сюжета: в США судьба сводит вместе нескольких выходцев из СССР, принадлежащих к разным «волнам» эмиграции, добившихся успеха и не очень, но с одинаковым криминально-авантюристическим складом ума. Босс этой компашки, бизнесмен широкого профиля, проворачивает вместе с младшим братцем, оставшимся в Союзе, крупные дела по контрабанде ценностей…

«Букет» из маленьких и больших плутовских историй, вереница разного рода любопытных типажей – НЕ главное достоинство этой повести. Настоящей, крупной жемчужиной её делает (в моём восприятии!) великолепный и весьма обильный юмор всех оттенков и степеней остротЫ. При стабильном ЕЖЕГОДНОМ перечитывании этой повести смеяться начинаю уже со второй главы и продолжаю это делать чуть ли не до финальных строк. Просто-напросто, не предоставляет автор возможностей прекратить смеяться! И ведь не надоедает это занятие уже почти 3 десятка лет…

P.s. Кому-то эта повесть может быть известна под альтернативными названиями: «Призраки Брайтон-бич», «Тараканьи бега», «Плохо жить без миллиона»

Оценка: 10
– [  2  ] +

Семён Альтов «Родинка»

igor14, 3 сентября 2019 г. 06:10

В своё время был изрядно удивлён, распознав тождество этого уморительно смешного рассказа 1988 года написания и монолога «Телефонный разговор» из репертуара В.Винокура. Ни тени сомнения, что в авторском исполнении это звучало бы намного лучше!…

Завязка сюжета: «Алло! Да, Коля у телефона! Света? Какая еще Света в восемь утра в понедельник?! Из Москвы? Ах, Света из Москвы? Прости, Светулик, не узнал. Приехала-таки! На три дня? Отлично! Что у ребят нового? Николай Петрович все трусцой бегает? Добегался? Посадили?! За что? Спекуляцию? Чем? Он же микробиолог! Микробами, что ли, спекулировал? Машинами?..

Так, Светулик, вы простите, ради бога, но с каким Светуликом я говорю? Из какой Москвы? Отдыхали вместе на юге? На каком юге? В Алуште? Свету…»©

Жизненная, легко угадываемая и проецируемая на себя (в добрачный период!) ситуация, которая просто не может не рассмешить! Что-то подобное случалось у всех и каждого. Ну, а с кем не случалось – значит, прожили скучноватую жизнь… (ха-ха-ха!) Авторская концовка существенным образом отличается от винокуровской, производя сильное впечатление (хи-хи!) философско-«чёрно-юморным» оттенком.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Роберт Блох «Проныра во времени»

igor14, 2 сентября 2019 г. 07:43

Представляется очевидным, что «Проныру во времени» Блох написал исключительно в качестве эдакой рекламной «заманухи» для коммерческого продвижения своего сборника рассказов «Потерянные во времени и в пространстве с Левшой Фипом» (1987). Другие 8 историй, вошедших в состав упомянутого сборника, были известны любому потенциальному читателю с 1942 г. и вряд ли могли заинтересовать широкие читательские массы (ха-ха-ха!)…

(как бы то ни было, но полное оригинальное название этого самого сборника – «Lost in Time and Space with Lefty Feep, Volume One», а поскольку второго и третьего тематических сборников не воспоследовало, выводы напрашиваются сами собой!)

Завязка сюжета: неугомонная парочка учёных-энтузиастов (давние наши знакомцы Скитч и Митч) конструируют улучшенный вариант машины времени и засылают своего вечного «подопытного кролика»-Левшу в недалёкое будущее. А поскольку тому требуется гид-экскурсовод в новых реалиях, главный герой обращается за помощью к своему сильно постаревшему другу-писателю…

Увы, хоть рассказ и написан уже умудрённым и достигшим вершин мастерства автором, особыми достоинствами он не блещет (как и вся серия о Левше Фипе). Генеральная тема (нюансы «акклиматизации» путешественника во времени), ко 2-й половине 80-х гг. «избита и заезженна» другими авторами; попытки Блоха подстроиться под юморок середины 40-х неуклюжи (да и в те времена истории о Левше были не особенно смешны и остроумны). Закрываю для себя фиповский цикл без сожаления.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Фредерик Форсайт «Он умел предусмотреть всё»

igor14, 31 августа 2019 г. 08:53

Один из лучших рассказов в составе авторского сборника «No comebacks / Возврата нет» (1982)

Сюжет вкратце: некий британский миллионер заболевает раком. Будучи по характеру высокоорганизованным, аккуратным во всех отношениях человеком, он наводит окончательный порядок в делах, после чего кончает жизнь самоубийством. При вскрытии завещания оглашается одно странноватое условие — наследники должны своими руками захоронить свинцовый гроб с телом в глубоких водах Атлантики...

«Есть многое на свете, друг Горацио <...>"©: и среди миллионеров, как утверждает Форсайт, имеются вполне приличные и достойные уважения люди. С тонким английским юмором в рассказе активно пропагандируется идея о торжестве справедливости вопреки любым неблагоприятным обстоятельствам или препятствиям.

Не могу не упомянуть переводчика, С.Л.Сухарева. Вечная ему память! Хороший был профессионал! Переводчик старой (и пока не превзойдённой!) советской школы...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Джон Диксон Карр «A Case for Colonel March»

igor14, 31 августа 2019 г. 08:10

«Горячие деньги» — не традиционный для Д.Д.Карра рассказ, начинающийся как гангстерский боевик, продолжающийся «в рамках» классического детектива и оканчивающийся в качестве эдакой криминальной комедии. Первая публикация – «The Strand Magazine», февраль 1939 г., под псевдонимом Картер Диксон.

