Все отзывы посетителя Джо Блэк
Отзывы
Рейтинг отзыва
Константин Фрумкин «Чего не хватает российской интеллектуальной фантастике»
Джо Блэк, 22 июля 2011 г. 11:22
Обычно не читаю критические статьи в Полдне. Тут решил прочесть. Такое впечатление, что данный критик не читает фантастику, а только про нее пишет. И «Ложную слепоту» ему посоветовали прочесть. И список самых-самых отечественных фантастов у него не свой, а позаимствованный у Владимирского. Имена он называет всё те же, сто раз слышанные – Дяченко, Валентинов, Рыбаков, Славникова. Ну хотя бы сам кого-нибудь откопал. Ах да, в статье об интеллектуальной фантастике он решил проанализировать творчество Федора Березина. Он бы еще Петрову с ее «Лейной» принялся исследовать на предмет интеллектуального потенциала. В общем, впечатление такое: лениво ему читать (тем более что хлама много, и не сразу отыщешь что-нибудь стоящее), а писать надо. Вот и пишет.
Алексей Лукьянов «Высокое давление»
Джо Блэк, 12 мая 2011 г. 11:27
Глубокое бурение прочитать не сумел — на третьей странице сломался. Стал читать Высокое давление. Просто заставил себя дочитать. По мне — так просто слабая вещь. Есть отрывочки забавные, но повести как таковой просто не вижу. На мой взгляд — кузнец голый.
Джо Блэк, 8 марта 2011 г. 09:14
Не могу сказать, что это лучшая книга серии, где-то в районе трехсотой страницы мне как-то даже расхотелось читать... Ну вот, что аткое, только драки, драки, драки... а для души? Но Батчер не был бы Батчером, если бы не сумел так вывернуться, чтобы читатель в итоге открыл рот. Так что финал, как всегда, у Батчера убойный. Ну и есть над чем задуматься. Герой, как всегда, неподражаем! :pray:
Джо Блэк, 24 февраля 2011 г. 12:13
Роман этот поражает прежде всего своей универсальностью. Он не просто описывает очередную утопию, он вскрывает суть всех тоталитарных систем. Нелепо прикидываться, изображать неонимание, нет, это не мы, не с нас списано. С нас, господа, с СССР, прототип-то проступает сквозь все обобщения. Но ведь не это главное. Потому что все тоталитарные системы близнецы-братья, у всех одним проблемы и одни болезни, одни и те же страхи, одна жестокость — на всех. Кому направлен роман — западу или востоку? Всем. да, именно всем, кто захочет ступить на скользкую дорожку простых и жестоких решений. Просто одни предостережения слышат, а другие спешно затыкают уши и тычат пальцем в соседа.
Джо Блэк, 21 февраля 2011 г. 08:58
Роман оставил странное впечатление. Сама придумка про то, что человек находит сумку мертвого почтальона и начинает разносить письма сначала ради шкурных интересов, а потом уже ради интересов совсем иных — заслуживает не десяти, а двацати баллов. Это же воистину — сначала было слово. Это про то, что соелиняют людей и строят цивилизацию не железные легионы, а письменность и литература, почтальон становится героем с большой буквы. Вторая половина книги начала раздражать — особенно все эти феминистские заморочки с героическими «амазонками». Фильм на порядок лучше — более цельный, более яркий. Фильму бы поставил 10. :super: А так только 8.
Дмитрий Смоленский «Проволочник»
Джо Блэк, 7 февраля 2011 г. 09:27
Неожиданная и очень оригинальная повесть. Никаких особых событий, но автор создает такое внутреннее напряжение, что читаешь не отрываясь.
За оригинальность метафоры — особый плюс. За антураж, прописанность, реалистичность мира — высший балл. Вообще Смоленский — оригинальный и умный автор, жаль, что публикуется редко.
Джо Блэк, 7 февраля 2011 г. 09:18
Тема повести не нова, прямо скажем. Но при всем при том первая часть повести не вызывает нареканий, написано блестяще, зато вторая часть не написана, а скорее приписана, какие-то отрывки, плохо сшитые друг с другом. Много повторов, воплей ни о чем. Впрочем, у данного автора всегда так — первая половина текста сильнее второй.
