fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя nightowl
Страницы: 12345678910111213...6869707172

 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению


авторитет
Отправлено 22 октября 2022 г. 14:33
цитата Sprinsky
наконец-то Брауна правильно имя написали

Рискуете... :-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению


авторитет
Отправлено 26 сентября 2022 г. 09:39
цитата Karavaev
Я собираю книги автора 30 лет. Все написания присутствуют до сих пор. Что это за канон, которого никто не придерживается?

Karavaev Это же Ваши слова:
цитата Karavaev
А на самом деле в русской традиции канонического написания не существует. Есть только статистически более частое

И как в Вашей коллекции насчет "статистически более частого" написания имени автора, с учетом времени издания?

В заключение маленькая ремарка (только для примера):
цитата
Как правильно — Конан Дойл или Конан-Дойл?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельное написание.

(http://new.gramota.ru/spravka/buro/search...)
Возможно, по этому вопросу есть и другие мнения...

На этом предлагаю закончить это обсуждение. Решил так издатель (может, посчитал, что в таком варианте лучше продаваться будет), ну и ладно, о чем тут спорить... :beer:
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению


авторитет
Отправлено 26 сентября 2022 г. 01:04
цитата laapooder
:-D
А это какой?
Вот, самая первая книжка на русском подписана А. Конанъ-Дойль

А в представленной Вами книге перевод тоже с "ъ" ? :-)
цитата Karavaev
Канонический Дойл у нас как раз ДойлЬ :)
А на самом деле в русской традиции канонического написания не существует. Есть только статистически более частое

Есть, конечно, библиографические работы и помимо Фантлаба.
Но поскольку разговор ведется именно на страницах Фантлаба, полагаю, что здесь стоит ориентироваться на работы, опубликованные на сайте.
Можно, конечно, считать биографии писателей, опубликованные на страницах Фантлаба просто плодом фантазии авторов сих публикаций, а не как некий «репер» для анализа творчества того или иного писателя.

Обратимся еще раз к (https://fantlab.ru/autor939)
Вы найдете такое написание фамилии писателя только в списке названий "дореволюционных" статей.
Равно как и упоминание Конан-Дойль в части биографии писателя отсутствует.

Вопрос, конечно, не принципиальный, просто как-то "бросилось в глаза" такое написание имени автора. Интересно стало, до каких пор переводчики будут ориентироваться на орфографию "дореволюционного" периода (интересно было бы еще и уточнить у специалистов, насколько вообще уместен дефис (разделитьль) при русском написании А́ртур Ко́нан Дойл имени Arthur Ignatius Conan Doyle).
О полноте перевода здесь речь, естественно, не идет.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению


авторитет
Отправлено 25 сентября 2022 г. 22:03
цитата _gorm
В разные времена писали по разному — когда с мягким знаком, когда — без.
Вот, например...

Спасибо, что "открыли мне глаза". И как это я сразу-то не сообразил... :beer:
Подчеркну, канонического, Конан Дойл.
А в разные времена писали еще: Ватсон и Уотсон..., и пр, и пр., и пр.
цитата _gorm
И от переводчика зависит — как он скажет, так и напечатают

И от издателя. Понимаю, бизнес есть бизнес... :-) Sorry
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению


авторитет
Отправлено 25 сентября 2022 г. 19:32
цитата laapooder
Артур Конан-Дойл
Трагедия «Короско»

Что ни день, то "сюрприз"... Похоже (судя по обложке), у нас появился новый автор %-\ Артур Конан-Дойль,
в отличии от "канонического" Артур Конан Дойл (https://fantlab.ru/autor939)
Где же правда ? Где-то здесь:
цитата
Примечание:
Перевод романа гораздо полней перевода А. Энквист и всех прочих, являющихся, по сути, редакциями оного.

(из описания книги)
Да, "гораздо полней"... :-)
 автор  сообщение
 Другая литература > Другая литература: помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению


авторитет
Отправлено 19 сентября 2022 г. 13:48
q=Bookers]Попробую ещё как-то по запросу "саранча" поискать.[/q]
цитата alexnick1958
Bookers Издание в журнале "Вокруг света", как помнится, было с саранчой.