Завязка сюжета: в мирном английском захолустье совершён групповой вооружённый налёт на отделение крупного банка, притом – с жертвами. Гангстеров довольно быстро ловят, но похищенной крупной суммы денег при них не обнаруживается. Адвокатом главаря шайки выступает известный юрист, в прошлом неоднократно выручавший откровенных преступников и потому ненавидимый Скотленд-Ярдом. Полиция, однако, обращает внимание на пикантный факт – загородный дом этого самого криминального адвоката расположен всего лишь в миле от места задержания банды…

Хорошо знакомый карровским фанатам полковник Марч, один из серийных героев, на сей раз оказывается вовлечённым в расследование на вторых ролях, ибо стремится выручить молодого банковского клерка, которого многие считают сообщником гангстеров. Ну и, разумеется, именно Марч блестяще разрешает головоломную загадку, восхищая не только своих коллег-полицейских, но и заинтересованного читателя.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Роберт Блох «Джин с коричневыми волосами»

igor14, 30 августа 2019 г. 10:27

«Джинн с коричневыми волосами» — шестнадцатый (по внутренней хронологии) рассказ из цикла о приключениях Левши Фипа. Первая публикация – «Fantastic Adventures», май 1943 г.

Завязка сюжета: хранитель музея восточных и декоративных вещей (знакомый нам по событиям «Головореза из Рангуна») уходит служить во флот и просит Левшу стать хранителем самого бесценного экспоната — легендарной лампы Аладдина. Единственное «НО» — артефакт настолько древний и часто эксплуатируемый прошлыми владельцами, что вызвать джинна трением металлического бока светильника уже не получается...

Как и большинство рассказов серии, этот — чрезмерно наивный и с натужным юморком. Вряд ли он заинтересует широкие читательские массы (ха-ха-ха!), хотя для блоховских фанатов и может представлять определённую ценность (хотя бы тем фактом, что был опубликован на пару месяцев ДО «Головореза из Рангуна», а события (как уже упоминалось выше!) описываются позднейшие)

Оценка: 3
– [  3  ] +

Семён Альтов «Волки и овцы»

igor14, 30 августа 2019 г. 09:45

Незабываемый рассказ-миниатюра второй половины 80-х, знакомый многим по телеконцертам Геннадия Хазанова (исполняя номер, артист неизменно пародировал голос и манеру речи тогдашнего генсека Горбачёва). А вот сам автор, насколько помню, по ТВ эту юмореску не читал...

"— Все собрались?

— Вроде все, — сказал пегий волк, задвигая засов на воротах овчарни.

— Ну, что ж, кворум есть! — сказал вожак и облизнулся присутствующим. — Товарищи! Волки и овцы! Давайте наконец поговорим откровенно, как говорится, положа лапу на сердце! Надо признать, долгие годы осуществлялась неверная практика. Говорили, что, мол, волки сыты и овцы целы! А было ли так на самом деле? Нет, товарищи! Драли овец у всех на глазах! Однако никто из овец не нашел в себе мужества честно сказать: «Доколе?!» Увы, все молчали! Да, в приличном обществе во время еды не разговаривают! Если ешь ты. Но когда едят тебя, высказываться можно. И нужно! <...>"@

Следует признать, что идейная направленность рассказа не потеряла актуальность и для дня сегодняшнего. Скорее даже — заиграла новыми красками, обострилась и углубилась... Даже смеяться порой не хочется при очередном перечитывании/прослушивании. Но всё равно смеёшься!... И в преддверии грядущих осенних выборов хочется помечтать, что народ-таки рано или поздно займёт положение «смеющегося последним» (по известной пословице!)

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Каттнер «Врата Феникса»

igor14, 29 августа 2019 г. 16:32

Как-то стало обидно (ха-ха-ха!) за этот рассказ из каттнеровского цикла об Элаке, о котором никто из коллег не написал ни единого отзыва за много лет (хотя остальным трём рассказам/новеллам этой серии уделено куда как бОльшее внимание рецензентов!). А ведь он – отнюдь не худший…

Вообще, у Каттнера особый взгляд на мифическую Атлантиду, во многом отличный от Платона: на большой территории (с разным климатом в разных местах) существуют независимые города-государства, управляемые королями и, как правило, враждующие друг с другом. Упорядоченная иерархия богов также отсутствует, каковой факт, в частности, является основополагающим для сюжетной интриги «Врат Феникса».

Завязка сюжета: Фригиора, короля Саргаддона, находящегося под покровительством Ассуры-Феникса, свергает верховный жрец-отступник, перешедший в услужение к конкурирующему божеству Ваал-Яготу. А главный герой цикла, принц-изгнанник одного из северных королевств Зеулас-Элак, пьяница и головорез по складу характера, незадолго до переворота в Саргаддоне поступивший на службу к тамошнему правителю в качестве наёмника-телохранителя, помогает прекрасной дочери погибшего монарха отомстить путчистам и вступить в законные наследственные права…

Перед нами добротный образчик классического фэнтази, где тьма приключений и обилие не «ужастиковой» мистики. Типичное «развлекалово», но хорошего качества и крепко закрученное.

(уж не знаю, повлиял ли каким-то образом этот рассказ на Роджера Желязны/Зилазни, но имеется слишком много похожих деталей при описании эпической битвы Шимбо и Белиона в «Острове мёртвых» и Ассуры с Ваал-Яготом здесь)

Оценка: 7
– [  4  ] +

Роберт Блох «Конец верёвки»

igor14, 29 августа 2019 г. 07:14

«Конец верёвки» — двадцать третий (по внутренней хронологии) рассказ из цикла о приключениях Левши Фипа. Первая публикация – «Fantastic Adventures», июль 1950 г.

