Все отзывы посетителя pssc
Отзывы
Рейтинг отзыва
Джеймс Уайт «Космический госпиталь»
pssc, 20 октября 2020 г. 12:28
Один из немногих циклов, когда последующие книги были не слабее предыдущих.
Пока главным героем был доктор Конвей я все ждал
Но потом все во многом объяснилось в книге «Космический психолог», которая, как по мне, является самой сильной.
Правильно, что многие характеризуют этот цикл как утопия. Я согласен.
Объединение и совместное достаточно дружное сосуществование многих, абсолютно разных инопланетных рас — чем не утопия.
В общем — удивительный и хороший цикл!
pssc, 27 января 2018 г. 13:06
Сентиментальная, грустная, но Блестящая книга!
Это одно из тех произведений, которое можно цитировать и цитировать.
pssc, 13 августа 2016 г. 13:46
Все это очень хорошо, но почему если в книге присутствуют иллюстрации с множеством Мандельброта и другими фракталами, которые показывались ботам, тогда почему не вставить в книгу картинки и с (18+)
:))))))) Шутка.
pssc, 16 мая 2017 г. 17:06
«Переводчикам» названий, иногда надо читать само произведение, чтобы знать о чем идет речь.
Более неправильного перевода, чем «Крылья тьмы», к этому рассказу и придумать нельзя.
Мэтью Квирк «Ставка в чужой игре»
pssc, 24 ноября 2015 г. 22:23
Динамично и очень, в некотором смысле, познавательно.
Прочтите — поймете
Майкл Фрейн «Оловянные солдатики»
pssc, 16 декабря 2021 г. 23:33
Когда читал, ловил себя на мысли, что читаю произведения Михал Михалыча Жванецкого. Особенно телефонные переговоры.
pssc, 25 мая 2020 г. 11:33
Особенно сейчас интересно было прочитать упоминание об одном «неудачнике»
pssc, 10 апреля 2019 г. 22:42
Книгу начал читать, не читая здесь отзывов. Поэтому связь между «бандами»/наемниками и рок-группами так полностью в процессе чтения и не понял. Хотя может это и лежит на поверхности, а я такой недалекий :). Об этом прочитал в интервью автора в конце книги (кстати тоже понравилось), и у меня сразу открылись глаза.
В отзывах уже много сказано правильных хвалебных слов, и я присоединяюсь к предыдущим ораторам. Отдельно хочу отметить фантазию автора относительно всяческих чудовищ. Их «вооружения» и названий (наверное тут надо отметить и переводчика).
Но одна тема осталась неясной. Что случилось с совомедведиками? Искренне надеюсь Муг их забрал и они не пропали. :)
Майкл Крайтон «Восходящее солнце»
pssc, 7 декабря 2013 г. 19:09
М-да! Информация об экономической экспансии Японии в Америку конечно витала в воздухе, как и некоторый сведения о японской культуре, но для меня, как непосвященного во все эти тонкости, после прочтения этой книги открылось много нового. И про японский расизм, и про стюардесс в японских самолетах. Может, конечно, с 1991 г. что-то изменилось.
Книга конечно антияпонская (с американской точки зрения). Интересно у автора было что-то личное, или ... .
P.S. А автора не объявили в японии персоной «нон грата»? Или это не соответствует японской культуре?
pssc, 27 октября 2018 г. 13:27
Начало конечно грустноватое. Самому нечто похожее пришлось не так давно переживать.
Главный герой какой-то «неправильный» :).
Попадая в другой мир он не становится лучшим войном или лучшим магом. Он не использует знания человеческой цивилизации, чтобы сделать что-то эдакое.
Он остается самим собой. Более того, порой даже вызывает раздражение, когда ему говорят в целях маскировки вести себя естесственно и никуда не пялиться, а он увидев что-то новое и необычное стоит с открытым ртом. И так неоднократно.
Ну и интересно как же все-таки «дядюшка» Главного Героя попадал в страну эльфов без магической помощи. Особенно в первый раз.
Курт Воннегут «Завтрак для чемпионов»
pssc, 18 января 2018 г. 12:30
В аннотации к одному из изданий этого произведения написано что эта книга совмещает «в себе черты антиутопии и сюрреализма, модернизма — и иронической фантастики, философской притчи — и даже вполне реалистической психологической прозы.»
Абсолютно со всем согласен. Но добавлю. Когда я читал эту книгу, меня не покидало ощущение, что я читаю какую-то публицистику.
Поэтому, я бы добавил, что это еще и очень хорошее публицистическое произведение.
Андрей Валентинов, Генри Лайон Олди «Тирмен»
pssc, 9 ноября 2018 г. 23:32
На одном из изданий, на обложке это произведение охарактеризовано как «Мистический триллер».
