FantLab ru


Сообщения на форуме посетителя Вафтруднир
Страницы:  1  2  3  4  5  6 [7] 8  9  10  11 ...  19  20  21  22  23 

 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению


философ
Отправлено 12 сентября 2012 г. 16:15

цитата Виктор Вебер

Мне в одной книге попалась граница (порог, предел) Хейфлика. Вроде бы и раньше попадалась, но не отложилось в памяти. Но вот почти что следующая фраза сильно удивила. "В Книге Бытия указан точно такой же предел человеческой жизни: «Пусть будут дни их сто двадцать лет».
Это где-нибудь обыгрывалось?

А вы могли бы пояснить, что именно обыгрывалось? Потому что какова связь между лимитированным количеством делений соматических клеток и ста двадцатью годами жизни, мне, например, совершенно неясно.

цитата Karavaev

икаких особенных косяков там нет, а если есть, то ровно такие же будут и в переизданиях.
Единственно, я б рекомендовал докупить к нему текстовский двухтомник — незадавшееся с/с. Там тексты даны в новых переводах.

Первое предложение не противоречит второму? У "Текста" более выверенные переводы (по описанию), значит старые косяки в этом переиздании правлены.
А ну как "Эксмо" аккурат опосля собрания сочинений Нортон издаст собрание мощного старика Герберта, с выправленными переводами, ляссе, веленевой бумагой и дополнит его той небеллетристикой, что нет в старом издании?
Я собственно хотел спросить, в оном "текстовском" двухтомнике переводы действительно отличаются от классических именно в лучшую сторону (не по точности и близости к оригиналу, а по языку)?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению


философ
Отправлено 11 сентября 2012 г. 23:03
Я правильно понимаю, что если хочется Уэллса как можно больше, сразу и хорошо, то оптимальный выход — сие "огоньковское" собрание? Или есть в нем некие скрытые недостатки, по причине коих от него стоит держаться подальше (там внутренняя цензура, неудачные переводы, etc.) и собирать книги в других изданиях. Из весомых достоинств, как минимум самое полное собрание, а есть ли как максимум что-то еще? Книжные полки не растягиваются, а издание весьма объемно, не хотелось бы ошибиться в выборе.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Малотиражные, некоммерческие и самодельные издания > к сообщению


философ
Отправлено 11 сентября 2012 г. 22:42

цитата Vladimir Puziy

(шепотом) Мьевиль успешен вот настолько в Чехии, в третий раз напоминаю. В Чехии. Но и в Польше с ним все слава Богу.

А теперь я должен вас убить: вы раскрыли мой тайный план.

1. Спасибо, поправил.
2. Жду вашего приезда в Новосибирск, мило побеседуем перед смертью. По опыту, ничто так не мешает уничтожить человека как длина российских дорог и нехватка времени на ее преодоление.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Малотиражные, некоммерческие и самодельные издания > к сообщению


философ
Отправлено 11 сентября 2012 г. 22:22
Господа, я спервоначалу подумал что ошибся с темой и попал в "докольную книготорговлю". Те же споры, пугающие нищенством прихода, те же лица-аватары, обсуждение по замкнутому кругу.
Ну бис с ней, с изначальной темой, я собственно хотел повторно озвучить вопрос Karavaevа — почему в загнивающей Польше умудряются зарабатывать на Мьевиле (ежели верить Пузию), а в процветающем у нас — только на проектной литературе. Собственно вариантов ответа вроде бы только два — в Польше неумелые бизнесмены от книготорговли (в отличие от родимых) и не знают, глупые, что на попаданцах они заработали бы много больше, либо народ у нас такой бестолковый — много глупее западных славян. С издательств-то никакого спросу нет, они ведь очень опытные бизнесмены, так, что остаются одно из двух вышеупомянутых.
Пока писал, увидел выход из этого логического тупика — товарищ Пузий просто наймит и вводит нас в заблуждения, дабы подорвать веру в духовные высоты русских читателей и деловые качества русских издателей, нет в Польше никакого четвертого издания Мьевиля!
В Чехии его, разумеется, тоже нет (особо отъявленные низкопоклонники перед Западом продают родину оптом сразу двум буржуазным режимам).
 автор  сообщение
 Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению


философ
Отправлено 10 сентября 2012 г. 22:07
mymla, если не секрет "Жук-антисемит" — это репринт с оригинальными иллюстрациями? А кто сие сподобился издать и возможно ли где-то оное издание достать?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению


философ
Отправлено 29 августа 2012 г. 22:57
Claviceps P., ameshavkin, миль пардон, поправил (в сторону — насколько все же стандартизированные названия у фэнтезийных серий, ошибся с тварью и сразу всплывает ассоциация с другой, хотя тут и Пауэрс, видимо, подсобил).
Dark Andrew, благодарю.