Завязка сюжета: Левша встречает в баре одного из своих приятелей, репортёра с забавным именем Артур Артур (имя и фамилия). Тот получил от редактора задание проинтервьюировать индусского то ли учёного, то ли факира, прибывающего на корабле в США для встречи с Альбертом Эйнштейном…

История в общем и целом недурная, главным образом потому (уверен в этом!), что роль Левши Фипа в ней сведена к минимуму: тот рассказывает своему другу-писателю о событиях, произошедших с его приятелем-журналистом (основываясь уже на рассказе последнего!). Смесь оккультизма с фокусами, добавление шпионской тематики и капельки «чёрного юмора» — ядрёный искромётный коктейль мог бы получиться… Но отчего-то не получился! А жаль…

Оценка: 4
– [  2  ] +

Роберт Блох «Сборище деревьев»

igor14, 28 августа 2019 г. 16:21

«Сборище деревьев» — двадцать второй (по внутренней хронологии) рассказ из цикла о приключениях Левши Фипа. Первая публикация – «Fantastic Adventures», июль 1946 г.

Завязка сюжета: троица бывших жён осаждает Левшу с требованиями алиментов (не на детей (отсутствующих!), а по факту пребывания в браке). За советом он бежит к знакомому адвокату, в очереди к которому знакомится с изобретателем нового перспективного сорта «сухих завтраков». Против ожидания, идеи Левши по продвижению товара на общенациональный рынок нравятся новому знакомому и тот предлагает герою-авантюристу оценить вкус продукта. Это стало большой ошибкой...

Пожалуй, этот рассказ — наилучший из всей серии. Общая идея увлекательна, комедийные ситуации по ходу развития сюжета по-настоящему забавны и смешны, финальный посыл о своеобразном торжестве справедливости не вызывает читательского отторжения. «Приличная вещь!»© (ха-ха-ха!)

Оценка: 5
– [  3  ] +

Джон Диксон Карр «The Wrong Problem»

igor14, 28 августа 2019 г. 04:24

«Неверная постановка вопроса» — первый из рассказов о известном карровском серийном герое, докторе Фелле (но, разумеется, не первое произведение цикла – до того автором написаны 6 или 7 романов)

Завязка сюжета: Фелл вместе со своим другом, суперинтендантом полиции Хедли, совершают прогулку и на берегу небольшого озера встречают скромного вежливого мужчину, рассказывающего им загадочную трагическую историю из времён своей юности. Как выясняется, в начале века здесь были таинственным образом убиты сначала его отчим, а затем – сводная сестра…

Рассказ во всём хорош (кроме финала!): имеется классический случай «невозможного» убийства в закрытой комнате; Фелл блестяще объясняет способ совершения «главного» убийства и без труда определяет личность преступника-дважды убицы; даже не слишком удачно выписанная концовка (это – субъективный взгляд!) не портит общего положительного впечатления… Раздражает другое: Карр в 1936 году – уже опытный писатель, уверенно движущийся к пику своего мастерства (40-е/50-е гг.) и ещё не подверженный влиянию губительного порока (алкоголизма). Почему же он позволял себе описывать один и тот же, одинаково замаскированный, способ убийства в двух не связанных между собой рассказах, опубликованных практически один за другим?! (см. общедоступный «Тёмная башня ужасов / Terror’s Dark Tower» (1936). Не могу найти внятного ответа!

Оценка: 7
– [  1  ] +

Дональд Уэстлейк «Party Animal»

igor14, 27 августа 2019 г. 07:23

Редкий для дортмундеровского цикла рассказ, где главный герой: а) в одиночку; б) успешно и почти не вызывая подозрений лицедействует; в) обводя вокруг пальца полицейских-преследователей; г) благополучно возвращается домой с награбленными трофеями.

Завязка сюжета: похитив кучу ювелирных украшений и преследуемый полицией, Дортмундер оказывается на пожарной лестнице многоквартирного дома. На его счастье одно из окон «по пути» оказывается приоткрытым. Герой-уголовник влезает вовнутрь и оказывается в тёмной комнате, которую используют как склад для верхней одежды многочисленные гости рождественской вечеринки — одной из тех, где хозяева не могут припомнить в лицо всех приглашённых…

Исключительно смешная и радующая неожиданными комическими поворотами история. Дортмудер демонстрирует чудеса изворотливости и капризная судьба на этот раз всецело к нему благосклонна.

Русскоязычный перевод под названием «Инстинкт гуляки» имеется в сети.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Роберт Блох «Головорез из Рангуна»

igor14, 26 августа 2019 г. 15:06

«Головорез из Рангуна» — четырнадцатый (по внутренней хронологии) рассказ из цикла о приключениях Левши Фипа. Первая публикация – «Fantastic Adventures», июль 1943 г.

Завязка сюжета: благодаря случайной встрече с бирманским авантюристом, Левша получает возможность сказочно обогатиться — к нему в руки попадает (правда, лишь на пару мгновений!) парочка гигантских рубинов чистейшей воды. Сопутствующая проблема — главного героя начинает преследовать оживший бронзовый идол — статуя азиатского божества Сквота, из глазниц которого драгоценные камни и были вынуты...

Очередная наивно-простецкая и мало впечатляющая история. Практически все герои (как одушевлённые (ха-ха-ха!), так и нет) демонстрируют потрясающую глупость в разных ситуациях: и прожжённый авантюрист Фип, и его вечный антагонист (он же приятель-ловкач) «Болтун-Горилла», и хитрющий интриган Фу Гроан, и даже — оживший истукан Сквот... Хотя и не смешно, но маленько забавно!

(не лишне заметить, что в опубликованном 2-мя месяцами ранее рассказе «Джинн с коричневыми волосами» описываются события, случившиеся ПОЗЖЕ, чем здесь. Иногда такое случается...)

Оценка: 3
– [  6  ] +

Роберт Хайнлайн «Экскурс»

igor14, 26 августа 2019 г. 04:32

Долгожданный, ранее недоступный, текст оказался чрезвычайно коротеньким микрорассказом-зарисовкой, разочаровывающе безынтересным. Прекрасно понимаю теперь мотивы американского издателя, удалившего его из переиздания в твёрдой обложке сборника «Человек, который продал Луну» (и, по всей видимости, из всех последующих также).