Нет. Это не триллер. Мистический — да. Но несмотря, на то что там относительно много смертей, жанр этого романа все что угодно, но не триллер.
Несмотря на, как обычно, очень хороший слог авторов, где-то в последней трети романа, начало немного утомлять. Наверное, все таки из-за нестандартного сюжета.
И тут концовка ... . Я считаю, блестящая концовка.
- Кто я? Я — твой друг.
Ствол «Беретты» на вкус оказался слаще леденца.
А дальше был Эпилог. Который каждый волен понимать как считает нужным.
Марк Твен «Простаки за границей, или Путь новых паломников»
pssc, 7 сентября 2014 г. 01:08
Лично для меня, описания автором путешествия по Европе были значительно интересней, чем описание путешествия в Палестине.
Слишком много упоминаний о всяческих исторических, с точки зрения религий, мест.
А т.к. к любой религии я отношусь достаточно хладнокровно, то ... .
Хотя вся ирония и весь юмор Марка Твена здесь тоже присутвовал в полной мере, как и во всем произведении.
Кристофер Прист «Опрокинутый мир»
pssc, 31 октября 2021 г. 23:26
Все это хорошо, но непонятно одно
А так, конечно очень хорошо!
Джон Диксон Карр «Охота на Цирюльника»
pssc, 5 сентября 2018 г. 19:54
Несмотря на то что, что в этой книге есть убийство и это все таки детектив, я бы охарактеризовал это произведение как «Комедия Буфф».
Отличный юмор.
Андрэ Нортон, Мерседес Лэки «Эльфийский лорд»
pssc, 1 января 2021 г. 15:31
Интересно, а чего эльфийский погрузчик, которого в конце оживили, взбунтовался? Обиделся, что он был сотни лет заброшен? :)
А если серьезно, то осталась недосказанность, как все таки проходил эльфийский переход и почему
Томас Костейн «Наследники Великой Королевы»
pssc, 26 сентября 2018 г. 22:46
Без тоски о «яблонях в цвету в доброй Англии» не может обойтись ни одно из классических произведений об английских борцах с испанским господством на море. :)
pssc, 9 июля 2017 г. 13:37
Я только не понял, как так получилось, что в конце у прокурорши/подруги Дарвина Минора сел аккумулятор в мобильном телефоне, и она не смогла направить ФБР на помощь Дарвину, а когда она приехала к Хижине главного героя, и после всех боев, телефон оказался работоспособным.
Жорж Сименон «Мегрэ ошибается»
pssc, 11 февраля 2017 г. 22:00
Я так и не понял почему роман называется «Мегрэ ошибается»? В чем он ошибается?
Жорж Сименон «Кабачок ньюфаундлендцев»
pssc, 10 февраля 2017 г. 19:34
А я догадался, что дело в том, что
Михаил Веллер «Баллада о знамени»
pssc, 25 апреля 2021 г. 00:18
Понятно, что байка. Да в реальной жизни эту деревню в поисках знамени по бревнышку бы разобрали.
pssc, 23 июля 2020 г. 23:56
Если бы не смазанная концовка во время решающего сражения сил Добра и Зла, то было бы вообще прекрасно.
Ну и непонятно, какими такими техническими устройствами владели силы Зла. Они как-то так промелькнули и все.
Елена Ворон «Без права на смерть»
pssc, 21 марта 2015 г. 15:14
Нестандарно. Пожалуй очень нестандартно.
pssc, 31 октября 2013 г. 00:31
После прочтения цикла полез читать биографию автора — после такого обильного цитирования В. Высоцкого, А. Блока и иже с ними, я уже подумал, что автор «бывший наш народ» (С). Оказалось нет. Так что — это все творчество переводчика?
А что было на самом деле в оригинале?
Святослав Логинов «Многорукий бог далайна»
pssc, 22 июня 2018 г. 20:48
Начиналось все прекрасно. Сюжет, динамика и т.п.
Более того — и продолжалось все хорошо.
Но так было примерно 3/4 произведения.
А потом — все. Практически всю оставшуся часть книги Главный Герой только ходит-бродит и строит новые земли. Дюжина, две дюжины, пол-дюжины.
И все. Даже Ёроол-Гуй практически позабыт, позаброшен.
Автор, конечно, сильно затянул с окончанием (это мое мнение).
Дочитывал с трудом. Уже даже было неинтересно, чем все это закончится, когда Шооран окончтельно высушит весь далайн.
Андрэ Нортон «Поиск на перекрёстке времён»
pssc, 23 октября 2020 г. 10:36
Абсолютно смазанное и непонятное окончание романа. Что? Где? Как? Почему? Вопросы по поводу произошедшего на последних страницах можно задавать очень долго.
В конце концов, как же все таки победили главного злодея?
А как же мир с черепахами? Про него забыли?