Bookers alexnick1958 Кузнечики :-) (хотя, возможно, перевод "грешит"...)
цитата
...Вот эта погода была для кузнечиков.
После завтрака появились первые скакунчики.
Скакали парами и четверками. Наш участок зеле­
нел, как изумруд, и они его, конечно, приметили.
Вскоре они начали прибывать шестерками и вось­
мерками.
Признаюсь, эти первые гости удивили нас своей
воспитанностью. Они не плевались жвачкой, куда
попало, — только в старый котелок, который по­
ставил им Питер.
К полудню длинноногие прибывали уже десятка­
ми и сотнями. Они погрызли у нас капусту и са­
лат, но тревожиться пока не стоило. Зелень росла
у нас куда быстрее, чем они могли ее съесть, — по
три-четыре урожая в день!
К вечеру наши голенастые гости прилетали уже
сотнями и тысячами.

(Вокруг Света, 1975, № 1-4)
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Цитатник Fantlab > к сообщению


авторитет
Отправлено 8 сентября 2022 г. 18:42
О книге (вердикт "двумерного" человека):
цитата
Размеры идентичны
Но Отряд толще
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению


авторитет
Отправлено 8 сентября 2022 г. 10:01
цитата Shutzmann
что-нибудь где присутствуют:нанотехнологии

Посмотрите "Рой" Майкла Крайтона.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению


авторитет
Отправлено 7 сентября 2022 г. 10:08

цитата Мартовский кот

Подводная лодка во время патрулирования теряет связь с берегом. Пытаясь понять причину, капитан приказывает всплыть. Но поднявшись на поверхность, экипаж обнаруживает, что они перенеслись назад во времени на хрен его знает сколько времени. Плюс ко всему прочему за ними начинает охотиться какой-то объект, который они
удачно торпедируют

Посмотрите первую книгу цикла "Морской волк" Влада Савина и Бориса Царегородцева (https://fantlab.ru/work404016)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению


авторитет
Отправлено 7 сентября 2022 г. 00:27

цитата milgunv

А это?? К сожалению -именно этой книги у меня нет "Сокровище Большого рифа"https://fantlab.ru/edition46610

Если текст "The Treasure of the Great Reef" в переводе Л. Жданова "Сокровище Большого Рифа" найти сложнее, то перевод И. Можейко "Сокровища опасного Рифа" вполне доступен (ВОКРУГ СВЕТА №12-1965)

цитата

На Цейлоне каждый из нас занимался своим делом...
… Местом приключения, о котором я хочу рассказать, были избитые волнами рифы, протянувшиеся цепью параллельно южному побережью острова, милях в шести от берега. Они носят название Большого рифа.
Если посмотришь на карту, то увидишь, что Большой риф и брат его — Малый риф, уходящий к востоку, как бы специально созданы, чтобы губить корабли.

(из текста "Сокровища опасного Рифа")
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 сентября 2022 г. 10:07
Нагорный Алексей, Рябов Гелий — Повесть об уголовном розыске
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению


авторитет
Отправлено 3 сентября 2022 г. 17:42
Из “горячего обсуждения» в теме «Серия "Большие Книги" ("Азбука") — кроме подсерии "Фантастика и фэнтези"»:

цитата avsergeev71

Журнальный вариант романа печатался в журнале «Смена» в №№ 15-22, 24 за 1975 год под названием «Место встречи изменить нельзя». Задолго до фильма.
"Эрой милосердия" он стал позже.

Не помню, выкладовался ли здесь журнальный вариант, но возможно, кого-то заинтересует:
бр. Вайнеры — Место встречи изменить нельзя [журн. вар. романа Эра милосердия] (в журн. «Смена» (№№ 15—22, 24 за 1975 год)).pdf
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению


авторитет
Отправлено 3 сентября 2022 г. 10:33

цитата ФАНТОМ

Держал в руках как-то другое издание, разница видна.

