FantLab ru

Все отзывы посетителя karamba

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  14  ]  +

Питер Уоттс «Рифтеры»

karamba, 27 марта 2015 г. 09:10

У Питера очень удачная профессия для того, чтобы быть hi-end писателем-фантастом: гидробиолог.

Ибо гидробиолог должен хорошо разбираться как минимум в следующем...

Компьютеры — современная биология не мыслима без сложных программ, которые сами биологи зачастую и пишут. При этом они вынуждены (из-за нехватки финансирования) использовать самую интересную и живучую в отдалённой перпективе ветвь современного ПО — open source, GNU/Linux, которая подразумевает глубокое погружение в компьютерные внутренности.

Психология — у любого биолога есть в курсе ряд гуманитарных дисциплин, связанных с детальным изучением внутреннего мира живых обитателей, и опять же — самым современным изучением, не всегда доступным (из-за высокого порога вхождения) для простых смертных.

Биология — все самые сильные фант-допущения блищайших сотен лет имеют нейрофизиологическую основу и тут образование Уоттса как нигде кстати.

Океанография и океанология — без комментариев.

Остаётся помножить это на общую эрудицию автора и получаем «сверхновую в НФ». И мы, счастливчики, можем наблюдать как эта сверхновая продолжает извергать тексты.

Для меня же самое главное в книгах Питера то, что он может не только развлечь, но и о многом рассказать, причём рассказать о нас самих, нашем сегодняшнем мире.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Вернор Виндж «Пламя над бездной»

karamba, 29 ноября 2010 г. 00:30

Лишь несколько строк хочу добавить к ранее написанным рецензиям. Книга пламенная и глубокая, серъёзная и лёгкая в прочтении, космос здесь, как никогда продуман и многообразен, но... Пе-ре-вод! Это непередаваемый словами провал. Так случилось, что я читал эту книгу практически параллельно по-русски и в оригинале (так я делал уже не раз и часто восхищался чётким слогом наших умелых переводчиков — это были «проверенные» люди, такие, например, как Н.Галь; данный способ, это несомненный плюc e-book'ов). Основная цель такого прочтения — укрепить знание английского. То есть, читаю на родном языке, а потом, зная сюжетную линию, повторяю всё это же на инглише. Но когда я понял, насколько отличаются тексты в этот раз, то безоговорочно поменял очерёдность и стал заглядывать в русский вариант лишь затем, чтобы пробежать глазами ломаные фразы и сверить основную смысловую линию (к сожалению, не владею английским настолько, чтобы без оглядки понимать такой сложный текст). Где-то пробегала реплика про «машинный перевод», так вот! — если это сравнивать с машинным переводом, то данную программу-переводчик писали совсем бездарные программисты. Эх, как же надеюсь, что «Пламя над бездной» всё-таки будет переведено с толком человеком, ценящим слово.

Оценка: 9
–  [  1  ]  +

Анджей Сапковский «Последнее желание»

karamba, 3 сентября 2009 г. 22:09

В книге есть настроение и атмосфера, есть Мир и Герой. Достаточно простые по сюжету рассказы облачены в выразительную форму.

Чудесный «славянский» язык, живые персонажи. А какой нешаблонный бестиарий!

Очень хорошо. В целом — чем-то неуловимо напомнило приключения Шерлока Холмса.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

karamba, 14 августа 2009 г. 14:36

Как не заменяй «мечи на бластеры», а всё тот же фантастический боевик получается. Если ожидать откровений от смены фэнтезийного антуража на science fiction, то это вряд ли. Вот только хорошо ли быть настролько верным своему, единожды выбранному, стилю в творчестве — это решает каждый сам. Для кого-то это плюс. А я надеялся на более глубокую (классическую) проработку НФ темы.

Оценка: 7
–  [  9  ]  +

Святослав Логинов «Свет в окошке»

karamba, 14 июня 2009 г. 19:07

Умеет удивлять писатель-фантаст Святослав Логинов.

Спасибо, незримые единомышленники, что благодаря вашим стараниям я смог прочесть эту светлую книгу.

Да и сам поставил высокую оценку. Надеюсь, эта десятка добавит где-то там, внутри гигантского механизма из мониторов, мышей, проводов, алгоритмов, нужные полпроцентика, чтобы из цифровых недр выползли несколько строчек в «рекомендациях» совершенно незнакомому мне человеку.

Понравится — не понравится, не суть. Знаю одно, книжка небольшая, а память о себе оставит не малую.

Так что прямая дорога сему произведению в «книжную» цитадель.

Оценка: 10
–  [  1  ]  +

Кристоф Рансмайр «Болезнь Китахары»

karamba, 7 июня 2009 г. 11:32

Книга где-то на пересечении «Жестяного барабана» и «Ста лет одиночества». Добротная, по магически реалистичная, история послевоенной Германии.

Хороший язык, яркие образы, кусочек Бразилии, но совсем не вдохновил слишком болезненный главный герой.

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Кир Булычев «Тринадцать лет пути»

karamba, 26 мая 2009 г. 01:27

Наивный в своей простоте юношеский рассказ. Но как раз за такой простотой скрывается истина. Булычёв по праву входит в число лучших русских классиков-фантастов. Интересно, что моя оценка в процессе чтения изменилась от «детский лепет» до «побольше бы сейчас писали такой прозы».

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Хуан Хосе Арреола «Стрелочник»

karamba, 18 мая 2009 г. 18:24

Здесь много от Кафки. Но похоже, что Арреола именно такого впечатления и хотел добиться.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

karamba, 18 мая 2009 г. 17:44

Чем больше читаю Олдей, тем больше создаётся впечатление, что их книги уж слишком математически выверены, как будто пользуются особой формулой, которая позволяет создавать удачные произведения из года в год.

Даже на первый взгляд видно, что количество частей, глав, страниц в эпопее остаётся практически неизменным из тома в том. Получается, конечно, красиво и удобно издателям, но вот художественная ценность улетучивается от таких подгонок.

Как уже говорилось, сюжет первой книги предсказуем, порой затянут и водянист.

Но Олди остаются Олдями — хороший литературный язык, немного пищи для искушённого ума.

В итоге — читабельно.

Оценка: 7
⇑ Наверх