Недалёкое будущее. Лирический хайнлайновский герой, посетивший некоторое время назад Луну, уже заселённую и обустроенную колонистами, восторгается ночными видами нашей ближайшей планеты-спутника и воссоздаёт в памяти картинки тамошних достопримечательностей.

(искренне и глубоко благодарен, тем не менее, уважаемому переводчику за возможность ознакомиться наконец с этим произведением любимого (не смотря ни на что!) автора)

Оценка: 4
– [  2  ] +

Орсон Скотт Кард «Губернатор Виггин»

igor14, 25 августа 2019 г. 07:28

Рассказ непосредственно примыкает к роману десятилетней давности «Эндер в изгнании» (2008) и, как собственно следует из названия, описывает один из эпизодов, произошедших в период исполнения главным героем губернаторских обязанностей на планете Шекспир.

Завязка сюжета: Эндер губернаторствует уже два года, колония под его руководством стабильно развивается. Одной из главных потребностей остаётся дефицит металлов, поэтому на их поиск направляются самые лучшие силы из числа поселенцев. И вот как раз в их среде два ценнейших специалиста, парень и девушка, влюбляются друг в друга. Казалось бы, всё прекрасно, но они оба являются носителями гена бессонницы, каковая болезнь развилась в смертельную напасть для всех людей из кардовской вселенной…

Если бы рассказ не принадлежал к «эндеровскому» циклу, его вполне можно было бы счесть скучноватым. Интрига слабовата, какие-либо увлекательные приключения отсутствуют. Да, любителей всласть покопаться в психологических нюансах людских взаимоотношении (прошу заметить, я НИКОГО НЕ ОСУЖДАЮ!!) предложенное чтиво наверняка заинтересует, но в целом ничего существенного к «виггиновской» серии эта история не добавляет. Догадываюсь, что Кард в 2017 году всю мощь своего писательского таланта потратил на повесть «Ренегат» из того же самого цикла, а вот на это произведение силёнок уже не хватило (ха-ха-ха!)...

Оценка: 6
– [  2  ] +

Роберт Блох «Награда скрипача»

igor14, 25 августа 2019 г. 07:10

Откровенно говоря, рассказ «Награда скрипача» не ахти какой увлекательный – эксплуатируется старая тема о договоре с дьяволом и спорных выгодах, которые из этого «проистекают»; но введение в круг основных действующих лиц такой знаменитой фигуры как Никколо Паганини в некоторой степени «подстёгивает» читательский интерес к произведению.

Завязка сюжета: в маленьком провинциальном итальянском городке обучаются в местной консерватории два соперничающих юных таланта – сын мелкого трактирщика и наследник крупного виноторговца. У первого побольше музыкальных способностей, преимущества второго – привлекательная внешность, коммуникабельность и богатство отца. Как-то раз в трактире, которым заправляет родитель более одарённого мальчика, останавливается пообедать Никколо Паганини, в равной степени знаменитый как виртуозной игрой на скрипке, так и слухами о своём дьяволопоклонничестве…

Мистики в рассказе полнО, интриг несколько, имеется также и острый любовный «треугольник», но поскольку основная тема «заезженная», всё вышепоименованное не особенно срабатывает. А сколь-нибудь свеженьких сюжетных вывертов автор нам в этот раз не предоставляет. С фирменным блоховским «чёрным» юмором тоже не богато…

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Каттнер «Тайна Кралица»

igor14, 24 августа 2019 г. 08:52

По малоинтересности и наивности, граничащей с инфантилизмом, этот «мифоктулховский» рассказ соперничает у Каттнера только с «Опоздавшими душами / The Eater of Souls» (1937). Как бы я ни любил каттнеровское творчество, но против правды не попрёшь…

Завязка сюжета: с глубокой древности, со времён первого из Кралицев, неведомая страшная тайна передаётся баронами-отцами своим старшим сыновьям. Кому-то она становится известна раньше, кому-то позже… Нынешний носитель титула внезапно пробуждается среди ночи в фамильном замке и видит рядом две полупризрачные бледные фигуры, которые зовут его с собою в подземелье. Помня предсмертные наставления своего родителя, главный герой покорно следует за странными проводниками…

Ну нет в сюжете никаких конфликтов; описываемые «ужасТи» не способны напугать даже детей; а раскрываемая в финале якобы тайна по сути никакого секрета из себя не представляет: пировать вместе с

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
мёртвыми предками живому человеку не доступно.

Хорошо хоть нет противоречий с объектами дружбы/поклонения у эдаких «всеядных» конформистов, которыми предстаёт перед нами колдовской род баронов Кралицев: в не конфликтных отношениях они состоят и с югготовскими «грибами», и с потомками Ктулху, и с приверженцами «нейтрального» Йог-Сотота. Даже тайнами Йода (выдуманного самим Каттнером божества из Древних) они «причастились»… Милые, дружелюбные люди, ха-ха-ха!

Оценка: 5
– [  1  ] +

Семён Альтов «Заповедник»

igor14, 24 августа 2019 г. 07:27

Популярный в «узких кругах» (ха-ха-ха!) рассказ 1978 г., в значительной степени перекликающийся с более ранней юмореской М.Жванецкого «Что охраняешь, товарищ?» (ну, это та, откуда крылатая фраза «Что охраняешь, то имеешь! Ничего не охраняешь, ничего не имеешь!» © )

«<…> — А икра есть?

— Вы что? Уголовное дело! Сколько вам?

— Ну, килограмм.

— Пять. Меньше не выносят. С этим строго. Наволочками несут. Одна наволочка — пять кило. Грамм в грамм.

— Фу! Откуда такие комары здоровущие?!

— Потому что коровы маленькие.

— Какая связь?