цитата Dark Andrew

отдельные книги Геммела

Отдельные в смысле "некоторые" или не являющиеся частью цикла?
Суэнвика я не упомянул, поскольку он издавался десять лет спустя и это — позднейшее — издание много доступней. Или перевод там настолько хуже, что им следует пренебречь?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению


философ
Отправлено 29 августа 2012 г. 21:09
Вызывает интерес сей замшелый лес словес — в серии "Век единорога дракона" (прошу простить, рассеянность одолевает) выходило огромное количество книг, и роясь среди окаменелого дерь ...э, букинистических развалов легко пропустить в этой куче перлы, которые там, несомненно были.
Подскажите, что на день сегодняшний стоит внимания именно из этой серии, то есть — какие любопытные/достойные книги выходили в ней и позднее уже не переиздавались?
У меня в списке в этой категории пока только Пауэрс и Люциус Шепард, но полагаю ими список не ограничивается.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Произведения с хорошими иллюстрациями > к сообщению


философ
Отправлено 29 августа 2012 г. 20:48

цитата 81.2

Извините пожалуйста, может и не по-теме, но никто не сталкивался с произведениеми в оформлении данных иллюстраций

Первая иллюстрация — со слов самого Бондаря, работа на заграницу. В отечественных издания, насколько помню, никогда не засвечивалась.
Вторая — стилистически очень похожа на его иллюстрации к "Черепу в небесах".
Возможно более знающие скажут подробнее.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


философ
Отправлено 29 августа 2012 г. 16:12

цитата Dark Andrew

И в данном случае, я согласен с тем, что главное — чтобы издали всю малую прозу. Пусть и в "Гигантах", но издали. Хотя с другой стороны спешка очень вредит редактуре и у меня есть сомнения в качестве переводов.

Понятно, что хоть тушкой, хоть чучелом — лучше, чем никак. Меня эта поспешность (после генеральной паузы) больше всего и настораживает.

цитата Андрэ

Вспомним аннотацию к "Королю эльфов": перед Вами первый том полного собрания рассказов Ф.Дика

Прочтя аннотацию, я немедленно поставил книгу обратно на полку с мыслями: "второй раз со мной у вас эта милая шутка не пройдет".
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


философ
Отправлено 29 августа 2012 г. 15:19
Просто любопытно, а зачем "Эксмо" выпустило тогда "Короля эльфов" в "Новой фантастике", если уж остальные четыре сборника/какую-то их часть собрались выпустить в "Гигантах", в которых и все пять впихнуть можно, ежели поднатужиться. Ну и выпускали бы все диковские рассказы одним томом — хотя впрочем они могут так и сделать.
Но с какой стороны ни посмотри, непонятно зачем было начинать тогда выпускать первый сборник одиночно и брать мхатовскую паузу, ведь вероятность не успеть выйти еще четырем книгам до истечения прав при таком раскладе сильно увеличивалась. Так и представляешь комичную ситуацию, что в "Эксмо" вдруг вспомнили, мол, у нас же права кончаются, давайте срочно выпустим хоть в чем-нибудь.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Интернет-магазин alib.ru (Алиб). Пользуетесь ли Вы этим сервисом? > к сообщению


философ
Отправлено 28 августа 2012 г. 17:25

цитата teron

не может. если книгу купили прямо перед вами, то книга еще некоторое время висит в списке, но при попытке ее заказать появляется сообщение, что книга уже заказана.

Ага (пожав плечами). Значит, он мне солгал.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Интернет-магазин alib.ru (Алиб). Пользуетесь ли Вы этим сервисом? > к сообщению


философ
Отправлено 27 августа 2012 г. 22:04

цитата kea-66

нюанс))) если продавец выставил книгу которой у него нет в наличии.... его могут наказать снятием с продажи его книг...продавцу в данном случае выгодней договорится с покупателем...

А продавец разве не может сделать вид, что книга вот только что, буквально, перед вами была заказана другим человеком — тем паче, что такое действительно может случиться (мне, например, такое говорили). На Alibe уже проданные книги какое-то время могут висеть как продающиеся.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению


философ
Отправлено 27 августа 2012 г. 16:37

цитата ДИР

Возможно. Но у меня было в красном переплете и в суперобложке.

Это было второе издание. У первого, повторюсь — красно-коричневый ледерин.

цитата Roujin

Вафтруднир kastian ДИР
Не повезло мне. Супера впервые увидел только на изданиях конца 90-х. На изданиях предыдущих лет. что букинистических (а их черех меня прошло не мало), ни библиотечных, суперов не видел.

Ха, у нас лет десять, не меньше, суперобложки именно для "Мифов народов мира" в одном магазине использовали как бумагу, подложенную под стеклянные витрины, чтоб товар не выгорал. Высокая культура торговли, вот так супера и становятся редкостью.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению


философ
Отправлено 27 августа 2012 г. 16:33

цитата ДИР

Ошибка. И первое и второе издание — в супере. Отличие в цвете самой обложки и в дополнениях.

По-моему вы тоже ошибаетесь. Я никогда не видел такого и не слышал ничего о суперобложках на первое издание, которое было в 1980 году.

цитата chiffa

А сейчас эту энциклопедию в каком издании лучше брать?

Второе издание однозначно (оно дополнено по сравнению с первым). С 1987 года текстовое наполнение не менялось, менялись переплеты, так что какого именно года брать — вопрос доступности цен.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению


философ
Отправлено 27 августа 2012 г. 16:01

цитата Roujin

kastian
В советском издании супера не было. Уверен в этом на 99,9%. В переизданиях супера были.

