Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «beskarss78» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ... 116  117  118  119 [120] 121  122  123

Статья написана 30 июля 2011 г. 02:01

Нет такого идиотизма, такой тупости и тотального кретинизма, который бы не стали распространять люди (некоторые) в надежде получить деньги.

Сразу скажу, что о содержании фильма достаточно полно рассказали анонсы, и смотрел я его преимущественно из-за декораций. Но пришлось заплатить за это дорогой ценой — временем и нервыными клетками. Впрочем, нервы уже привыкли :box:

Фильм, как следует из финального ролика и других ананонсов — камешек в мозаике. Потом в единой лиге выдающихся джантльманов, простите, в новом фильме, сведут и железного человека, и Тора, и капитана Америку... Будут ли там вампиры? Не знаю, но хотелось бы :-D

Что хорошо:

- размах при съемках. Не скажу, что есть масштабность или супердорогие спецэффекты, просто хорошо показали пространство;

- те самые декорации. Я ожидал увидеть многочисленные изощрения на тему техники третьего рейха. Увидел. Хотя большая часть из них была далека от остроумия. Или просто повторяла огрехи прошлого (сочетание на самолете винтовых и реактивных двигателей и т.п.), или то-то на злобу дня (легкие колесные танки). Но сказать, что все было плохо — не могу;

- отдельные шуточки. Их было МАЛО, но они были: когда бывший эльф, бвыший агент Смит, бывший... бывший... бывший..., а ныне особа приближенная к фюреру, смотрит на на барельеф священного дерева и мимоходом интересуется "Игдрассиль? Древо миров?" — понимаешь, что идеи Гоблина живут и побеждают :-)))

Что плохо:

- сценарий. Да, я понимаю, что в основе комикс. Но авторы сценария фильма за что гонорары получают? Чтобы интересно было. А оно ни капельки не интересно. Все штампы в гости к нам. Все (только не было русских на медведях). Это штампование ужасно;

- игра актеров, особенно — главного героя. Это какой-то одномерный человек;

- как справделиво заметили другие критики, там нет ни забавных персонажей второго плана, ни культурного подтекста, ни хорошей детективной интриги, ни нормальных отношений герой-героиня, вообще ничего.

А ведь легко, почти не напрягаясь, могут сделать много лучше. "Хранители", "Пипец" — лучшие примеры раскрытия темы "супергероя".

Но не делают. Рубят капусту на тупняк. Грустно.


Статья написана 23 июля 2011 г. 23:00

Именно так.

Текст пятого романа Дж. Мартина "Танцы с драконами" (из цикла "Песни льда и огня"), получен в электроной версии. Но она английская...

Как и в случае с романами о Г. Поттере — образовалось несколько компаний, а так же отыскались энтузиасты-одиночки, которые дружно взялись за перевод.

Попирая авторское право :-D они с особой дерзостью и цинизмом выкладывают плоды своих трудов на всеобщее обозрение.

Здесь — http://notabenoid.com/book/19980/ — электронно-человеческий перевод. Качество так себе, но команда действует быстрее всех прочих.

Здесь — http://crows.ru/book5/tdwd_content.htm на сайте "Ночйной дозор у стены" — основная точка, на которой делают качественный перевод, однако медлят. Там у них главное лежбище ^_^

В жж водятся энтузиасты:

- http://a-dance-with.livejournal.com/ (кстати, спасибо автору этого блога за список ссылок) — линия Серсеи, эпилог.

- http://l-b-r.livejournal.com/ — пошли с самого начала.

Мне бы очень хотелось, чтобы так же перевели третью часть "Барочного цикла" Нила Стивенсона.


Статья написана 14 июля 2011 г. 22:34

Экранизация близка к безупречной — раскрыты почти все сильные стороны книги. Неизбежные недостатки первоисточника сохранились, но убрать их не было никакой возможности.

Что хорошо:

- полнота соответствия тексту. Интрига сохранилась практически в полном объеме;

- эпичность съемок, цветосветовые решения кадров делают картину именно картиной, когда фильм близок к живописи;

- интреръер, детали — все выполнено с большим старанием, на совесть, ощущается предметность жилья, хранилищ, самых разнообразных комнат;

- игра актеров;

- собственно смерть Волдеморта обставлена лучше чем в книге — без лишних и утомительных диалогов, свойственных скорее античной истории в напыщенном изложении, чем реальности. Равно как лучше показан момент с использванием клыка василиска и т.п. Батальные сцены вышли на более выском уровне, чем в первоисточнике;

Что плохо:

- непонятны движущие силы войны. Злоба и талант одного человека? Не то. Сообщество магов, живущих на всем готовом — отчего в нём такие проблемы? (недостаток книги);

- так и осталось не раскрытым соотношение магии и технологии. Почему не сделать бузинную палочку с увеличенным коэффициентом могущества? (недостаток книги);

- тотальное политическое самоубийство при штурме и обороне Хогвартса. Волдеморт штурмовал школу — и все те родители, чьи дети учились в трех факультетах, они спокойно смотрели, как могут погибнуть дети? При этом штурмующие столкнулись с тем, что их дети (учащиеся Слизерина) находятся внутри на черт знает каком положении — или пленные, или заложники (недостаток книги);

- не раскрыта молодость Дамблдора (есть лишь обильные намеки и слова Поттера, что он не желает знать, что там было с сестрой) — потому черный маг в тюремной камере остается непонятно с какого боку прилепленным персонажем;

Итого: фильм удался, фильм стоит смотреть в любом случае.