— Комары у коров кровь пьют. Вот комары толстые, а коровы худые. Эх, были б коровы такие, как комары! Или, на худой конец, комары как коровы. А то загрызли вчистую <…>»©

Насколько понимаю, идея рассказа родилась у Альтова после беседы с обитателем одного из дальневосточных «медвежьих углов». Ну так, являясь местным жителем, ответственно заявляю вам, дорогие друзья, после 30 лет жизни при капитализме мало что из описанного поменялось здесь (вне крупных городов!) с советских времён! Разве что, цены возросли многократно и самолёты летают ещё реже…

Оценка: 7
– [  5  ] +

Орсон Скотт Кард «Ренегат»

igor14, 23 августа 2019 г. 11:35

Ну что ж, приятно осознавать, что Кард ещё не разучился создавать полноценные, по-настоящему захватывающие и интригующие произведения. А то после выхода «Теней в полёте» (2012) ничего более-менее «свеженького» на русском не появлялось, плюс — достоверная информация о написании целой серии романов-приквелов о 1-ой и 2-ой войнах с жукерами СОВМЕСТНО с Аароном Джонстоном не добавляла оптимизма (знаем мы эти примеры соавторства пожилых писателей-создателей брэндов и молодых литературных «негров!)

Завязка сюжета: обзаведясь личным компьютерным «советником по инвестициям», Эндер с сестрой Валентиной прибывает на планету Каталония, в поселение Таррагона. Главному герою предстоит Говорить от Имени мёртвых на похоронах учёного, скоропостижно и загадочно погибшего в момент разработки лекарственного препарата, способного предотвратить гибель местной фауны от кошачьей токсоплазмы. Особенно этот учёный беспокоился по поводу выживания льопов (животных, напоминающих помесь гиены с собакой и имеющих чуть ли не крокодильи челюсти), подозревая, что те обладают разумом…

История в достаточной степени детективная, что только добавляет «вкусности» к основной ксенофантастической теме. Ну а эпический, неожиданно горький, финал заставляет проникнуться подлинным восхищением перед Мастером, способным в 67-летнем возрасте написать маленький шедевр.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Роберт Артур «Как избавиться от Джорджа?»

igor14, 23 августа 2019 г. 07:25

Бывают…. бывают у каждого из нас, и у других людей, естественно, тоже, такие дни, когда уж настолько не везёт, что впору «забиться в норку» или (как в детстве) спрятаться с головой под одеяло и попытаться переждать череду крайне не благоприятных обстоятельств! Эта тема в мировой литературе не числится среди главных, но и не находится на задворках: и Михаил Веллер, и Фредерик Форсайт, и несколько других именитых авторов писали об этом весьма знАковые произведения.

Роберт Артур не стал исключением и подарил нам этот рассказ. Хотя его и трудно причислить к самым удачным или самым знаменитым историям от сего автора, но он (определённо!) обладает своеобразным очарованием. Главным героям рассказа (всем, кроме Джорджа!) от души сопереживаешь: они преступники вынужденные, почти – случайные… Как говориться, «не приведи Господи» © оказаться в тех же или похожих обстоятельствах, каковые злая судьба приготовила для Лоры и Гарри. Даже хорошенько подумав, не могу совершенно точно ответить на вопрос: а как бы я сам поступил, если б оказался на месте последнего…

Оценка: 7
– [  3  ] +

Роберт Блох «Шанс для призраков»

igor14, 22 августа 2019 г. 09:49

Двенадцатый (по внутренней хронологии) рассказ из цикла о приключениях Левши Фипа. Первая публикация – «Fantastic Adventures», март 1943 г.

Завязка сюжета: запутавшись в финансовых, брачных и гражданских проблемах, Левша совершает попытку самоубийства. Бросившись с моста в реку, он приземляется на палубу маленького судна, владелец/капитан/единственный член экипажа которого нуждается в компаньоне для поисков и выкапывания клада легендарного пирата Уильяма Кидда. Согласно раздобытой карте, сокровище спрятано на маленьком острове, расположенном неподалёку от близлежащего атлантического побережья…

Как и все прочие рассказы этой серии, «Шанс для призраков» — история непритязательная, сверхнаивная (это мягко говоря!), с вымученным, не «цепляющим» юмором. Единственное «светлое пятно» (и то, только для поклонников киносаги «Пираты Карибского моря») — среди действующих лиц присутствует Дейви Джонс; правда, воочию он так и не появляется, а «шурудит за сценой», ха-ха-ха! По всему поэтому субъективный приговорчик: не стоит тратить на этот рассказ время, даже и читателям-фанатам Блоха.

Оценка: 3
– [  4  ] +

Орсон Скотт Кард «Тюрьма Мэйзера»

igor14, 21 августа 2019 г. 13:07

Склонен считать этот рассказ не только самым интересным среди всех прелюдий «эндеровского» цикла, но и самым знАчимым из них. В конце концов, с точки зрения «генеральной линии» сериала не столь важно, откуда прибыли родители Эндера и как они познакомились; и совсем уж дело десятое, как формировались характеры Бонзо Мадрида и «Горячего супчика» Хань-Цзы. А вот детали своеобразного кризиса, приведшего к определяющей роли Боевой школы в наступательной стратегии землян, играют ключевую роль для полноты читательского понимания событий, происходящих в главном из кардовских «миров».

Завязка сюжета: после победы во Второй войне с жукерами перед командованием Международного флота встает вопрос, кто именно будет командовать в решающей битве с враждебной инопланетной цивилизацией. Для воспитания будущих военных гениев создаётся Боевая школа, но реализация проекта идёт «спустя рукава», поскольку слишком многие флотские управленцы-бюрократы считают, что всё бремя ответственности можно свалить на героя прошедшей войны Мэйзера Ракхейма. Его провозглашают «последней надеждой человечества» и направляют в бессмысленный одиночный космический полёт, дабы спустя десятилетия он, совершив петлю, в нужный момент возвратился на главный командный пункт почти не постаревшим из-за релятивистского эффекта. Но у самого героя-адмирала несколько иная точка зрения…

Всегда приятно читать о том, что победа над закосневшим бюрократизмом возможна (в реальной жизни такого не случается!): наши старые знакомцы Хайрам Графф (всего-то лишь пока лейтенант!) и Мэйзер Ракхейм интригуют вовсю «на грани фола», добиваясь нужного им результата. Потому, что логика и «правда жизни» на их стороне.