А как же романтическая линия? По классике она должна была развиваться.
Такое впечатление, что произведение надо было заканчивать не срочно, а очень срочно. Где-то в течении 2х часов.
pssc, 3 января 2019 г. 22:47
Я бы классифицировал это произведение как «научно-фантастическую сказку для взрослых».
Причем «сказка» подразумевает не «фэнтези», а именно «научно-фантастическую» сказку.
Ну а как еще можно охарактеризовать произведение, где мгновенное перемещение с орбиты Плутона на Землю осуществляется не телепортацией (что особенно указывается), а силой мысли?
Или смертельно опасные растительные споры рассеиватся и уничтожаются
Алексей Калугин «Игра на выживание»
pssc, 30 октября 2018 г. 22:32
В очередной раз убеждаешься, что Айзек Азимов увековечил свое имя Тремя Законами Роботехники.
Правда в этой книге автор пытается порассуждать, о применимости этих законов в разных ситуациях. И, что интересно, рассуждает от имени роботов. Которые, как по мне, слишком умные, относительно тех функций, для которых их создавали.
Я проголосовал за «подростковая литература».
Александр Шапочкин «Хроники игрока. Ортен»
pssc, 7 октября 2018 г. 12:01
Даже не думал, что эта книга меня настолько заинтересует.
Я никогда не играл и, думаю, что уже не буду играть в такие онлайн игры.
И для меня, как для «чайника» в этом деле, было достаточно интересно узнать, что собой представляют такие игры, так сказать, изнутри.
Очень хорошо и доходчиво описано. Без всякого пренебрежения к людям, которые в этом не разбираются и почти без всяких специфических терминов, которыми грешат игроки.
Поставил бы 8, но опять вмешалась политика в конце книги. :( Зачем?
Джон Уиндем «Кракен пробуждается»
pssc, 13 апреля 2016 г. 00:06
Советский Союз показан прикольно (извините за жаргон). Конечно достаточно утрировано, но и не очень уж далеко от истины.
Роберт Шекли «Алхимический марьяж Элистера Кромптона»
pssc, 30 апреля 2012 г. 22:33
Рассказ «Четыре стихии» не читал. Сразу приступил к роману :).
Вы знаете, было достачно интересно.
Но окончание ... . Оно смазало все впечатление.
Окончание очень сильно напомнило окончание «Иов или осмеяние справедливости» Хайнлайна. Не по сюжету конечно. А потому, как автор заканчивает роман.
pssc, 15 февраля 2018 г. 22:31
Только в самом конце книги становится понятной связь между описываемыми в произведении 1938 и 2008 годами.
Только ближе к концу книги начинаешь понимать о роли «роялей в кустах».
Но даже при всем при этом, Копье, именем которого названа книга имеет в романе очень второстепенную роль.
Иногда поведение и поступки одного из Главных Героев, Мэллоя, видятся непрофессиональными.
Это мое мнение основывается исключительно на базе всех прочитанных до сих пор шпионских романов.
В общем по уровню, это не Клэнси и не Форсайт.
Виктор Каннинг «Дерево дракона»
pssc, 14 ноября 2015 г. 00:10
Опять перевод названия некорректный.
Правильно будет «Драконово дерево» (вид растения), о чем и упоминается в тексте.
А то можно подумать, что содержание книги относится каким-то боком к Китаю, а на самом деле совсем нет.
Роберт Ладлэм «Превосходство Борна»
pssc, 21 июля 2019 г. 23:56
Автор аннотации вообще книгу читал? «Джейсон Борн, переживший амнезию и, казалось бы, исчезнувший с лица земли, направляется в Россию по следам убийцы.». В какую Россию??? Или Гонконг и Макао уже часть России? Да и вообще в аннотации только 5% правды.
Автор намутил и наворотил интриг здесь конечно больше, чем надо. Я не уверен, что Роберт Ладлем сам разберется в хитросплетенияч своего сюжета.
А в похожее произведение я определелил «Конкистадор» Володихина, потому что и там, и там Главных Героев побуждают к действию методом шантажа — похищая их родных.
Джордж Р. Р. Мартин «Шесть серебряных пуль»
pssc, 7 апреля 2019 г. 10:44
Я, откровенно говоря не понимаю, за что эта повесть получила столько наград и премий.
Как по мне, это обычный, далеко не шедевральный, триллер, с элементами мистики. Со всеми своими достоинствами и недостатками.
pssc, 21 февраля 2019 г. 17:22
Очень неожиданная развязка.
Пока читал, все время ловил себя на мысли — какой же Главный Герой недалекий. Ведь все ясно. Опять эти проклятые спецслужбы.
А на самом деле ...
И даже когда в книге появились
pssc, 16 мая 2017 г. 11:21
Переводчик, который назвал рассказ «Колотушкой», вообще этот рассказ читал?
