автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 28 июля 2009 г. 18:41 |
PetrOFF Ну почему же, подводная лодка там очень милая
Раз пошла такая пьянка — вот это мне сейчас ужасно нравится: http://www.stainlesssteeldroppings.com/im... — обложка ко второму тому Далквиста. Может у нас ее напечатают с этой картинкой... | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Читаете ли Вы зарубежную фантастику в оригинале? > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 13 июля 2009 г. 07:11 |
цитата duzpazir Очень правильный подход, или сочетание приятного с полезным. Между прочим, Вулф, если имеется в виду Gene, по языку и стилю весьма и весьма сложен.
Да, примерно так — по-английски читаю только то, что очень хочется, но на русском еще нет. Вулф — да, именно Gene, у меня стоит на полке книга "Free Live Free", но страшновато было за нее браться. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Читаете ли Вы зарубежную фантастику в оригинале? > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 12 июля 2009 г. 20:25 |
цитата Хыча Увы, не было у меня гувернанток и бонн иноязычных, не было лапы, чтоб пропихнула в МГИМО. Читаю только по-русски. Тему считаю провокацией.
Какие гувернантки, какое МГИМО, издеваетесь. Сельская школа (немецкий язык) и самоучитель Эккерсли (английский). Терпение и труд все перетрут Я не говорю, что с первого раза способна оценить все стилистические красоты Пратчетта или того же Вулфа. Но сюжет уяснить могу и без словаря — 500 с лишним страниц Далквиста дочитала примерно за неделю, а теперь перевожу уже со словарем, потому что сюжет там — далеко не самое главное. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Читаете ли Вы зарубежную фантастику в оригинале? > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 11 июля 2009 г. 17:16 |
Я начинала с Толкиена — Лосты, Неоконченные сказания. Долго мучилась со словарем, но под конец читала почти свободно. Потом решила попробовать Диккенса — "Записки Пиквикского клуба" — и сломалась на первой же фразе. Масса непонятных слов и конструкций, какое-то странное построение предложений. В общем, Диккенс не пошел категорически. Сейчас читаю второй том Далквиста — тоже множество редких и иностранных слов, некоторых и в словаре нет... Но прочитать очень хочется. Поэтому дело двигается, и рано или поздно будет завершено :) | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Вопрос знатокам Толкиена > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 11 июля 2009 г. 17:09 |
цитата Blackbird22 Видел Не помню уже кто это))
Это как раз Кистямур. Там два варианта — Ристания и Мустангрим, для слов Rohan и Riddermark. А вот в пересказе Яхнина была "Коника" | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Читаете ли Вы зарубежную фантастику в оригинале? > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 11 июля 2009 г. 05:52 |
Прямо сейчас читаю | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 9 июля 2009 г. 06:47 |
цитата Pickman Хотя история, в общем, довольно законченная получилась — в первом томе-то... Во всяком случае, СПОЙЛЕР!!! скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) 95% персонажей мертвы.
Неа, там еще третий на подходе и в нем (из интервью автора http://johnnydeppreads.com/index.php?show... )
цитата And the third book, they're very much together. So what's curious about the third book is actually having the three of them have a ten page conversation which has never happened before after 3,000 pages.
| |
автор |
сообщение |
Другая литература > Патрик Зюскинд > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 4 июля 2009 г. 22:01 |
С.Соболев В том-то и дело, что в фэнтезийную концепцию ляпы этого романа не укладываются никак. Взять хотя бы историю о том, что Гренуй сам по себе ничем не пахнет, и его поэтому все ненавидят. Мне тут же вспоминается Джанни Родари — ага "пахнет маляр скипидаром и краской..." и т.д. То есть у него запаха не было, ладно, а его одежда — что тоже никогда ничем не пахла? До такой степени, что люди даже его приближения не замечали. Если бы это была фэнтези — автор бы позаботился хоть как-то объяснить сей феномен, ну хотя бы тем, что папа героя — демон или эльф, да хоть его сверхчувственными способностями. Но автор просто тихонечко заминает этот вопрос — а это уже, извините, не фэнтези, это банальный непрофессионализм и неумение прорабатывать детали. И это не единичный случай, там все эти ляпы укладываются в общее русло — автор действует по принципу "что хочу, то и ворочу, и плевать мне на логику и достоверность". В нормальной фэнтези есть внутренняя логика и сюжет развивается по своим внутренним законам, а не потому что так левой пятке автора захотелось.
цитата изменилось бы ощущение от романа у читателей, если бы он впервые вышел в серии "Век дракона" например? Навряд ли — скорее у них был бы когнитивный диссонанс — примерно как при виде "Братьев Карамазовых" в серии "Мастера отечественного детектива" | |
автор |
сообщение |
Другая литература > Патрик Зюскинд > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 4 июля 2009 г. 15:46 |
цитата С.Соболев роман "Парфюмер" — это фэнтези.