Посему больше семи поставить не могу.
Вячеслав Рыбаков «На будущий год в Москве»
Джо Блэк, 7 февраля 2011 г. 09:08
Не могу сказать, что Рыбаков – мой любимый автор. А этот роман мне вообще не понравился из-за грубой антизападной риторики, дочитывал лишь для того, чтобы узнать: а чем все это кончится. Про анти-западную риторику романа пистаь не буду — тут до меня написали очень верно.
Но что касается упреков г-на Савина (Cawwin) в адрес Рыбакова, то они, на мой взгляд, не всегда справедливы. Да, Рыбаков больше не пишет так, как хотелось бы г-ну Савину. Но зачем упрекать его в глупости? При всех своих тараканах Рыбаков – автор неглупый.
Просто г-н Савин не понимает в принципе, когда автор нарочно искажает реальность, доводит происходящее до абсурда, чтобы подчеркнуть свою мысль, создать образ. Савин воспринимает все написанное буквально и с жаром кидается доказывать, что такого просто не может быть. Да и так ли абсурдна идея с Таврическим садом? Помнится, там в самом деле одно время хотели что-то строить. По мне, так если бы в романе решили вырубить не Таврический, а Летний сад – и это можно было бы счесть ПОЧТИ реальностью в нынешних условиях.
Опять же абсолютно любому здравомыслящему человеку ясно, что в реальности Буран уже невозможно отправить в полет. И вопрос не в том, собьет его ПВО или нет. Буран у Рыбакова – это символ. Но опять Савин кидается доказывать, что автор не в теме. Скоро, видимо, начнет требовать, отчеты испытаний в конце книги и расчеты. И справку от ПВО — собьют они Буран или пока будут репу чесать — успеет улететь.
Джо Блэк, 3 февраля 2011 г. 08:52
Книга Валетова попала ко мне случайно – просто подарили, сказали: неплохо.
Начало как-то не впечатлило, не мой текст – так показалось после первых десяти страниц.
Но потом роман потянул за собой – достоверностью описаний, нехитро придуманным, но круто закрученным сюжетом. Все тайны не на дне морском, а в человеческой душе – так можно кратко охарактеризовать эту книгу.
Джим Батчер «Фурии Кальдерона»
Джо Блэк, 2 февраля 2011 г. 09:45
Пожалуй, роман «Фурии Кальдерона» меня во многом разочаровал. Главный герой несколько трафаретный. Вот задал ему автор тему «развитие» и старательно «развивает», а не живет за него, как было с Гарри Дрезденом. Аналогии с Римом местами просто убоги. Да и многие черты этого мира не продуманы, как было замечено в предыдущих отзывах. Особенно позабавила трудовая повинность женщин в легионе. Кем они там могли быть? Да шлюхами прежде всего – кем же еще. Использование фурий тоже местами удачное, а местами – бредовое.
Переводчик тоже добавил от себя много забавного. Гай ПРИМУС чего только стоит! Надо же все-таки думать, как звучат по-русски кальки с чужого языка.
Джо Блэк, 2 февраля 2011 г. 09:42
Пожалуй, из всех продолжений «Белая ночь» более всего удивила. Казалось, ничего уже нового и не придумать. А поди ж ты – действие внезапно переворачивается самым неожиданным образом в самый неожиданный момент.
Белая вампирская коллегия – вообще одна из самых удачных находок Батчера. Не знаю, может быть, подобное уже где-то было, но так, как у него – вряд ли.
Плюс всех романов Батчера (и этого в том числе) – их можно перечитывать с удовольствием.
Джо Блэк, 11 января 2011 г. 10:46
Рассказ хорош, только ему не хватает объемности. Как будто у рассказчика нет периферийного зрения, и он видит только то, что прямо по курсу. То ли автор не до конца продумал описываемый мир, то ли так и было задумано. Но в принципе – хороший рассказ. Хотя тема захватана до невозможности.
