FantLab ru


Сообщения на форуме посетителя Вафтруднир
Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ...  15  16  17  18 [19] 20  21  22  23 

 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению


философ
Отправлено 1 ноября 2010 г. 16:02

цитата redber

Вчера, по случаю, на книжном рынке приобрел такое вот издание Братьев Гримм всего 600 рубликов новое, думаю мой сынок, когда подрастет очень оценит)

Повезло вам экономически, но перевод Петникова (в этом издании именно он, хотя весьма специфически правленый) достаточно серьезен, без идиотского смягчения текста оригинала, так что слишком-то рано книгу ребенку не давайте; хотя, естественно, готических ужасов чисто народных сказок (в духе: "Мальчика пихнули в чугун и сварили к ужину. Закричал мальчик по худому, и недолго кричал, умертвился") там нет.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Книги из Вашей личной библиотеки, которыми Вы гордитесь > к сообщению


философ
Отправлено 31 октября 2010 г. 09:27

цитата Бурцмали

легендарная "Малиновая Дюна"
, за которой гоняются коллекционеры — забавно звучит.
Если бы не тема форума и гиперссылка, решил бы что место оной сущности где-нибудь между "Желтым Кельнским собором" и "Розовой Гвианой".
 автор  сообщение
 Другая литература > "Другая литература": вопросы и ответы > к сообщению


философ
Отправлено 30 октября 2010 г. 21:17
syllektis Спасибо. Решил начать знакомство с серией с томика любимого мной Георгия Иванова, почти наверняка он более полон, чем последнее его издание в "У-Фактории".
 автор  сообщение
 Другая литература > "Другая литература": вопросы и ответы > к сообщению


философ
Отправлено 29 октября 2010 г. 18:10
Вызывает сильный интерес серия "Новая библиотека поэта". Может быть люди, державшие сии издания в руках, пояснят каково качество оных как в полиграфическом плане, так и в степени компетентности комментариев к стихам (вступительные статьи и комментарии в наше интересное время зачастую пишутся людьми, не читавшими сам описывааемый текст).
А то акция на "Озоне" вот-вот закончится, а покупать абсолютно неизвестные издания — что в прорубь сигать, всегда опасаешься последствий.
Буду благодарен за пояснение, если таковое последует.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Недочёты, ошибки, описки... > к сообщению


философ
Отправлено 29 октября 2010 г. 16:41
У автора Роберта Силверберга более популярной в последние годы стала транскрипция его фамилии на русский в форме "Сильверберг". Однако если попытаться искать по "Сильвербергу", ничего найдено не будет, что рождает значительные неудобства при поиске (когда я только пришел на сайт, исходя из подобного опыта решил, что сей автор на "Фантлабе" не представлен). Та же ситуация с Толкиным-Толкиеном и еще по меньшей мере парой авторов.
Возможно ли внести изменения в поисковую систему, чтобы на запрос "Сильверберг" и "Толкиен" открывались страницы Силверберга и Толкина?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению


философ
Отправлено 28 октября 2010 г. 20:27
Сегодня обменял нескольких разноцветных противно хрустящих бумажек на следующие издания:
Ф. Дик. "Игроки с Титана" из собрсоча;
Р. Сильверберг "На дальних мирах" из "ШФ" (дал ему еще один шанс реабилитироваться в моих глазах);
Т. Пратчетт "Вор времени".
И, напоследок, вновь стал обладателем сомнительного счастья в виде "дубля" — свежевышедший Колин Уилсон, "Маг" из "Мира пауков" теперь у меня в двух экземплярах. Его теперь даже продать затруднительно — все, кто хотел, уже приобрели это издание.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Мариам Петросян. Обсуждение творчества. "Дом, в котором... " > к сообщению


философ
Отправлено 25 октября 2010 г. 19:36
Господа, имею конкретный вопрос не по самому роману, а по изданию: в отзывах на "Озоне" дважды упомянуто большое количество грамматических ошибок и опечаток в тексте. Сие есть правда?
Поясню, что меня подобные вещи резко выдергивают из атмосферы книги, царапая левый глаз (да, это мелочь, но все же буду благодарен за информацию).
 автор  сообщение
 Другая литература > "Другая литература": вопросы и ответы > к сообщению


философ
Отправлено 24 октября 2010 г. 10:36
Продолжу задавать вопросы, на кои невелик шанс получить ответ:
Господа, кто-либо в курсе, выходило ли на русском и, желательно, в Росии, издание Иосифа Бродского с комментариями Льва Лосева?
Комментарии эти Лосев написал для двухтомника "Новой библиотеки поэта", который, как я понимаю, света не увидел (его следов я не нашел), но, может, они проявились в ином каком-нибудь издании?
 автор  сообщение
 Другая литература > Ваш любимый русский поэт > к сообщению


философ
Отправлено 24 октября 2010 г. 10:18

цитата lord_lex

Демьян Бедный!

