fantlab ru

Все отзывы посетителя glazier

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  -1  ] +

Зинаида Гиппиус «Хобиас ("Какая чья-то синяя гримаса...")»

glazier, 5 января 2020 г. 18:24

Hobyahs — страшные и маловразумительные людоеды, персонажи английской народной сказки, изданной в России в 1912 г (https://urfinwe.livejournal.com/117341.html). Боятся, и справедливо, собак. Стихотворение на самом деле написано Гиппиус в 1919 году, так-что хобиас — понятно кто (читавшим сказку). Чувства, наполняющие стихотворение, характерны для 1919 и не только для Гиппиус.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Рина Росснер «Сёстры Зимнего леса»

glazier, 6 ноября 2019 г. 07:48

Сложный внежанровый роман, случайно всплывший в потоке коммерческих изданий. Текст, ошибочно оформленный издательством как фэнтези, требует неторопливого вдумчивого чтения. Содержание многослойно, многовекторно, смыслы множатся, пересекаются, дробятся, прорастают друг в друге. Насыщенный, точный, исправляющий огрехи автора, сохранивший едва намеченные нюансы идей и ощущений язык перевода, равно уверенный в поэтической и прозаической линиях текста, позволяет предпочесть русскую версию оригиналу.

Действие происходит в самом начале ХХ века в еврейском местечке затерянном в лесах Буковины, на юго-западной окраине Российской империи. Автор не задавалась целью написать исторический роман. Читая его, словно заглядываешь в глубокий и, оттого, мрачный колодец. Не в пыльный колодец документальной истории, а в колодец родовой памяти, маленького семейного мифа. Живые, пропитанные духом места и времени картины: домашнее застолье, рынок, синагога, катание по льду замерзшей реки, перебираешь, вместе с автором, как выцветшие фотографии в старом альбоме. Ты тянешься к ним, вновь вспоминая свои детские книжки, сказки, ночные страхи, бабушкино бормотанье... Минуя собственное рождение, юность и детство родителей, глубже, глубже... И оказываешься в незнакомом но привычном, как навязчивый сон мире. Что-то здесь куда ярче, отчетливее так называемой «объективной реальности», другого вовсе нет, — оглянешься ненароком, а там — пустота, серый туман.

Огромный таинственный лес, на краю его — хата (или дом, как кому нравится) в хате — две девушки, почти подростки, говорящие на непонятном (ну, почти непонятном) языке. Кажется, одна из них приходится прабабушкой писательнице (или всё-таки тебе самому?) А еще там есть зло, прячущееся в глубоких тенях и в глазах чужих людей, может быть — лесных троллей? Зло отчетливое, грубое, острое, как ночной погром.

В душе одной из сестер живёт белый лебедь: легкий, радостный, холодный, поэтичный, общительный, стремящийся в небо. В душе другой — бурый медведь: умный, неуклюжий, добрый, сильный, приземленный и рефлектирующий. Очень разные звери, добрые и злые обитают в душах окружающих их людей. Но только ли в душах? Что если они обернутся?

Лежащая на поверхности мысль романа: преодолев глупые страхи, нерешительность и лень ты обретешь свою истинную сущность, а уж какой она окажется, лебединой или медвежьей, там будет видно. О прочем — умолчим.

Оценка: 10
⇑ Наверх