Геннадий Прашкевич, Алексей Гребенников «На борту "Уззы" (Третий экипаж)»
Джо Блэк, 11 января 2011 г. 10:31
Начало рассказа удивило. Вот, думаю, класс!
А потом вдруг понял: это же «Контакт» Карла Сагана! Впрочем, чтобы спионерить классную идею не надо было и книгу читать, достаточно было глянуть фильм Земекиса «Контакт» с Джоди Фостер в главной роли. Я всегда считал, что заимствовать чужие яркие находки вот так напрямую нельзя. Оказывается – можно. Можно стянуть не только главную идею, но и множество ярких деталей. Жаль, телепередачу с Гитлером не вставили в свою повесть авторы. Для полного комплекта.
Джо Блэк, 1 января 2011 г. 17:19
Качественный труд ремесленника. Есть некая тонкая пленка, в которую завернута пустота, выдаваемая за некий высший смысл. Вроде бы и придраться не к чему, но ощущение, что тебя самым бесстыдным образом надули, не оставляет после прочтения.
Джо Блэк, 1 января 2011 г. 17:08
Прочитал с трудом. Буквально заставлял себя осиливать по главам сей труд. Если бы не Гиперион, бросил бы на сотой странице. Но так всё же добил роман. Именно так — добил. Мир придуман интересно, не спорю. Но даже знание Илиады и перечитываение Бури не помогли мне проникнуться духом романа. Не интересны мне герои. Не интересны, и всё. Есть отдельные сцены, отдельные картины. Для огромного тома — слишком мало.
Аркадий и Борис Стругацкие «Обитаемый остров»
Джо Блэк, 29 декабря 2010 г. 08:48
Перечитал роман и поразился — насколько он не устарел, насколько злободневно звучит сегодня. Роман объемен, и к читателю каждого нового десятилетия он поворачивается новой гранью. Прежде в нем наверняка видели пародию на совок, в девяностые (когда я в первый раз его прочел) – картину слома старого. Теперь опять он сделался пародией на современность, недаром ТВ сравнивают с башнями-излучателями. И, судя по всему, наш мир не скоро перерастет роман, чтобы читатель мог воскликнуть: хорошо написано, но уже не о нас!
Вячеслав Рыбаков, Игорь Алимов «Дело жадного варвара»
Джо Блэк, 29 декабря 2010 г. 08:35
Перечитал отзывы, и вот чему удивился. А что такого милого и радостного находят читатели в Ордуси? Умильно-радостная интонация автора (авторов). Это они умиляются и любуются. Мир, где за разбитую витрину или появление в метро в нетрезвом виде секут, а не штрафуют лишь потому, что после уплаты штрафа придется голодать (сразу можно оценить величину зарплат в этом мире). Знаете, мне лично доводилось и разбивать стекла, и навеселе ехать в метро. За стекла заплатил и не умер с голоду. Но вот категорически не хотел бы, чтобы меня за эти проступки высекли. Видимо, поклонники Ордуси жаждут порки. Там много еще подобного в мелочах — и женщина-реставратор, которая не может прокормить одного-единственного сына, и необходимость докладывать о своих действиях в партбюро (как бы они ни назывались). Все это вроде как бы подано с юмором, но на самом деле — всерьез.
Понравился книжный магазин, где пьют чай. Но теперь такие магазины появились в реале. Можно и книгу почитать, и чай-кофе попить. Надеюсь, все остальное не осуществится.
Что касается жизнеспособности альтернативки, то, по моему мнению, альтернативка не обязательно должна быть убедительной — на то она и альтернативная история, то есть вариант неосуществленный. Другое дело – что именно хочет показать автор и что сказать.
Что касается Ордуси, то она мне не нравится. Не только потому, что фактически это политый сиропом совок, а еще потому, что западная культура мне куда ближе, чем китайская. Ничего против означенной культуры не имею, но не мое это, не моя атмосфера.