Для оживления действа Кард добавил толику сентиментальности, описав подробности взаимоотношений добровольного изгнанника Ракхейма с членами своей оставленной семьи. Это нисколько не вредит повествованию, органично вплетаясь в портрет личности весьма интересного и самобытного персонажа саги.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Семён Альтов «Кто там?»

igor14, 21 августа 2019 г. 07:46

Этот рассказ из середины 80-х годов прошлого века не входит, так сказать, в «золотой фонд» альтовской прозы, но он не менее забавен и юмористичен, чем иные знаменитые миниатюры любимого автора.

« Галя еще раз проверила закрыты ли окна, спички спрятала и, присев у зеркала, говорила, отделяя слова от губ движениями помады:

— Светочка, мама пошла в парикмахерскую. Позвонит приятный мужской голос, скажешь: «Мама уже вышла». Это парикмахер... Позвонит противный женский голос, спросит: «А где Галина Петровна?»... Это с работы. Скажешь: «Она пошла в поликлинику... выписываться!»... Не перепутай. <…> Помнишь, кому можно открывать дверь?

— Помню, — ответила Света. — Никому.

— Верно! А почему нельзя открывать, не забыла?

— Бабушка говорит: «По лестнице нехорошие бандиты с топорами ходят, прикидываются водопроводчиками, тетями, дядями, а сами непослушных девочек топят в ванне!» Правильно? <…>» ©

Ну а дальше (если кто не помнит!) начинается форменный семейно-бытовой «ад». Альтов, как и любой гениальный писатель, из стандартной, всем знакомой ситуации, создал неподражаемый остросоциальный фарс, актуальный и для нынешних времён (в конце концов, мы все /даже если кто и станет возмущённо отрицать!/ были и остаёмся в немалой степени выходцами из СССР, впитавшими в себя все милые «прелести» советского образа жизни).

Оценка: 9
– [  4  ] +

Роберт Блох «Бесстрашные люди»

igor14, 20 августа 2019 г. 09:58

Чес-слово, ну не стоило Блоху браться за написание «чисто»-приключенческих рассказов! Результат убогонький — имеем тривиальную, ничем не примечательную историю о похождениях трёх белых людей в джунглях Южной Америки, пусть смертельно-опасных, но ску-у-учных донельзя! А реноме автор себе серьёзно подпортил...

Завязка сюжета: один американский бизнесмен с помощником-соотечественником управляет каучуковой плантацией в южно-американских джунглях. Трудятся на ней, естественно, местные туземцы. Их собратья из других окрестных деревень посредством барабанного боя извещают округу о появлении лесного демона, посланного разгневанными богами непонятно с какой целью. Тут на плантацию приезжает толстяк-биолог, собирающий образцы флоры и фауны для какого-то музея, а помощник плантатора собирается уезжать, испугавшись туземных страшилок…

Даже истый блоховский фанат ничего не потеряет, проигнорировав рассказ «Бесстрашные люди». Информация исключительно «для галочки» — первая публикация состоялась в «Fantastic Adventures», июль 1942 г.; автором использован псевдоним E. K. Jarvis

Оценка: 3
– [  2  ] +

Орсон Скотт Кард «Выскочка»

igor14, 20 августа 2019 г. 07:47

В романах «эндеровской» саги маловато внимания уделялось родителям главного героя, «портретам» их личности и подробностям семейно-супружеских взаимоотношений. Лишь в сравнительно позднем «Эндере в изгнании» чуть-чуть приоткрывается завеса над некоторыми аспектами заключения и существования их успешного брачного союза. А вот этот рассказ (как и предыдущий, «Маленький поляк», но в бОльшей степени) позволяет русскоязычному читателю дополнить существенную часть «мозаичной картины», именуемой семья Виггинов.

Завязка сюжета: согласно условиям договора с Международным флотом Ян Павел Вечорек вместе с семьёй переезжает в США и превращается в Джона Пола Виггина. В период обучения в университете он не интересовался курсом теории человеческих сообществ, но главный компьютер учебного заведения (управляемый понятно кем!) направил его на изучение этой дисциплины. Преподавателем оказалась симпатичная аспирантка с крутым характером, покорившая бывшего «маленького поляка» мощью своего интеллекта...

Хороший, даже можно сказать — отличный, рассказ. Сложно представить себе столь здравомыслящих молодых людей, но Карду удаётся создать не противоречивую, достоверную панораму взаимного притяжения двух самолюбивых (на грани высокомерия!), амбиционных и талантливых юноши и девушки. Таким героям хочется и сочувствовать, и симпатизировать. Правда, уже имея представление, какие последствия будет иметь их союз...

