FantLab ru


Сообщения на форуме посетителя Claviceps P.
Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ...  289  290  291  292  293 

 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Фантастиковедение: книги, брошюры, фэнзины, etc > к сообщению


миротворец
Отправлено 25 октября 2014 г. 17:30

цитата странник27

Существуют ли критические работы по фантастической драматургии и если да то какие?

Зарубежных изданий на данную тему было как минимум два -

"Staging the Impossible: The Fantastic Mode in Modern Drama" (критическая антология, под ред. Патрика Д. Мерфи) — 1992
http://www.goodreads.com/book/show/968134...
http://www.depauw.edu/sfs/review_essays/i...

Ralph Willingham — "Science Fiction and the Theatre" — 1993
http://www.goodreads.com/book/show/474971...
http://www.depauw.edu/sfs/birs/bir63.htm#...

Публикаций в периодике, различных статей или рецензий, очевидно, должно было быть существенно больше.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению


миротворец
Отправлено 28 марта 2014 г. 19:19

цитата DragonXXI

Жозеф Рони старший, романы "Звездоплаватели" и "Навигаторы бесконечности" — в чем отличие

Навигаторы — первый роман, Астронавты — его продолжение, сиквел, вышедший посмертно в 1960 году под одной обложкой с первой частью.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 16 февраля 2014 г. 00:52
А, ну тем более значит. Только Lesbraut в карточке ошибочно. Верно — Lesbros.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 16 февраля 2014 г. 00:35
Форбэн есть у Калмыка — http://bibliograph.ru/Biblio/F/forbin_v/f...

А. Шолье, А. Лесбро "Через Атлантику на гидроплане" — авторы Antoine Chollier et Henri Lesbros
а роман по всей видимости — "La mer des Sargasses" (1922 или 1923).
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 11 февраля 2014 г. 22:57
Это понятно. Вопросов не было бы, если бы срисовали сразу при переводе.
А тут дежавю при просмотре скана было, оказалось неспроста.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 11 февраля 2014 г. 22:50
spirak2011, спасибо. А сами тексты Вы не сравнивали? В том смысле, что это — псевдоперевод или он сильно переписан?
Иллюстрации во всяком случае заимствованы практически один в один, они меня и смутили, как говорится "найдите 10 отличий"...
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 11 февраля 2014 г. 21:54

цитата шерлок

Насчет рассказа В. Тоуненда "Корабль в болоте" в ВС № 1 за 1927 г.
Это очевидно: TOWNEND, W(illiam) (1881-1966?) The Ship in the Swamp, (ss) The Strand, Dec 1926.

И тот же рассказ — в мартовском "Следопыте" за подписью Мих. Зуева? ???
http://fantlab.ru/work224843
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению


миротворец
Отправлено 10 февраля 2014 г. 17:11
Виктор Вебер, смысл такой, что "даже если кто-то умирает — пахарь продолжает идти".
Поэтому отчасти близким по смыслу можно вспомнить это — "Война войной, а обед по расписанию" 8:-0
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 февраля 2014 г. 22:02

цитата DragonXXI

Может кто подскажет оригинальное название?

"Le tigre" — Cosmopolis, 5, 1897

Библио Рони у нас на сайте из самых старых страниц по всей видимости. Там вносилась только доступная фантастика очевидно. Процентов на 90 я думаю она присутствует, но вот всего остального нет. В целом у автора довольно сложная и запутанная история публикаций, там много неясностей до сих пор даже у самих французов.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 2 февраля 2014 г. 23:36
шерлок, да Вы остряк :-)

Sprinsky, можно предполагать вот этого -
http://unicat.nlb.by/opac/pls/dict.prn_re...
Хотя основной род деятельности иной...
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 24 января 2014 г. 16:50
Просто Экхардт, там 5 мая 1980, дата :-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 17 января 2014 г. 20:36

цитата fortunato

Невинс в свое время не мог ее найти в

Да, точно, было у него упоминание.

цитата fortunato

боюсь, там больше вокруг да около

Все равно интересно должно быть — судя по объему, если не путаю, там больше 10 страниц.

цитата fortunato

хорошо бы заменить обложку. Вот более чистая.

Более чистая — безусловно. Но она обрезана по контуру рамки рисунка, и, по всей видимости — это же фотошоп все с того же экземпляра? Если ошибаюсь — поправьте. В сети я видел фото только двух за все время — этого, и в более коричневатой сепии.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 17 января 2014 г. 19:50

цитата DeMorte

Всё пересмотреть затруднительно.

"А вы и есть за меня будете?" (c) :-)))
Когда интересно что-то — то оно чаще всего не затруднительно, как мне кажется.
Там много приключенческого, без наличия элементов фантастики и мистики, или с незначительными. Много дамского, лав сториз.
Но кое-что попадается конечно и фантастического. Вот, ткнулся в пару букв навскидку -
http://www.apfa.esrc.unimelb.edu.au/bib/P...
http://www.apfa.esrc.unimelb.edu.au/bib/P...
Это если по жанру затерянных рас и миров именно.

цитата DeMorte

Несколько напоминает морлоков, нет?