Павел Комарницкий «Муки творчества»
Джо Блэк, 27 декабря 2010 г. 10:13
Отличная пародия на современные сериалы-продукты, которые клепают на потребу читателя. Набор штампов и дебильных приемов в этих книгах зашкаливает. Ловил себя на мысли, что автор даже не особенно утрировал — просто вставлял в текст кусочки прочитанного. Слэнг абсолютно не напрягает, напротив, подчеркивает мысль автора и дебилизм создаваемых по пободным шаблонам текстов.
Джо Блэк, 27 декабря 2010 г. 10:08
Хороший рассказ, с юмором написано о вещах вполне серьезных и важных. Мысль проста, но не примитивна: есть в мире сущности (едва не написал вещи), даже говорить о продаже которых уже есть кощунство.
Оксана Ветловская «Усадьба по ту сторону холма»
Джо Блэк, 27 декабря 2010 г. 09:53
Прочитал повесть, заинтересовавшись автором после «Имперского мага». Уже в повести чувствуется определенный стиль автора — готическая атмосфера, отличный язык, умение соединять фантастику и реальность в единое целое. Но, несомненно, «Имперский маг» на порядок сильнее.
Святослав Логинов «Имперские ведьмы»
Джо Блэк, 27 декабря 2010 г. 09:37
Идея просто классная — про ведьм, летающих в космосе, да и прочие «технические» находки изумляеют. Но сюжет получился легковесный, концовка — смазанная.
Обидно. Могла бы выйти настоящая сага. Не получилось. Легковесность перевесила.
Джо Блэк, 27 декабря 2010 г. 09:32
Как-то показался мне этот роман легковесным для Логинова. Да, покрикалывался автор, повеселился. Но стояла бы на обложке другая фамилия, по-моему, разнесли бы текст на клочки лихие критики, а тут как-то неловко. Нет, написано неплохо, но вещица на один раз, прочитал — забыл. Лубком отдает.
Юлия Латынина «Охота на изюбря»
Джо Блэк, 27 декабря 2010 г. 09:19
Прочитал в свое время с интересом. Огромный плюс книги — знание автором вопроса — всех тонкостей экономических (именно экономических) интриг, вся эта подковерная борьба бульдогов, обезумевших от возможности нажираться от пуза после того как много-много лет всех держали на голодном пайке. У книги два минуса — сладковатый сироп любовного романа и концовка, какая-то надуманная, киношная. Оцениваю на 8, хотя на самом деле стоило бы поставить меньше. Но тут за легонькие вещицы раздают десятки, посему не буду скупиться.
Святослав Логинов «Свет в окошке»
Джо Блэк, 24 декабря 2010 г. 09:49
Как многие писали в отзывах, роман и тяжел, и композиционно не безупречен. Действие тормозит, некоторые линии провисают. Кое-что вызывает недоумение, кажется лишним. А вот прочитал и не забыть. И все думаешь: а вдруг в самом деле чье-то посмертие зависит от того, вспоминаю я его или нет? А должен ли вспоминать? А нужно ли? То есть зацепило. Как-то незаметно автор прикоснулся к открытому нерву...
Что касается позиции Логинова — то его как будто шатает между атеизмом и желанием поверить, уж больно он напирает на свое неверие. Воинствующий атеизм для него становится своего рода религией.
Уильям Гибсон, Брюс Стерлинг «Машина различий»
Джо Блэк, 24 декабря 2010 г. 09:22
Мир великлепен, как тут верно заметили: взяли куски старого монумента, соорудили новый. Но вот что странно... стройка в книге доминирует. Построение мира, прослеживане связей заслоняет всё остальное. Показать — как здорово мы все придумали — становится самоцелью. Как тут не вспомнить «энергичное средство может стать целью». Похоже — здесь стало.
Но все равно книгу стоит прочесть — хотя и оставляет некий привкус разочарования: великолепный мог бы получиться роман...