Так почему там нет ничего фэнтезийного помимо этой глупости. Если бы было хоть что-то, чего в мире в принципе не бывает — никаких претензий, ну мало ли всяких эльфов-энтов у Толкиена. А так — на фоне нормального западного государства, нисколько не фэнтезийного, с абсолютно реалистичными описаниями — вылазит вдруг такое вот диво С чего бы мне думать, что это фэнтези? Автор хоть что-то предпринял, чтобы у меня была возможность так подумать? Нет? — ну тогда извините: глупость она глупость и есть, и нечего на фэнтези кивать.
цитата Gorhla "Парфюмер" есть роман-метафора, а не документальный рассказ о маньяке.
Я же не обвиняю к примеру Булгакова в том, что у него Маргарита на швабре летает — всем ясно — сатира, метафора, фантасмагория, никто не возмущается. А тут все реализм-реализм, а потом вдруг раз — и фэнтези | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Андрей Столяров. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 3 июля 2009 г. 22:34 |
цитата С.Соболев А чего ждать-то?? Он сразу стартовал так, как многим и не снилось. В стратосферу куда-то, покуда бездонные болота "школы румбов" поглощали тонны бумаги.... Ну как раз стартовал он довольно слабенько, про первую книжку и сам предпочитает не вспоминать. "Мечта Пандоры" — вещь вторичная по отношению к "Хищным вещам века", но дальше пошли рассказы действительно мощные, и где-то до "Полнолуния" я его искала по всем толстым журналам и сборникам. Потом перестала. На "Боги осенью" меня уже не хватило | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Ваш любимый древнегреческий герой > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 3 июля 2009 г. 22:24 |
цитата glupec Так сказали ж, что титаны и кентавры не участвуют
Кто сказал, где сказал? Вроде только про богов сказали, что не участвуют. А Хирон там вообще самый крутой. Учитель Йода | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Ваш любимый древнегреческий герой > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 3 июля 2009 г. 20:52 |
Хирон. Читала в детстве "Сказания о титанах" Голосовкера | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Андрей Столяров. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 3 июля 2009 г. 16:04 |
Когда-то был одним из моих любимых писателей. "Ворон", "Некто Бонапарт", "Изгнание беса" — очень сильные рассказы. Потом началось что-то невнятное и нечитаемое. Последние рассказы в "Если" тоже особого впечатления не производят | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 30 июня 2009 г. 12:45 |
Ksand О. Нефф "Белая трость калибра 7.62" | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 29 июня 2009 г. 13:19 |
О, вот как раз "Древо" и не читала, ага, надо найти А "Дочь" понравилась меньше, чем "Месть Розы", но больше, чем "Крепость Жемчужины". А всего лучше — "Элрик на Краю Времени" — браво, автор Кстати, когда читала последнюю книгу Успенского о Жихаре, отметила "самый редкий вид самоубийства — вот такенной жемчужиной подавиться" — это он случайно или с намеком | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 28 июня 2009 г. 19:45 |
цитата Karavaev Относить читателей сентименталки и боевиков к "серьезной прозе", это мягко говоря заблуждение. ––– Да я вроде и не отношу. Я говорю, что большинство читателей, не только поклонников серьезной прозы (их мало), но и тех, кто читает боевики и мыльные романы — фантастику в упор не видят. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 28 июня 2009 г. 07:00 |
vvladimirsky Да какие серьезные читатели, какой серьезной прозы. Просто читатели, простых боевиков и мыльной фигни, фантастику не видят в упор — ибо "выдумки", а любовные романы — "про жизнь". И неважно — Лукин там или Дяченко, выдумки — и все. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 27 июня 2009 г. 14:17 |
glupec Вроде считается, что там четыре основных цикла — Элрик, Корум, Хокмун и Эрекозе, остальные тоже конечно воители, даже Джерек :) но все-таки я имела в виду этих четверых | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 27 июня 2009 г. 06:52 |
Я читала наверное все, что издавалось. Очень нравятся "Танцоры", "Кочевники времени", "Пес Войны", "Город в Осенних Звездах" чем больше читаю, тем больше нравится. Всяческих вечных воителей давно уже не перечитывала, но в этих книгах мне больше всего нравятся взаимоотношения автора и героев — когда герой сквозь зубы цедит "попадись мне тот, кто все это устроил", а автор хитро ухмыляется в бороду | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Произведения, изменившие меня > к сообщению |
Yelin
миротворец |
Отправлено 26 июня 2009 г. 12:44 |
1. С.Снегов "Люди как боги" — сначала третья часть, а потом и две первые 2. Достоевский "Братья Карамазовы" 3. Снова Снегов — "Диктатор" | |