Это, простите, такой сарказм?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению


философ
Отправлено 24 октября 2010 г. 10:12
За последннюю неделю обрел следующее:
1. Шесть книг Дяченко и Олди из серии "Триумвират" (спасибо уважаемому Senna). Почти полностью, наконец, собрал оную серию.
2. Кард "Карты в зеркале" из "Шедевров фантастики" (спасибо уважаемым LeMax и Vandal1986).
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению


философ
Отправлено 17 октября 2010 г. 10:45

цитата С.Соболев

Это таким нехитрым образом Озон делает себе рекламу и постоянное упоминание в блогах

А почему бы ему не делать себе рекламу, снижая цену, глядишь, упоминания бы были более теплые — у меня за жалкие шесть дней суммарная цена книг в корзине выросла на двести с лишком рублей, что почти полностью перекрыло экономию от их распиаренной акции.
 автор  сообщение
 Другая литература > "Другая литература": все новости > к сообщению


философ
Отправлено 17 октября 2010 г. 09:56

цитата Veronika

Настоящие любители купили книгу года полтора, если не два назад. Но о хорошей книге напомнить в любом случае полезно — есть же и просто любители.

А просто любители (видимо, из контекста фразы, поддельные) могли и не знать о существовании оной, я например, был даже не в курсе, что "Титурель" есть на русском. "Энигма" ведь прежде всего ассоциируется с самоучителями таро и метафизичесим мусором, следить за ее новинками обычно малоинтересно.
Вот читавшие и поделились бы "коротенько, минут на сорок", своими впечатлениями об издании (пусть не в этой, так в другой теме), ну или, хотя бы отпишитесь о качестве перевода, и, самое главное, это именно перевод, а не пересказ? А то были уже неприятные прецеденты.
И еще, как я понял, там только куски самого "Титуреля", выдранные из "Младшего Титуреля", без текста последнего?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению


философ
Отправлено 16 октября 2010 г. 22:32
Господа, у меня предельно конкретный вопрос, место коему, видимо, именно в этой теме: чем объясняются колебания цен на книги в интернет-магазинах?
Поясню, что последнюю неделю я наблюдаю, как цены на отложенные книги в "Озоне" постепенно вспухают: например, «Счастливый Принц» и другие сказки Уайльда подорожали на 72 рубля менее, чем за 6 дней.
Это компенсация затрат на акцию "третья книга за рубль", прихотливые и неподдающиеся прогнозу извивы мыслей ихних маркетологов или следствие изменнения курса валют? В общем, тут есть некая логика или эти измения стохастичны?
 автор  сообщение
 Другая литература > "Другая литература": вопросы и ответы > к сообщению


философ
Отправлено 12 октября 2010 г. 16:16
Раз уж зашла речь о дохлых животных на пляже, позволю себе упомянуть самое забавное появление оного образа в литературе — Джеральд Даррелл, рассказ "Пикник" из сборника "Пикник и прочие безобразия". Впрочем там сгнившая лошадь на пляже не несет никакой символики, чистый документализм.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению


философ
Отправлено 3 октября 2010 г. 20:12
Простите, это частная драка или посторонние тоже могут участвовать?
Я конечно, понимаю, что подробно вышеобсуждаемый абзац "Человека, который умел шутить" весьма важен для понимания сути произведения, но все-таки хотелось бы узнать мнение благородных донов о переводах романов в уже вышедших томах собрсоча в целом (или хотя бы об одном романе поподробней, навпример о том же "Человеке" за пределами первого абзаца). Ну и очень было бы любопытственно услышать сравнение с более ранними переводами от читавших.
 автор  сообщение
 Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению


философ
Отправлено 2 октября 2010 г. 13:57
Сегодня с ужасом подсчитал, сколько я потратил за эту неделю на книги. Прямо жор какой-то, как у щуки по весне, плюс стечение обстоятельств.
В "Сибверке" наконец докупил последнюю интересовавшую меня книгу из "Военной истоири человечества":
1. "Кодекс самурая. Воспитание воина" Тернбулла
2. "Вице-Робеспьер" Е. Вишневского (прекрасное издание, любимые мной и автор, и герой, интересная тема, но широкая известность книге не грозит — местечковое издательство, да и "литературно-социальный феномен" вице-губернатора Салтыкова и оппозиционного сатирика Николая Щедрина не всем любопытен).
Посылка из "Лабиринта" принесла в себе:
3. Альбом "Дуччо ди Буонинсенья" "Белого города"
4. "Аркадий Аверченко" В. Миленко из "ЖЗЛ" (на мой взгляд, главный минус книги — слишком обильное цитирование из "автобиографических" произведений самого Аркадия Тимофеевича, все-таки те, кто читает биографию литератора, по определению знакомы с его книгами; зачем кому-либо биография неизвестного им писателя?)
5. "Как же называетмся эта книга?" Смаллиана из серии "Научные развлечения" (очень забавная игра для ума, не более, но и не менее)
Почти одновременно пришла посылка с Alib с книгой:
6. "Пословицы и поговорки народов Востока" Пермякова 2001 года издания ("Лабиринтовское" издание слегка разочаровало — подслеповатый и мелкий шрифт теоретического аппарата не очень удобен для чтения).
7. И, наконец, таки заполучил "слововскую" (или "словесную"?) семитомную "Историю религии" Александра Меня. По сему поводу более чем счастлив.
Ах да, еще безвозмездно обрел "Белые одежды" Дудинцева (вот и повод прочесть; для меня интересен не столько автор, сколько тема).
Подсчитал потраченнное — понял что зря я это сделал, нейроны нужно беречь.
 автор  сообщение
 Наука и технологии > Нф и Научпоп. (Укажите, пожалуйста, что вы читали из списка) > к сообщению