Марина и Сергей Дяченко «Vita nostra»
Джо Блэк, 23 декабря 2010 г. 10:24
Как-то не вдохновляет меня идея про то, что научить чему-то можно только насилием и разрушением личности. Унижение никуда не девается, оно оседает в душе, оно темной тенью ложится на подсознание. Распадайся тут не распадайся, собирайся в новое и т.д. — душа изуродована навсегда, и новой уже не будет. Гордости мне не хватает в героях — горлости, которая не гордыня, но чувство собственного достоинства. А Учитель, который воспитывает унижая, есть на самом деле не учитель, а говнюк, жаждущий нейтрализовать свои комплексы.
Все ждал, что университет наконец получит оценку минус у авторов, и прозвучит сакраментальное — так нельзя. Но нет. Так надо, оказывается...
Марина и Сергей Дяченко «Ведьмин век»
Джо Блэк, 23 декабря 2010 г. 10:15
Хорошо Дяченки пишут — глупо это отрицать. Хорошо, эмоционально. Сильно. Мир ярок, глубок, вкусен. А вот зачем им этот мир? Есть ведьмы (настоящие) и инквизиция — опять же всерьез ведьмами занимается. И все время какой-то подтекст звучит — а можно ли их преследовать? А надо ли? А бедные ведьмы не виноваты, что они ведьмы... но от них зло — и все в том же духе. Но срепя сердце и стиснув зубы инквизитору приходится карать. Так вот — инквизиция — это когда за мысли карают, а не за дела. За дела — это совсем другое ведомство. И ничего хорошего в инквизиции нет, ни единого плюса, как ни ищи. А вот мы сделаем, что ведьмы на самом деле колодцы отравляют (как же это знакомо! Не хватает туннеля до Лондона). Но подобный выверт приводит к одному выводу: сажали за дело, даже если это дело — всего лишь дерзкая фраза и папа-офицер в анкете, и в концлагерь отправляли за дело, потому что на твоей одежде — желтая звезда. Видимо, верухаи тоже стискивали зубы, когда глядели на заморенных зэков, и несчастные господа из СС тоже страдали, когда сортировали приходящие вагоны — кому в газовую камеру, а кому — на работы. Сея формула есть оправдание априорной виновности по происхождению. Видимо, в данном случае вина связана с полом — женщина виновата в том, что она — женщина, значит — ведьма.
Яна Дубинянская «Глобальное потепление»
Джо Блэк, 23 декабря 2010 г. 09:52
Достают меня подобные тексты. Чем-то они напоминают мне женскую болтовню на кухне — у кого муж с кем гуляет, какие кто шмотки купил, кто как кормит детишек, у кого из них понос, а у кого золотуха случилась. Больше десяти минут не выдержать, хочется бежать — и как можно быстрее. Героиня с двумя мужьями и кучей детишек, к тому же горящая на работе — позабавило бы, если бы автор решил посмеяться над таковой. А тут вроде как всерьез. С юморком, но всерьез — а вот не слабо. И еще, оказывается, не хватает ей этих ее мужиков — еще в г-на Ливанова влюблена. Набор банальностей, который в сумме пытаются выдать за оригинальность. Одного не понял — а почему лагерь-то на Соловках? А я лично за Освенцим... ах нет, нельзя, там — святое, там табличку украли и мир на уши встал. А тут лагерь отдыха на Соловках и все — г-ыы-ы... смешно.
Владимир Данихнов, Яна Данихнова «Продавец заклятий»
Джо Блэк, 23 декабря 2010 г. 09:32
У этого романа есть недостатки, прежде всего некоторая рыхлость, начатые и не законченные линии. Скорее всего, этот роман оценивать можно как заявку на большое творчество. Но, с другой стороны, прочел несколько лет назад и не забыл. Что есть большой плюс. И мерзкого привкуса несмотря на мрачность не оставляет. Есть несколько отличных почти новаторских находок. И главное — есть герои, которым хочется сочувствовать.