Тогда ж вроде Google Translate не было. Как можно было так, извините, по идиотски перевести название?
pssc, 22 июня 2016 г. 11:56
Первая часть, описывающая события в 20 веке, как мне кажется, поинтересней второй, где описывается освоение Африки оставшимися в живых карфагенянами.
Обращает на себя внимание позиция автора в отношении коренного населения Африки.
По его мнению, они как были неблагодарными, так и остались. Ихняя благодарность может выражаться максимум в том, что тебя не убьют в первый раз. Но с твердым обещанием сделать это при следующей встрече.
Николай Ю. Андреев «Игра без ставок»
pssc, 19 июля 2014 г. 11:59
Как часто встречается — насколько неплохо было в середине, настолько скомкано окончание.
Стефан Вайнфельд «Симпозиум мыслелётчиков»
pssc, 8 ноября 2021 г. 18:23
Влияние Станислава Лема прямо сочится из каждой строчки. Ну это и неудивительно.
Мак Рейнольдс «Дуэльный кодекс»
pssc, 30 мая 2021 г. 00:11
Слишком уж хорошо люди из далекого будущего знают историю Земли. Очень, уж, детально. :)
Михаил Веллер «Бытовая травма»
pssc, 28 апреля 2021 г. 18:54
Вот злые санитары
Андрей Уланов «Автоматная баллада»
pssc, 4 ноября 2016 г. 23:44
Как-то со временем после окончания войны не складывается — вроде и жизнь начала чуть-чуть-чуть налаживаться (а времени для этого пройти должно было не мало), а люди помнят слишком много.
Фред Саберхаген «Руки Геракла»
pssc, 29 сентября 2018 г. 12:44
Самый адекватный перевод из всех переведенных книг цикла.
Почему я делаю акцент на переводе — потому что, по моему, ну не мог Саберхаген написать этот цикл, особенно «Лик Аполлона», настолько слабо.
pssc, 22 февраля 2018 г. 11:41
Почему-то в книге автор вдруг уделяет особое внимание техническим шпионским новшествам (но момент времени действия), но описывает их достаточно примитивно.
Даже американская домохозяйка будет в шоке.
Юрий Иванович «Дорога к Звёздному престолу. Битва за Оилтон»
pssc, 17 июля 2018 г. 20:35
Практически не осталось сомнений, что политики читают фантастику.
Александр Петрович Казанцев «Сильнее времени»
pssc, 30 августа 2016 г. 22:37
Вот уж не думал встретить в романе Казанцева, в котором действие происходит при победившем коммунизме, следующую фразу:
:)))
Уилбур Смит «Неукротимый, как море»
pssc, 17 декабря 2013 г. 23:31
Я думал, что это будет приключенческая книжка, а оказалось что это «капиталитстический реализм» (по аналогии с социалистическим реализмом).
Ударник капиталистического труда, спасатель-буксировщик по профессии, борется с беспощадными, хищными, бездушными, алчными акулами мира капитализма (хотя сам является капиталистом. Но он хоть и жестоко эксплуатирует команду буксира, относится к ней несравненно лучше, чем отрицательный герой этой книги), которые во имя 85 млн долларов (сейчас даже футболисты стоят дороже) готовы погубить миллионы жизней.
И еще. Это уже не относится к классовой борьбе.
В книге есть такая фраза
Когда я ничал читать эту фразу, то думал, что речь идет о Хиросиме. А тут бац ... .
Полез на фантлаб смотреть информацию об авторе. Догадайтесь с одного раза откуда автор. Правильно. США.
Я не страдаю антиамериканскими настроениями и ничего не имею против автора, но все таки выглядит это как-то нехорошо.
Чего-то меня это задело.
Англичане плохие, а мы белые и пушистые.
Гордон Диксон «Солдат, не спрашивай»
pssc, 12 апреля 2021 г. 22:09
Как говорится, присоединяюсь к предыдущим ораторам. Главный герой какой-то нервный, любая не понравившаяся ему фраза заставляет его срываться на крик и вызывает ярость. Странно как-то.
Цикл читаю в той последовательности, как указано на сайте и если бы каким-то образом вдруг прочитал «Солдат, не спрашивай» первой в цикле, то откровенно говоря, вряд ли бы стал читать цикл дальше.
Предыдущие произведения из цикла понравились значительно больше.
Филип Фармер «Сказочный корабль»
pssc, 26 октября 2020 г. 22:33
Непонятно почему на отдельно взятом участке Мира Реки так развился технический прогресс.
Ну понятно, гигантский метеорит из железа. Но все таки ...
Ну и кульминацией этих, мягко говоря, непоняток стало появление на последних страницах телевизора, радара и сонара на корабле.
Я даже не буду задавать риторический вопрос «Откуда?».