Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «radals» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы:  1 [2] 3  4  5  6  7  8  9 ... 15  16  17

Статья написана 15 июля 16:59

На мягких кошачьих лапках подкрался июльский анонс большой литературы от "Азбуки". На смену котику из "Хроник странствующего кота" приходит новый пушистый герой, на этот раз большой любитель книг, нашедший дверь в лето 2021 года. Вслед за ним тихонько зайдут Мэтью Шардлейк, Ральф Баллантайн и один молодой японский поджигатель...



Сосукэ Нацукава «Кот, который любил книги»


Аннотация:

Старшеклассник Ринтаро Нацуки собирается закрыть букинистический магазин, который унаследовал от любимого дедушки. Но однажды самым обычным днем среди стеллажей появляется говорящий кот по имени Тигр. Он увлекает подростка за собой в захватывающее путешествие, цель которого — спасение книг. Сначала от интеллектуала, запирающего сотни томов в шкафу, затем от профессора, маниакально кромсающего страницы ножницами… Что ждет юного Ринтаро и его подругу Юдзуки на этом пути и как им спасти все книги, оказавшиеся в опасности?


Перевод с японского Галины Дуткиной

Иллюстрации Камиллы Алиевой


224 страницы


Где можно приобрести:

Ozon

Book 24

Буквоед

My shop



Обратите внимание: плановая дата готовности — это не дата появления книги в магазинах.




Статья написана 14 июля 15:47

Нестерпимая жара одолевает, но книги, к счастью, не тают — вот и анонс июльских новинок от "Азбуки" нисколько не испортился и не уменьшился от аномальных температур. Глен Кук, Андрэ Нортон, Аластер Рейнольдс, Сэмюел Дилэни и другие герои этого анонса помогут скоротать время до прихода прохладных дней!



Глен Кук "Сладкозвучный серебряный блюз. Золотые сердца с червоточинкой. Холодные медные слезы"


Аннотация:

Все перемешалось в мире, где живет Гаррет. Гоблины и тролли здесь соседствуют с гномами и людьми, а огнедышащий дракон в небе такое же обыденное явление, как самолет над городами Европы. В этом странном мире отсутствует огнестрельное оружие, поэтому частному детективу Гаррету больше приходится применять физическую силу и магию. А еще у него есть хороший помощник — живой мертвец, восстающий по мере надобности из праха и вновь отправляемый на покой, когда разгадана очередная загадка. Загадок же здесь хоть отбавляй, и все они сопряжены с риском, поэтому Гаррету и приходится что ни день идти по лезвию бритвы.


Перевод с английского Кирилла Королева, Глеба Косова, Елены Поляковой

Серийное оформление и оформление обложки Виктории Манацковой


752 страницы


Где можно приобрести:

Ozon

Читай-город

My shop

Буквоед



Обратите внимание: плановая дата готовности — это не дата появления книги в магазинах.




Статья написана 5 июля 12:22

История "Американского вампира" выходит на новый виток: этим лето в "Азбуке" вышел уже четвертый том знаменитого комикса. Рассказываем в подробностях, почему он будет интересен даже читателям, которые прохладно относятся к вампирам (но при этом любят историю).


Вампир не может быть бледным частным детективом, который пьет «Кровавую Мэри» и работает только по ночам,

томным джентльменом-южанином, анорексичной девой или волооким красавчиком.

Кем же он может быть?

Убийцей, детка.


Стивен Кинг в предисловии

к «Американскому вампиру»


Как получилось, что вампиры из героев ночных кошмаров превратились в героев романтических грез? Наверное, этот потенциал в них был заложен изначально: дети ночи, одинокие бледные охотники, пьющие кровь из нежной шеи жертвы – если есть принцы-лягушки, то чем хуже летучие мыши? И притягательный ужас «Дракулы» или «Кармиллы» постепенно сменился влечением, с помощью которого крайне легко манипулировать читателем: условный Эдвард Каллен – запретный плод, а отношения с ним, хоть и подходят под каждый признак нездоровых, неизменно привлекают аудиторию. Вампиры из хищников и убийц становятся либо великомучениками, либо обаятельными психопатами, с которыми в конечном итоге почему-то все равно можно жить долго (очень долго!) и счастливо. Нет, не такое кровавое наследие завещали нам великие авторы вампирских романов, не для этого звучала на заре кинематографа симфония ужаса Фридриха Мурнау – и об этом, к счастью, все еще помнит знаменитый сценарист Скотт Снайдер, создатель комикса «Американский вампир».





