FantLab ru


Сообщения на форуме посетителя Кот в сапогах
Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 [13] 14  15  16  17 ...  37  38  39  40  41 

 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > «Женщины в мирах фэнтези» > к сообщению


магистр
Отправлено 18 мая 2018 г. 22:04

цитата ааа иии

Тип активистки-авантюристки, которая знает, как правильно.

Ну да. Только не меняется она совершенно за весь огромный цикл. Ни слабостей, ни сомнений, вот именно, что вылитая Мэри Поппинс в детстве. 8-)
Хотя сами книжки безусловно хороши. Особенно ранние.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Какой из переводов "Властелина колец" лучше? > к сообщению


магистр
Отправлено 17 мая 2018 г. 22:17
ArchieG
Спасибо за разъяснение. :beer:
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Какой из переводов "Властелина колец" лучше? > к сообщению


магистр
Отправлено 17 мая 2018 г. 22:01

цитата ArchieG

Вовсе нет. Имен и названий в полном объеме как в экранизации нет ни в одном из переводов.

Интересно. А по какому принципу тогда перевод фильма делали?

цитата Мух

Ярчайший пример Рохан-Ристания...

Ну да. Это пожалуй самое слабое место, хотя и не критично, как по мне.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > «Женщины в мирах фэнтези» > к сообщению


магистр
Отправлено 17 мая 2018 г. 21:32

цитата ааа иии

в юности симпатизировал, а теперь ничуть. Слишком представимая ситуация.

Сейчас я не симпатизирую, а понимаю. И испытываю жалость. Именно, потому что представимая ситуация.

цитата Лунатица

чуть позже пришла Алиса из рассказов Булычева. Это был полный восторг!

Да, в детстве тоже очень любил книжки, а вот героиня, как романтический интерес, как то не зацепила.
Приключения замечательные, но как личность, она прописана слабо. Девочка совершенство. :-)

цитата Лунатица

с трудом припомнила впечатлевшую меня героиню "взрослого" фэнтези.

Если вот про прям впечатливших, то Матушка Ветровоск из цикла Праттчета о ведьмах. Да и нянюшка Ягг хороша. Яркие, во всех отношениях, дамы! 8-)
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Какой из переводов "Властелина колец" лучше? > к сообщению


магистр
Отправлено 17 мая 2018 г. 21:28

цитата Мух

???

Ну имена вроде как по ГриГру в экранизации.

цитата Мух

Но вот те же КиК для меня стали открытием именно за счет комментариев, которые читаются чуть ли не как отдельное произведение.

Тут согласен. Издать бы эти комментарии отдельной книжкой — было бы весьма интересное дополнение. :beer:
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


магистр
Отправлено 17 мая 2018 г. 21:16
stormberg
А по "Чёрному досье" можно вопрос?
Цитата:
"Герои попадают в Пылающий мир, четвертое измерение, которое в комиксе, соответственно, исполнено в 3д — реально рабочем 3д, готовьте ваши очки! Там отличные трюки, например, если закрыть один глаз в 3д-очках, то увидишь одну картинку, другой глаз — другую, или есть персонаж, который одновременно говорит и по-английски, и иероглифами, блин, ну детский восторг, в общем" (с)

Это 3D будет как то реализовано в книге?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 17 мая 2018 г. 21:06

цитата bderbert

А то что Эксмо печатало в 2006 кажись году из серии "Отцы-основатели"(выше кидал ссылку) тоже не блещет ткачеством издания?

Иллюстраций там нет. Бумага хорошая. Добротная серия, но ничего особенного.

Про остальное уже ответили.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Какой из переводов "Властелина колец" лучше? > к сообщению


магистр
Отправлено 17 мая 2018 г. 20:47

цитата lordalex

На самом деле эти итоги говорят только о суммарных тиражах различных переводов.

цитата Мух

или о хронологии появления.

А популярность ГриГру основана на локализации экранизации? 8-)
Если бы всё было так однозначно просто.
Я и КистяМура читал и ГриГру. И оба варианта есть в коллекции. Да и Маторина тоже есть.
И все придирки к КистяМуру вполне справедливы. Но чисто литературно он, ИМХО, выше конкурентов на голову.
При всех мелких неточностях и некотором ославянивании книги.
А буквальная точность хороша для священных текстов, чтобы не впасть в ересь.
ИМХО, разумеется, ИМХО.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Какой из переводов "Властелина колец" лучше? > к сообщению


магистр
Отправлено 17 мая 2018 г. 19:44

цитата Paul Atreides

Что же остаётся? КисяМур?

Итоги голосования как бы намекают. 8-)
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > «Женщины в мирах фэнтези» > к сообщению


магистр
Отправлено 16 мая 2018 г. 23:09

цитата Лунатица

А чьи у вас были иллюстрации?