Оценка: 7
– [  5  ] +

Орсон Скотт Кард «Маленький поляк»

igor14, 19 августа 2019 г. 09:18

Долгие годы (почти двадцать лет!) я ждал возможности прочитать приквеловские рассказы к «Игре Эндера» и циклу произведений, «выросших» из этого романа (одноимённый рассказ-заготовку 1977 г. оставляем «за скобками»). Это было трудно – знать о их существовании, но не иметь возможности «потребить» (ха-ха-ха!) из-за крайне скудного владения englishем. А ленивые и недальновидные отечественные книгоиздатели всё никак не желали обращать внимание на эти рассказы, хотя вполне могли бы неплохо на них заработать ещё в те времена, когда тиражи не стали такими совсем уж мизерными…

Завязка сюжета: Мэйзер Ракхейм уже совершил свой беспримерный подвиг, но до рождения фальшивого спасителя человечества ещё лет тридцать. Международный космофлот уже создал свою школу военных гениев и поиски подходящих абитуриентов идут вовсю. Одного из самых многообещающих детей обнаруживают практически случайно – во время сеанса надомного тестирования его старших братьев. Маленький поляк, Ян Павел Вечорек, является выходцем из семьи католиков-бунтовщиков, не желающих подчиняться принятым международным нормам по ограничению рождаемости…

Рассказ в достаточной степени увлекательный. Приятно встретить на его страницах будущих ключевых персонажей саги полковника Граффа и адмирала Чамраджнагара (оба пока ещё капитаны), хотя наличие последнего не играет какой-либо значимой роли в сюжете и при излишне критическом восприятии этот явный факт проявления собственных эгоистических авторских пристрастий мог бы оказать раздражающее воздействие на некоторых читателей (ну действительно: что, у Флота мало других офицеров для участия в не самом значительном из совещаний?). Но это мелочи…

По-настоящему выбешивает тот факт, что все участники этого самого флотского совещания (одна из центральных сцен рассказа) названы по именам, КРОМЕ РУССКОГО генерала! Хотя тот принимает деятельное участие в дискуссии и совсем не обязательно является «природным русаком»! Это мог быть и белорус, и дагестанец, и тувинец, и нанаец… Но фамилия-имя не названы, а потому гадать бесполезно. Для пиндосов мы все русские и все одинаковы… При этом они все поголовно (даже такие разумные люди, как Кард!) нас боятся и следуя своим иррациональным страхам (рОдом из детства!), трусят даже произносить имена (как какого-нибудь пресловутого лорда Воландеморта).

И у Карда это – не случайность! Если кому интересно, могут перелистать да ту же «Игру Эндера»: там ещё один высокопоставленный русский военный, выполняющий обязанности главнокомандующего Флотом (Полемарх), также не называется по имени, хотя и развязывает маленькую междоусобную войну за контроль над Флотом. Сверх того, не припоминаю ни одного русского/советского имени во всём эндеровском цикле, кроме пару раз упомянутого выпускника Боевой школы некоего Влада и адмирала Виталия Колмогорова, одного из предшественников Эндера на губернаторском посту. Так и живём!

Оценка: 7
– [  3  ] +

Роберт Блох «Горе от ума»

igor14, 17 августа 2019 г. 11:04

Блох до неприличия мало (ха-ха-ха!) уделял внимания «вкусной» гангстерской теме. Припоминаю всего-то полдесятка рассказов из числа переведённых на «великий и могучий» (о произведениях более крупной формы даже разговора быть не может – насколько знаю, таковых не существует в принципе). Но этот рассказ – как раз из таких…

Завязка сюжета: один успешный британский гангстер одержим идеей создания глобального преступного синдиката, но собственной харизмы ему не хватает, чтобы возглавить это новообразование. На роль руководителя организации может претендовать лишь один человек – американский «король» преступного мира Джо Кейн. Англичанин созывает учредительный съезд гангстеров и самолично встречает прибывшего из-за океана будущего «биг-босса». Тут капризная фортуна выкидывает очередной фортель: лимузин, на котором едут из аэропорта организатор встречи в верхах и главный претендент, попадает в аварию, в результате которой Кейн сильно пострадал, потеряв ещё и память…

Шикарный «чёрно-юморной» рассказ с предсказуемым, но не утрачивающим из-за этого своеобразного очарования, финалом.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Дональд Уэстлейк «Ask a Silly Question»

igor14, 17 августа 2019 г. 09:41

О том, что «богатые тоже плачут» © мы прекрасно знали и до Уэстлейка. Как ни прискорбно, в рассказе «Задай глупый вопрос» любимый автор криминально-ироничной прозы поддался очарованию этой популярной темы и поведал нам о нравственных страданиях пожилого миллионера, категорически не желающего делиться ценным имуществом с существенно более молодой женой при разводе.

Завязка сюжета: при дележе имущества разводящийся миллионер подсунул бывшей жене копию бронзовой роденовской скульптуры, подкупив эксперта-искусствоведа, дабы обман не раскрылся. Оригинал, разумеется, остался у хозяина. Но спустя какое-то время экс-супруга вознамерилась подарить это изваяние крупному музею. Подкупить тамошних специалистов – задача не реальная, поэтому необходимо срочно выкрасть подделку. В качестве консультанта миллионер насильственным образом рекрутирует Джона Дортмундера…

Один из лучших рассказов, вошедших в тематический сборник «Воровская дюжина». Здесь на протяжении всего повествования Дортмундер вынужден действовать без поддержки своих дружков-уголовников (это – скорее «минус»), но история занимательная, изрядно сдобренная фирменным авторским юмором, а некоторые финальные события приносят главному серийному герою (которому мы неизменно симпатизируем!) благоприятную возможность сорвать приличный куш (что случалось далеко не всегда!...)

Оценка: 8
– [  2  ] +

Джон Диксон Карр «The Proverbial Murder»

igor14, 15 августа 2019 г. 15:31

Откровенно скучных произведений у Карра мне до сих пор пока (ха-ха-ха!) не встречалось, но сей рассказ занимает особую нишу даже среди самых остросюжетных детективных историй от этого автора. Загадочное убийство здесь происходит буквально на глазах у британских контрразведчиков из особого отдела полиции, шпионская тема необычайно сильнА, а привлечение к расследованию известного серийного персонажа – доктора Фелла – лишь добавляет интеллектуальной «сладости» к финальному разъяснению, что и как произошло на самом деле.