Ошибаетесь. Во втором издании, вполне советском — поскольку отпечатано оно было в 1987-1988 году — была суперобложка, как раз та самая, что была приведена kastian. Потом она же она была дублирована на более поздних выпусках второго издания.
Поскольку в первом тома были в красно-коричневых переплетах (во всяком случае основная часть тиража), сэр Макс читал как раз второе издание, дополненное.
kastian, ну и я о том же.
Кстати, в черных переплетах шла часть тиража допечатки второго издания 1991 года.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы западной НФ-Ф, от которой отказались наши издательства - берем дело в свои руки. > к сообщению


философ
Отправлено 26 августа 2012 г. 19:02
Только сейчас, начав последовательно интересоваться всеми малотиражными книгами, наткнулся на сей проект. Материально, конечно, поддержу (уточню, говорю о переводе, означенном в "шапке" темы), ибо хочется заполучить книгу в переплете. Смущает лишь небольшое количество человек, уже поделившихся деньгами — хватит ли последних на издание.
Вызывает интерес и такой еще разрез — в теме упомянуто, что перевод будет завершен к концу сентября, а банк по приему денег уже через четыря дня закрывается — прием денег будет продлен или нужно поторопиться с оплатой?
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия "Литературные памятники" > к сообщению


философ
Отправлено 20 августа 2012 г. 19:25
Знатоки серии, прошу, помогите разобраться с изданиями Мэлори в "Памятниках". Российские издания 1993, 1994, 2005 и 2007 годов (если верить Alib, в фантлабовской базе они представлены не все) есть репринты издания 1974 года, но почему они отличаются количеством страниц? На "лишних" рекламная информация или просто неверная информация идет от букинистов? Или таки были какие-то правки? И, собственно, какое из переизданий лучше брать в свою библиотеку (мало ли, может у какого переиздания бумага ужасная или бумвинил всесто ледерина с непропечатанным свитком)?
И второй вопрос, уже не животрепещущий, а просто для прояснения горизонта — в связи с чем у букинистов в сети столь интересные цены на "Эпос сербского народа" 1963 года издания? Исключительно из-за его небольшого по тем временам тиража?
 автор  сообщение
 Другая литература > Продажа и обмен книг > к сообщению


философ
Отправлено 4 августа 2012 г. 21:10
Продаю в Новосибирске (возможна почтовая пересылка):
Саша Черный. Собрание сочинений ("Эллис Лак", 1996) — тома: 1. Сатиры и лирика; 2. Эмигрантский уезд; 3. Сумбур-трава; 4. Рассказы для больших. То есть все произведения автора, написанные для взрослых (в последний том собрания входят исключительно детские). Состояние и книг и суперобложек отличное. 250 рублей за том, за все четыре гуртом — 850.

Марков А. Эволюция человека. Книга 1. Обезьяны, кости и гены. http://www.ozon.ru/context/detail/id/7386... 250 р.
Марков А. Рождение сложности. http://www.ozon.ru/context/detail/id/5115... 250 р. Обе книги — новые, нечитанные экземпляры

И. Иртеньев. Марксисткий переулок. http://www.ozon.ru/context/detail/id/5780... 50 р.

Бормор П. Книга на третье http://www.ozon.ru/context/detail/id/3850... 150 р.

К. Маккалоу. Первый человек в Риме. В идеальном сотоянии. 300 р.
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Пятая (юбилейная) Российская Встреча ФантЛаба (Новосибирск). 10-12 августа > к сообщению


философ
Отправлено 2 августа 2012 г. 22:05

цитата senoid

То есть шорты можно не брать?)

Я бы не был столь оптимистичен — к сожалению, есть шанс, что дождь за оставшуюся неделю все же прекратится.
Alex Andr, так наша встреча будет адаптацией к питерскому климату для едущих в оный город, и потом — надо уважить тех кто после Всероссийской в доморощенную Пальмиру не собираются — они в наш Н-ск приедут, а ощущение — будто и в северной столице побывали (у нас, кстати, буквально перед фантлабовской встречей для пущего сходству даже памятник Александру III открыли и в память того же деяния, по коей причине был поставлен памятник ему в свое время в Петербурге — только обошлись без комода и бегемота).
 автор  сообщение
 Другая литература > Исторические романы. > к сообщению


философ
Отправлено 23 июля 2012 г. 23:31

цитата LOKO

А можно поподробнее?

Моммзен закончил свой труд в восьмидесятых годах позапрошлого века, а основной корпус текста был написан еще в середине века, понятно, что за это время историческая наука несколько продвинулась, добавиив множество фактов, во времена Кристиана Матиаса Теодора просто неизвестных. Это во-первых. Во-вторых, он субъективен в своих взглядах, например на отдельных исторических лиц — с другой стороны, это делает его текст более живым.
Зато его труд весьма литературен (так, во всяком случае посчитал Нобелевский комитет, наградив сей опус одноименной с комитетом премией).

Страницы:  1  2  3  4  5  6 [7] 8  9  10  11 ...  19  20  21  22  23 
⇑ Наверх