Статья написана 24 июня 17:22

В большом июньском анонсе новинок от "Азбуки" магический реализм соседствует с эпической фэнтези, а истории морей и океанов — со сказками на ночь, точнее, на целую тысячу ночей. Жара спадает (по крайней мере, в Петербурге), за что спасибо западному ветру — он, кстати, принес не только прохладу, но и впервые переведенную "убивственную" книгу канадского классика.



Робертсон Дэвис "Убивство и неупокоенные духи"


Аннотация:

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной словесности. Его «Дептфордскую трилогию» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») сочли началом «канадского прорыва» в мировой литературе. Он попадал в шорт-лист Букера (с романом «Что в костях заложено» из «Корнищской трилогии»), был удостоен главной канадской литературной награды — Премии генерал-губернатора, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика.

«Печатники находят по опыту, что одно Убивство стоит двух Монстров и не менее трех Неупокоенных Духов, — писал английский сатирик XVII века Сэмюэл Батлер. — Но ежели к Убивству присовокупляются Неупокоенные Духи, никакая другая Повесть с этим не сравнится». И герою данного романа предстоит проверить эту мудрую мысль на собственном опыте: именно неупокоенным духом становится в первых же строках Коннор Гилмартин, редактор отдела культуры в газете «Голос», застав жену в постели с любовником и получив от того (своего подчиненного, театрального критика) дубинкой по голове. И вот некто неведомый уводит душу Коннора сперва «в восемнадцатый век, который по масштабам всей истории человечества был практически вчера», — и на этом не останавливается; и вот уже «фирменная дэвисовская машина времени разворачивает перед нами красочные картины прошлого, исполненные чуда и озорства» (The Los Angeles Times Book Review). Почему же Коннору открываются картины из жизни собственных предков, и причем тут церковь под названием «Товарищество Эммануила Сведенборга, ученого и провидца»?

Впервые на русском!


Перевод с английского Татьяны Боровиковой

Оформление обложки Сергея Шикина

Иллюстрация на обложке Ольги Закис


512 страниц


Где можно приобрести:

Читай-город

Ozon

My shop

Буквоед



Обратите внимание: плановая дата готовности — это не дата появления книги в магазинах.




Статья написана 22 июня 16:40

Июньскому анонсу новинок большой литературы от "Азбуки" есть чем похвастаться. Впервые на русском выходит один из поздних романов Юкио Мисимы, завершается цикл Колин Маккалоу "Владыки Рима", выходит новый роман Бернарда Корнуэлла... Остается только выбрать томик по душе — и вперед, в долгожданный отпуск!



Юкио Мисима "Жизнь на продажу"


Аннотация:

Юкио Мисима — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). В романе «Жизнь на продажу» молодой служащий рекламной фирмы Ханио Ямада после неудачной попытки самоубийства помещает в газете объявление: «Продам жизнь. Можете использовать меня по своему усмотрению. Конфиденциальность гарантирована». И кто только к нему не обращается! Среди его клиентов ревнивый муж, наследница-нимфоманка, разведслужба посольства, неспособная самостоятельно решить загадку отравленной моркови, и даже натуральный вампир. И вот вместо того, чтобы тихо-мирно свести счеты с жизнью, Ханио Ямада оказывается в центре заговора глобального масштаба…

«Блестящий пример бескрайнего воображения Мисимы на пике формы. Парадоксальные идеи о природе бытия изложены с фирменной иронической усмешкой» (The Japan Times).

Впервые на русском!


Перевод с японского Сергея Логачева

Серийное оформление Вадима Пожидаева

Оформление обложки Андрея Саукова


288 страниц


Плановая дата готовности: июль 2021 года

Обратите внимание: плановая дата готовности — это не дата появления книги в магазинах.




Страницы:  1 [2] 3  4  5  6  7  8  9 ... 15  16  17




  Подписка

Количество подписчиков: 195

⇑ Наверх