Аннотации MBoycow


  Книжные аннотации посетителя «MBoycow»
Сортировка: по фамилии автора | по дате написания
Страницы: [1]
1.Астрид Линдгрен «Кто знает Пеппи Длинныйчулок?»

Повесть «Кто знает Пеппи Длинныйчулок?» не является отдельным произведением про Пеппи, а содержит краткое изложение первых двух повестей.


2.Астрид Линдгрен «Пеппи Длинныйчулок в парке Хмельники»

Написанный еще в 1949 году ко Дню Ребенка рассказ «Пеппи Длинныйчулок в парке Хмельники» был утерян, а затем спустя 50 лет в 1999 году обнаружен в архиве Королевской библиотеке Стокгольма. Сама писательница уже забывшая о нем после прочтения рассмеялась и разрешила «пробудить эту сказку к жизни от сна Спящей Красавицы». Рассказ поведает о неожиданном переезде Пеппи, Томми и Анники в парк Хмельники для наведения там порядка.


3.Астрид Линдгрен «Пеппи идёт в море»

Переизданная в виде комикса глава «Пеппи идет в море» из основной трилогии про Пеппи. Иллюстрирована в оригинале Ингрид Ванг Нюман (любимого иллюстратора Линдгрен).


4.Астрид Линдгрен «Пеппи не хочет взрослеть»

Переизданная в виде комикса глава «Пеппи не хочет взрослеть» из основной трилогии про Пеппи. Иллюстрирована в оригинале Ингрид Ванг Нюман (любимого иллюстратора Линдгрен).


5.Астрид Линдгрен «Пеппи справится с любым делом»

Переизданная глава « Пеппи справится с любым делом» из основной трилогии про Пеппи в виде комикса. Иллюстрирована в оригинале Ингрид Ванг Нюман (любимого иллюстратора Линдгрен).


6.Астрид Линдгрен «Пеппи устраивает прощальный пир»

Переизданная в виде комикса глава «Пеппи устраивает прощальный пир» из основной трилогии про Пеппи. Иллюстрирована в оригинале Ингрид Ванг Нюман (любимого иллюстратора Линдгрен).


7.Астрид Линдгрен «Пеппи — самая сильная в мире»

Переизданная глава «Пеппи — самая сильная в мире» из основной трилогии про Пеппи в виде комикса. Иллюстрирована в оригинале Ингрид Ванг Нюман (любимого иллюстратора Линдгрен).


8.Астрид Линдгрен «Приезд Пеппи»

Переизданная глава «Приезд Пеппи» из основной трилогии про Пеппи в виде комикса. Иллюстрирована в оригинале Ингрид Ванг Нюман (любимого иллюстратора Линдгрен).


9.Астрид Линдгрен «Снова о детях из Бюллербю»

Продолжение коротких зарисовок из жизни шестерых детей маленькой шведской деревушки Бюллербю (в переводе «Шумная деревня»).


10.Брайан Макклеллан «Servant of the Crown»

Капитан Тамас — амбициозный молодой офицер армии Адрана. Он один из немногих, у кого нет благородной крови, чтобы иметь такой ранг. Когда он бросает вызов сыну герцога из-за оскорбления, последующая дуэль приводит его в конфронацию со знатью и королевской кабалой привилегированных колдунов. Тамас втягивается в конфликт, который идет на самый высокий пост в стране, и его единственный союзник-самый маловероятный из людей; молодая дворянка по имени Эрика, которой нужен Тамас, чтобы научить ее владеть своими силами в качестве порошового мага.


11.Брайан Макклеллан «Murder at the Kinnen Hotel»

Специальный констебль Адамат может быть наиболее способный молодой следователь во всем Адопесте. Он острый, вдумчивый, и его особое колдовство дает ему безупречную память. Перевод в первый участок кажется прекрасной возможностью продемонстрировать свои способности и продвинуться по карьерной лестнице.

Но в первом участке все по-другому. Убийство любовницы бизнесмена быстро втягивает Адамата в неожиданный мир заговора и политики, где он вынужден использовать все свое остроумие, чтобы оставаться на шаг впереди невидимых врагов и удержать своих друзей — и себя — от гильотины.

Происходит за двадцать два года до событий в Кровавом Завете.


Страницы: [1]

⇑ Наверх