По оформлению видна — это понятно..., а по тексту-то можете что-либо сказать, сравнивали (вопрос не для "рамочников" ! )?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению


авторитет
Отправлено 2 сентября 2022 г. 11:27

цитата Manowar76

Нужна максимально широкая подборка по теме "летающие острова". От классики и столпов до самых современных вариаций

Если "до самых современных вариаций", то можно добавить еще и Гетто Виктория "Чёрное Небо Синего Солнца"
"Качество" здесь, естественно, не обсуждлаем...:

цитата

Ни рёва турбин, ни инверсионного следа, совершенно ничего. Лишь глаза говорили о том, что над моей головой проплывает самый настоящий летающий остров из книг и сериалов...

...интересно, а что там наверху? И словно отвечая им, передо мной шлёпнулся настоящий штормтрап. А потом на краю летающего острова появился силуэт человеческого тела по грудь и замахал рукой, зазывая меня в гости.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 августа 2022 г. 13:27
Так была же на Форуме подборка книг "о холоде" ("ледовых" книг), и пополнялась она. Смотрим где-то здесь: (https://fantlab.ru/forum/forum14page1/top......).
Искать в сообщениях adgolov (автор подборки)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению


авторитет
Отправлено 24 августа 2022 г. 16:08

цитата arnoldsco

только издательству это не интересно ни с какой стороны

Полагаю, что проблема спроса на издаваемые книги не может не интересовать издательство.
Специальные работы по палеонтологии — то же, что и "теормех" для студентов технических специальностей, или анатомия для студентов-медиков (если кто, конечно, действительно разбирается...).
И, уважаемые оппоненты, положа руку на сердце, купили бы вы такие работы (о чтении уж скромно умолчу...), без "перегрева на солнце", не будь они "упакованы" в "Рамку", да еще и под авторством И. А. Ефремова? 8:-0
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению


авторитет
Отправлено 24 августа 2022 г. 10:31

цитата Karavaev

Но я не представляю себе человека, далекого от геологии и палеонтологии, которого может увлечь такое чтение

Вот-вот, только профильные специалисты (палеонтологи) изучают научные труды по научным изданиям...

цитата Karavaev

с другой стороны, если людям будет интересно — так на здоровье

А вот здесь с Вами полностью согласен :beer:
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению


авторитет
Отправлено 24 августа 2022 г. 10:20

цитата Karavaev

...вообще это сложное чтение
я думаю, что это единственный том Ефремова, который будут читать реально единицы

Тогда не забыли бы издатели включить в собрание и другие научнае труды Ефремова. Еще тома на 2 — 3 наберется...
И человек 10 читателей наберется. Ведь оценили же здесь, на Форуме некоторые "знатоки" (5 — 11 "читателей", непосредственно "Тафономия" — 10) , научные труды Ефремова — значит, будут брать (Ефремов, да еще и в "Рамке" ! :-))...
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению


авторитет
Отправлено 24 августа 2022 г. 09:33

цитата AndrewBV

Насколько знаю, идет работа над "Тафономией" ИАЕ

Это же сугубо научный труд. Как и прочие научные работы по палеонтологии, которые опубликованы в специальной литературе. К художественной литературе не имеют не малейшего отношения.
Это уже какая-то "спекуляция" именем писателя и ученого...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению


авторитет
Отправлено 24 августа 2022 г. 09:01

цитата Дмитрий.........

Автобус вместе с пассажирами попал в другое измерение

Посмотрите: Сергей Михайлов "Трещина" (по Вашему запросу прямо "в яблочко"):

цитата

...вчера вечером, между одиннадцатью и одиннадцатью тридцатью, исчез автобус марки «Икарус», следовавший по маршруту номер 602 от станции метро «Медведково» в Бибирево...

  ***
  Николай посмотрел на дорогу впереди и… ничего не увидел. Сплошная темень начиналась сразу же за лобовым стеклом. Тут молодой водитель не на шутку испугался. Видимо, «автопилот» подвел его, и он отклонился от обычного маршрута в сторону. Но куда? Где он сейчас находится? Николай включил дальний свет, который выхватил из темноты группу крупных деревьев. Николай резко затормозил.
  В салоне автобуса стояла гробовая тишина. Все чего-то ждали. Но вот двери с шипением открылись, и в автобус ворвался сырой запах леса.

  ***
  — Черт знает что такое! — послышался его ворчливый бас. — Куда нас завез этот безмозглый кретин? Здесь же кругом лес!

Страницы: 12345678910111213...6869707172
⇑ Наверх