Тэги: кино
Статья написана 10 июля 2011 г. 00:57

Еще один текст из серии "Сталкер". Та же зона, те же зомби — вид в профиль. Те же достоинства и недостатки проектной литературы, что и у Лазарчука. Причем аналогии с каноническими сюжетами в живописи напрашиваются все более явно. Это ведь тема для отличной большой статьи или даже для монографии — сравнение стандартного и оригинального в творчестве авторов проекта "Сталкер" с вариациями холмсианы, с вариациями вестерна, с вариациями галантного жанра 18-го века в живописи... Единичное, особенное и всеобщее...

Автор не стал изобретать велосипед, а взял достаочно распространенный сюжет с амнезией, с двойниками, с обретением и утратой самого себя (аналогии с "Сердцем ангела" проводятся в тексте совершенно открыто). И основной упор был сделан на байки, истории, длинные анекдоты, анекдоты сложные, были, искрометные шуточки, сцены знакомства, корокие выяснения отношений (порой и без стрельбы), воспоминания. Словом на орнаменталистику текста, на дух и стиль.

Что хорошо:

- отличное чувство юмора автора. Проявляется не с самых первыхс траниц, но после сцены с "представлением" майора в сталкерском баре — никаких сомнений не возникает — это текст отличного юмориста. И в этих "завитках", имхо, основная ценность книги;

- герои живые и... все;

- развитие сюжета и кульминация. История выписана гладко, к финалу все идет, как к моменту сборки хорошо отлаженного часового механизма. Яркого финала при этом нет, но сказать, что автор обманул читателя — невозможно;

- некоторые описания местности/гостиниц/психушек — порой удаются настолько реалистично, что возникают ощущения присутствия.

Что плохо:

- по большому счету, по гамбургскому, так сказать — скучновато. Если Лазарчук попытался вдохнуть в игрушку некую ТАЙНУ (другой вопрос, насколько удалось), то здесь торжествует обыденность в её серовато-неприметном варианте, причем она заявляет о себе почти с самого начала и потом не отпускает. Такое впечатление, что читаешь текст, сидя в номере той самой гостиницы, где шгерои ощущали экзистенциальную, невыразимую тоску командировочного. "Ночь, улица, фонарь, аптека" — "Сталкер, деньги, контейнер, хабар";

- эти самые живые герои, они опять-таки несут в себе колоссальное противоречие: с одной стороны уютный бар, все друг друга знают, разговоры в стиле "Кабачок 13 стульев", и при этом — практически тотальный разброд и шатание с подозрениями в убийствах, реальными убийствами и подставами. Не сходится этот уютный бар с Зоной. Слишком большая должна быть в Зоне текучка кадров, чтобы возник такой бар;

Итог: да, еще одна неплохая, добротная книжка, еще одна история некоего человека-феномена. Может быть через полгода мне вспомнятся из неё пара шуток, модет быть останется образ одного из героев. Для рядовой книжки вполне неплохо.


Статья написана 25 июня 2011 г. 18:23

Техномагия, техномагия...

Сложно удержать её — слишком человеческо сознание стремится рационализировать все, и требует усовершанствования волшебства.

За основу мира явно был взят Лондон конца XIX столетия. И вообще — вроде как всё на старую добрую Англию смахивает. Чтобы временно уйти от проблемы разделения души и силы, от проблемы "отчего вам не сделать магический генератор силы", автор населяет мир множеством видов/подвидов/разновидностей живых сущств. Практически все разумные, у каждого своя магия и специализация на рынке труда. Даже за выработку электричества отвечает какие-то "пикли".

Автор разделяет магию и технологию: вот техника с электрическими револьверами, а вот магия.

При ближайшем рассмотрении — преед нами возникает город, очень похожий на место Гарета, того самого, который из "Золотых сердец с червоточиной" или "Седой оловянной печати". Только главный герой здесь не детектив. Он аристократ, как водится, пострадавший за несовершенное преступление. А тут еще дирижабли над городом... И возникает привкус другого текста: "Элайзабел Крей и темное братство"

Что хорошо:

- иногда автору удаются описания интеръеров, внешности персонажей. Обложка В.О. Бондаря — не приуркашивает.

- динамика развития сюжета: новые трупы появляются когда надо, время к финалу будто сгущается;

- местами очень хороша детективная линия — играв "а ты догадайся" автору удалась.

Что плохо:

- довольно часто меня (а я к текстам невзыскателен) цепляла стилистика. Автор настоячиво повторяет, что тут волшебное, что несокрушимое, что красивое и т.п. Котобразные существа названы мяуррами и постоянно вплетают "мяу" в слова. Довольно хаотичный подбор имен. Имхо: автору куда лучше было бы взять реальный город, к примеру, С.-Петербург конца XIX-го века, наполнить его магией. Оно куда гармоничнее вышло бы с названиями, описаниями, именами и географией. Ушла бы некая детскость, а так будто подросток выдумал очередную "Швамбранию";

- герою везет. Дуэль, несколько смертельно опасных поединков — а, плевать. Героя после возвращения из тюряги очень полюбили все вокруг, даже Князь изображает что-то вроде извинения;

- сюжет развивается бодро, но полноценного деетктива не получается, потому как автор постоянно дополняет исходную информацию. И не только деталиями биографии героя, но и необходимую информацию. Собственно сведения о нынешнем состоянии предков князя читатели узнают уже глубоко во второй половине повествования.

Вывод. За основу взята расхожая западная фэнтези, немного модного стимпанка и техномагии. Чтобы не возиться с культурным контекстом, автор взял несуществующий город/мир и ограничился лишь намеками.

Прочитать можно, но найти что-то новое в тексте бужет сложновато. Впрочем, если вам ни о чем не говорит слово "техномагия" — то однозначно стоит попробовать :beer:


Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ... 116  117  118  119 [120] 121  122  123




  Подписка

Количество подписчиков: 113

⇑ Наверх