философ
Отправлено 2 октября 2010 г. 13:15
Опять хотел бы спросить совета: вызвает интерес книга Богданова"О крокодилах в России", но мучают смутные сомнения об ее уровне — это все-таки научно-популярная литература или вполне себе научная монография, недоступная для слабого разума нефилолога (издательским аннотациям верить, что линейкой речку мерить, а полистать возможности нет). Исходя же из названия серии ("Научная библиотека"), полагаю (надеюсь) особого примтивизма в оной книге быть не должно.
И вообще, стоит ли она того, чтобы тратить на нее свое время?
Буду благодарен за информацию от читавших.
 автор  сообщение
 Графические романы, комиксы, манга > Рисованная литература - комиксы, графические романы, манга > к сообщению


философ
Отправлено 30 сентября 2010 г. 19:13

цитата bhww

Всё же правильно — "комиксов". "Графроман" — это формат издания (и маркетинговая уловка, чтобы "комиксом" не отпугивать слишком уж "взрослых" потенциальных покупателй).

Просто знавал я любителя комиксов, коего от этого слова крючило от ярости — только "графический роман". Так что написал во избежание, мне то все равно, все слова — лишь ярлыки.

цитата bhww

Гоблин — вполне себе нормальный переводчик.

Я господина Пучкова терпеть не могу во всех ипостасях — он бездарный писатель, пошло-тупой смехач и патриот черносотенного разлива (впрочем, мнения своего никому не навязываю). Как переводчика я его не знаю и, честно говоря, не желаю узнавать.
"А гоблин добалуется, а го-блин доиграется, на сковородке времени он точно пригорит" (А. Градский)

цитата bhww

В общем, "расширить сознание за счет включения в рацион комиксов" не зная английского (или француского) не получится.

А на немецком хорошем комиксов нет? Ну тогда, не судьба.

цитата bhww

Wanted есть от АСТ (но он "про супергероев")

А "Хранители" тогда про кого же?
Отзывы на магазинном сайте, мягко говоря, не впечатляют, а память о прескверном фильме окончательно нагоняет тоску. Я неправ?
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Раздел "Книжные серии". Обсуждение и предложения > к сообщению


философ
Отправлено 29 сентября 2010 г. 23:24
Проясните, пожалуйста, собрания сочинений как таковые считаются ли сериями (в списке серий оные частично представлены) и если не всегда, то в каких случаях с/с все-таки отдельной серией считается.
Может (это как раз предложение) все "собрсочи" выделить в отдельный подраздел, наряду с книжными сериями и антологиями? Для того, чтобы сразу становилось ясно, были сольные собрания у того или иного автора, либо нет. Ну, понятное дело, в далеком будущем, когда страница с сериями удлинится настолько, что станет загружаться минут пять-шесть.
 автор  сообщение
 Графические романы, комиксы, манга > Рисованная литература - комиксы, графические романы, манга > к сообщению


философ
Отправлено 29 сентября 2010 г. 20:41
Господа, у меня такой вопрос: почти уже решившись расширить сознание за счет включения в рацион комиксов (то есть, хотел сказать, графических романов), пытаюсь остановить свой выбор на чем-либо неглупом (недетском по уровню), хорошо нарисованным, прилично изданным и не слишком извращенном (да, я знаю, запросы наглые).
Пока методом исключения выбрал "Хранителей", но, поелику сужу по сайтам интернет-магазинов, в выборе могу и ошибиться; изданных в этой же серии "V значит Вендетта" отмел из-за посредственной работы художника, а "Город грехов" из-за значка в верхнем правом углу и сюжета, напоминающего то, что я краем глаза успеваю увидеть в новостях, прежде чем выключу телевизор.
Стоит ли начинать с Watchmen (смущают нелестные отзывы о переводе) или порекомендуете что-то иное? Буду рад услышать мнеие читавших.

Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ...  15  16  17  18 [19] 20  21  22  23 
⇑ Наверх