Джим Батчер «Гроза из преисподней»
Джо Блэк, 22 декабря 2010 г. 09:28
Батчер — мой любимый на данный момент автор. Первые страницы и даже главы книги поначалу несколько тормозили, все казалось слишком банальным, виденным, почти знакомым. Разве что доверительная интонация автора привлекала. Но потом... от книги к книге сериал затягивал все больше и больше. Герой, который в любой, самой тягостной ситуации не прекращает борьбу, причем он явно при этом слабее своих противников — вызывает массу симпатий.
Удивлен, что на сайте столько отрицательных отзывов.
Чикаго условен? Так я не бывал в Чикаго. Американских актрис вспоминает автор — так не фильмы же Гайдая ему цитировать — он их точно не смотрел.
Технология сборки понятна? так это про многих авторов можно сказать. А вот поди ж ты, собери так роман как Батчер. И потом — героя он не собирал — он жил за него — и это чувствуется.
Валерий Большаков «Преторианец»
Джо Блэк, 22 декабря 2010 г. 08:58
Чудовищный роман. Читал по диагонали, иначе невозможно, цепляясь взглядом за ляпы и несуразности, ибо сюжет примитивен до безобразия. Особенно забавляли диалоги юной римлянки с ее рабом. Явная отсылка к «Камо грядеши» Сенкевича. Выглядит настолько комично, что так и просится на озвучку в пародийную передачу.
В общем, роман — как обложка. Крутые римляне со стрелковым оружием, а на заднем фоне — Марк Аврелий, который еще вроде и не родился. Или памятник тоже переместили во времени?
Оксана Ветловская «Имперский маг»
Джо Блэк, 21 декабря 2010 г. 14:20
Тема Третьего Рейха в последнее время эксплуатируется немилосердно. Обычно делается это поверхностно, с чисто коммерческой целью. Этакая игра в картонных солдатиков, благо все архетипы известны.
А тут автор меня очень даже порадовал. Прежде всего о романе можно сказать — сильная вещь. Именно так — сильная. Сделана смелая и к тому же удачная попытка проникнуть внутрь происходящего. Нет нужды в сто первый раз писать, какими плохими были Гитлер и Гиммлер. А вот разобраться, почему вполне нормальные люди им служили, — это необходимо.
Особо хочется отметить язык романа. Он великолепен.
Джо Блэк, 21 декабря 2010 г. 14:04
Лучший фантастический роман, который доводилось мне читать. Поражает своей грандиозностью, идеальностью конструкции, многоплановостью. Ощущение, что стоишь у края бездны, и, загляывая в нее, вот-вот поймешь все тайны мира... ну, не все, а некоторые. Тот случай, когда можно скзаать: претензий к автору нет.
Алексей Пехов, Елена Бычкова «Пересмешник»
Джо Блэк, 21 декабря 2010 г. 13:56
Главное достоинство романа — картинка мира. Лондон 19 века с небольшими подрисовками и лессировками. Все остальное местами неплохо, местами слабо или откровенно халтурно. Однако картинка все перевешивает. Поставил бы оценку выше — но концовка сделана на коленке.
Михаил Ахманов «Ассирийские танки у врат Мемфиса»
Джо Блэк, 21 декабря 2010 г. 13:42
На мой взгляд, лучший роман Ахманова.
Обращение а альтернативной истории автору понадобилось совсем не для того, чтобы сыграть в игру: как бы всё могло быть. Ясно, что так быть не могло. Другое дело, что созданный им мир дает возможность сделать задуманный рассказ ярче, конфликт — острее. Ни одна цивилизация не погибла — все продолжают существовать. Как ни странно, достаточно условное построение мира не вызвает отторжения, быть может, потому что автор «скрадыает» недостатки достоверностью описаний реалий Древнего Египта и — что особо стоит почеркнуть — психологической достоверностью героев. Аналогии прочитываются достаточно прозрачно, расшифровывать их в отзыве нет нужды. Зато обращение в истории Древнего Египта дает возможность абстрагироваться от реальности и с особой силой подчеркнуть главную мысль автора: человек не может быть пылью на стопах фараона, ибо фараон — всего лишь человек, и всё его величие — это монструозные каменные статуи, перед которыми падают ниц те, кому доставляет удовольствие ощущать себя пылью.