Завязка сюжета: крупного учёного-беженца из Германии английские власти подозревают в шпионаже на рейх. Основываясь на информации от доносчика, контрразведчики организовывают круглосуточную слежку за домом учёного, изолированно расположенного в сельской местности (сам подозреваемый находится там почти неотлучно!). Но вот как-то ночью раздаётся громкий звук выстрела из мощной винтовки, немец убит, а оружие, как выясняется, принадлежит уважаемому местному жителю – отставному полковнику…

Первая публикация — «Ellery Queen's Mystery Magazine», июль 1943 г.; на русский язык переводился как «Убийство по пословице».

Оценка: 7
– [  4  ] +

Семён Альтов «Истина»

igor14, 14 августа 2019 г. 10:09

Ещё один популярнейший (в своё время!) и не забываемый доселе альтовский рассказ-миниатюра. Он же – «убойная» маленькая комедия из тогдашней жизни, лирически-светлая и воспевающая, следуя словам автора, торжество справедливости © <весьма своеобразной, к слову>.

«Новенький красный с белым трамвай подкатил к остановке. Наверху, где положено, номер: 49. А в нижнем углу под стеклом другой номер: 25. Очевидно, один из номеров при перемене маршрута, забыли с трамвая снять. Люди, толкаясь, лезли в двери, тревожно переспрашивая друг у друга:

— Как он идет, идет как? По 49 му или по 25 му? <…>

— Товарищи! Кто нибудь может толком сказать, в каком трамвае я еду?

— Лично я еду в 49!

— Ага! Посмотрите на нее! Все едут в 25, а барышня — в 49! Я сейчас от смеха умру!

— Умрете вы позже! Когда мы приедем на 49 на кольцо, в Кузьминки!

— Милая моя, сначала вы доедете с нами в Момоново. А вот оттуда на такси <…> рванете к себе в Кузьминки! Да вас еще никто и не повезет! Оттуда не уезжают!» ©

Те читатели, которые не жили во времена СССР (или в силу младенческого возраста мало что помнят) могут счесть эту альтовскую историю сюрреалистичной. Ну правда, зачем долго пытаться угадывать, по какому номеру маршрута следует трамвай, если это легко уточнить напрямую у водителя-вагоновожатого?! Так-то оно так, но не будем забывать, что многие трамваи в те времена имели второй вагон, изолированный от основного, а средств для связи с водителем в 70/80-х гг. прошлого века, не было в принципе (не знаю, как сейчас с этим… В моём городе трамв.парк ликвидирован). Так что, в известных обстоятельствах можно счесть описанную в рассказе ситуацию вполне правдоподобной. Хотя большинство (и я в том числе!) ценим его совсем за другое – за необычайно тёплый юмор и «волну» ностальгически-счастливых воспоминаний…

Оценка: 9
– [  4  ] +

Роберт Блох «Камень колдуна»

igor14, 13 августа 2019 г. 08:55

Небезынтересный мистический рассказ. Судя по всему, автор сам причислял его к литературной «вселенной» лавкрафтианских ужасов (публиковал в тематическом сборнике «Тайны червя», напрямую ссылался в тексте на выдуманный им самим (но официально включённый ГФЛ в канон) гримуар Людвига Принна, акцентировал внимание на взаимосвязи колдовства и странной геометрии из параллельных миров, описал жутковатых обитателей одного из этих миров /пусть не из числа Древних богов, но, вполне возможно, — их слуг/ и т.д.). И, как понимаю, известный многим Р.М.Прайс был в этом отношении с Блохом солидарен…

Завязка сюжета: некий фотограф-профессионал стремится достигнуть максимальной достоверности в изображении горгулеобразных монстров на своих снимках. В поисках доселе не достижимого идеала он сначала привлекает к работе своего друга-скульптора, а затем сосредотачивается на экспериментах с особыми линзами, позволяющими заглянуть в параллельные миры. Упомянутый друг, увлекающийся (помимо прочего) оккультизмом, пытаясь помочь, использует свои связи и приносит фотографу «Звезду Сехмет», известный с древнеегипетских времён камень-артефакт, обладающий нужными свойствами…

Не могу сказать, что «Камень колдуна» мне совсем не понравился, но особого впечатления таки не произвёл (ну нет в нём ни особой «изюминки», ни столь любимого мною «чёрного юмора»). Тем не менее, ознакомление с рассказом дало толчок к определённым размышлениям и поискам параллелей с другими произведениями «мифо-ктулховского» цикла (что тоже не мало (ха-ха-ха!) для текущей ситуации сезонного летнего дефицита литературных «вкусняшек»)

Оценка: 6
– [  5  ] +

Пол Андерсон «Ветряки»

igor14, 12 августа 2019 г. 16:36

Не самое интересное и насыщенное приключениями произведение из «маурайского» цикла, но основная идея, заложенная в нём, по-своему «богатая» — америкосы в принципе не способны учиться ни на своих, ни на чужих ошибках. Отрадно, что Андерсон, будучи гражданином США, не стеснялся давать подобную самокритичную оценку своему народу (солидаризуясь с Р.Блохом, Т.Шерредом и другими достойными авторами).

Завязка сюжета: одна из спецслужб Маурайской федерации, занимающаяся экологическим контролем, получает информацию о том, что на территории пустыни Мохаве обосновалась колония эмигрантов, процветающая за счёт постройки гигантских ветряных двигателей. Первый из разведчиков, откомандированный для прояснения ситуации, пропадает бесследно. Другой агент, более подготовленный и залегендированный, отправляется туда же с более серьёзными намерениями...

Постапокалиптический мир в андерсоновском исполнении не настолько дик и примитивно-агрессивен, как у многих иных фантастов. Где-то соперничество между новообразовавшимися карликовыми государствами приводит к кровавым столкновениям (вспоминаем «Пришельцев в небе»), но здесь всё как-то неестественно чинно-мирно и неспешно-патриархально... Вот только в колонии поселенцев, имеющей милое название — Надежда, вызревают семена страшной опасности для многострадального человечества.

Оценка: 6
⇑ Наверх