Нет, там в другом дело. Сферической формы потомки гибридов человека и кенгуру
А белая королева у затерянного племени — это жанровое клише, с легкой руки Хаггарда возведенное в ранг весьма частых...
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 17 января 2014 г. 18:31
fortunato, спасибо за новинки!
С Шерри конечно неожиданно, хотя уже можно было понять по некоторым предыдущим именам и вещам (Эмерсон, Асбери, Шил, Заяицкий и др.), что в общем-то сумеете удивить даже искушенного читателя :beer:

Как с Эмерсоном — так и с Шерри теперь — вы меня опередили :-)
Что ж — брошу на треть переведенный файл в корзину наверное. В общем-то радостно конечно, что такие интересные редкости стали появляться активней — и у малотиражников, и официально у Престиж Бука, и у вас вот, в электронке. Это просто я сам виноват — то пропадаю и книжными делами нет возможности заниматься, то слишком долго запрягаю, и в итоге никуда не еду
А так — дело нужное — поэтому радостно :-)

"Фосфор" я прочитал и переводить начинал еще больше двух лет назад, когда в сети вообще не было ничего по автору и его роману, кроме нескольких старых источников. И текст отсканированный лежал только лишь в цифровом архиве Colonial Australian Popular Fiction, а не в куче мест как сейчас уже — викисурс, IA, амазон киндл и т.п.
Интересно что книга не числится в чеклисте Дж.А. Сальмонсон, самом крупном открытом источнике по жанру lost race. Хотя он у нее заброшен (и там очень многого нет, что по идее могло бы быть), и толком порядка 10 лет уже не обновляется, к сожалению. И на письма она не отвечает почему-то — тихая семейная жизнь с подругой, скромный букинстический бизнес. А активное писательство, редактура и критика — уже в стороне видимо.
Книга Шерри и впрямь одновременно и короткая, лаконичная, простоватая — и в то же время странноватая, weird-оватая :-)
Кстати на звание еще одной "самой странной" (с австралийской тематикой, хотя автор американец, возможно живший какое-то время там) претендует "The Fallen Race" Остина Грэнвилла — тоже конец XIX века, тоже странный народ, более чем странный, и тоже с белой королевой. По крайней мере так пишут. Эта редка еще больше, до сих пор не оцифрована, а у букинистов экземпляры стоят по несколько тысяч долларов.

Добавил ваше издание на страницу произведения -
http://fantlab.ru/work338118
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 15 января 2014 г. 20:51

цитата grigoriy

"Тайна черного грота", автор Паншин

Гугл выдает только это -
Александр Паншин — учитель, автор книг «Пылающее сердце», «Тайны черного грота», «Заря над Осколом».
Купянский р-н, Харьковской области.

А сам рассказ указан в списке А. Осипова "Советская фантастика (Опыт библиографии 1965-1967)" -
газета "Красное знамя", 1967, 17 июня.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 15 января 2014 г. 17:48
Zirkohid, да, практически со 100% вероятностью — Сергей Аристархович Семенов (1898-1978), известный ученый-археолог. Я пробовал списаться с его учениками, чтобы быть может на родственников выйти — но пока безрезультатно, увы.

У нас в базе 4 рассказа его (2 в Мире Приключений, 1 во Всемирном следопыте и 1 в Вокруг света),
другие мне неизвестны во всяком случае.

1927 Тайна ископаемого черепа
1927 Подземные часы
1928 Кровь Земли
1928 Подарок океана

Последний пока не читал, но первые три — отличные, очень нравятся.

Помимо этого известны лишь его научные работы о первобытной технике и земледелии, 50-х — 80-х годов.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 15 января 2014 г. 16:26

цитата armanus

Но насчет художника кажется тоже ничего не известно?

Нет, этот как раз наоборот — личность довольно известная, хотя и по другой части преимущественно, он один из главных создателей кремлевского мавзолея и некрополя -
http://ru.wikipedia.org/wiki/Француз,_Иси...

А в конце 20-х оформлял книги, как минимум несколько для Госиздата было — Язвицкого "Остров Тасмир", "Белый тюлень" Киплинга, научно-популярные какие-то издания и т.п.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 января 2014 г. 19:54

цитата witkowsky

Татьяна Ефименко

"К могилам радостей на острове забвенья ладью свою причаль..."
Да, это хорошо. И про фавна там тоже где-то.
Вотрин еще года два назад про нее говорил, правда я тогда понял наоборот — что рассказы под вопросом.
Или же стихи полнее отдельно выйдут?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 января 2014 г. 19:13

цитата witkowsky

Л. Кормчий

У этого основное детлит, один из апологетов "специальной и новой литературы для детей" первых послереволюционных лет -
http://www.livelib.ru/author/311691
http://charskaya.diary.ru/p191784450.htm?...
http://www.russianresources.lt/archive/Ko...

Но к жанру возможно еще имеют отношение -
Гений мира — Рига, 1931, роман на основе литовских легенд
Девочка в розовом: Рассказы о необычайном — Рига, 1924

Плюс газетные романы, но возможно скорее авантюрные, а не фантастические -
Блуждающий мертвец, Владыка мира, Паутина жизни и др.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет > к сообщению


миротворец
Отправлено 14 января 2014 г. 18:58
Ага, ну значит и опечатка и путаница. А по Бельскому в теме Престиж Бука посмотрите еще...

Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ...  289  290  291  292  293 
⇑ Наверх