Калаушина
Так то неплохие, но очень детские. Фильм ощущался романтичнее и взрослее. А картинки мне атмосферу портили.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > «Женщины в мирах фэнтези» > к сообщению


магистр
Отправлено 16 мая 2018 г. 22:53

цитата Лунатица

Из "Незнайки" — скорее Синеглазка.

Она ворчунья. :-)))

цитата Лунатица

А я ее обожала. Первая книга, которую я прочла самостоятельно и запоем. И Суок, пожалуй, — первый женский героический образ, и в героизме сохраняющий женственность.

Согласен. Но у меня фильм случился первым, а книга раздражала иллюстрациями совсем не напоминавшими любимых героев.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > «Женщины в мирах фэнтези» > к сообщению


магистр
Отправлено 16 мая 2018 г. 22:42

цитата Лунатица

   Одна из первых — Суок из "Трех толстяков".

Ну, если совсем раннее, то Элли из "Волшебника Изумрудного города" и Кнопочка из "Незнайки в Солнечном городе".
Ну и Суок тоже. Только из фильма, а не из книги. Книга мне куда меньше нравилась. 8-)
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > «Женщины в мирах фэнтези» > к сообщению


магистр
Отправлено 16 мая 2018 г. 22:32

цитата Лунатица

любой сюжет, связанный с жестокостью и несправедливостью, воспринимался в детстве со страстным "так не должно было быть". Кто из нас в детстве не переписывал мысленно драматические литературные коллизии с собой в роли главного спасителя?

"Му-му"... да, ужас детства. :-(((

цитата Лунатица

Впрочем, мы сильно удалились от темы заголовка.

Это да. Оффтопик прекращаю.

Замечу только по теме, что одна из моих самых любимых книжных героинь детства и юности, это Катя Татаринова.
И Дэзи из "Бегущей по волнам".
Не знаю, называли их тут или нет.8-)
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 16 мая 2018 г. 21:55

цитата bderbert

А если смотреть и подороже? Что есть хорошего?

А ничего, собственно и нет. Сам собрание с гайкой храню. Бумага там, конечно, паршивая, но в остальном лучшее издание из ныне существующих. В недорогом сегменте.

цитата sanhose

издание на мой взгляд больше подходит для глубоко интересующихся полнотой и выверенностью текстов а для "нормального" читателя такого как большинство из нас оно и не очень нужно ... к тому же там насколько я понимаю нет рисунков касающихся текста ...

Именно. В реальном плюсе там только качественная бумага. Приложения для фанатов. Но иллюстраций нет. И цена в неадеквате.

Именно по соотношению цены/качества — "гайка" вне конкуренции. И, подозреваю, ситуация не изменится. Правовые иллюстрации нынче печатают неохотно. Так что, в будущем, скорее всего — будут брать только полнотой тестов, бумагой, приложениями, но не иллюстрациями. Хотя и в "гайке" не все тома иллюстрированны удачно. Увы.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > «Женщины в мирах фэнтези» > к сообщению


магистр
Отправлено 16 мая 2018 г. 21:45

цитата Лунатица

Но там же недвусмысленно описано, что стреляла она в аффекте — допекли.

Конечно. Просто в детстве казалось, что героиня гражданской не должна была попадать в такие ситуации. Несправедливо.

цитата Ольгун4ик

такую героиню любить было бы, наверное, трудно в действительности. Но в книге её было бесконечно жаль.



цитата Лунатица

Алексей Толстого я как раз в юные годы очень благодарно воспринимала безо всяких оглядок на книжный голод. И сейчас люблю. За жизнелюбие, за здоровый без сюсюканья оптимизм.

цитата Ольгун4ик

сколько после негатива не встречалось, сколько отрицательных отзывов и сейчас не читаю, все равно по воспоминаниям очень теплое ощущение от его книг.

Он талантливый и совсем чужд рефлексии. На фоне многих нытливых недомужчин от литературы просто глоток свежего воздуха.
Хотя вот именно это отсутствие рефлексии, умение не выживать, а жить и породило массу недоброжелателей.
Сложную эпоху перемоловшую многих он прожил легко и написал много и талантливо. Редкий случай.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


магистр
Отправлено 16 мая 2018 г. 19:08

цитата stormberg

Да, и еще для интересовавшихся — пришел сигнал "Лиги выдающихся джентльменов-3".
И перевод следующего тома — "Черное досье", который, если все будет ок, увидит свет в конце августа.

Спасибо огромное! Первые две потрясающие. Жду с нетерпением! :beer:
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > «Женщины в мирах фэнтези» > к сообщению


магистр
Отправлено 15 мая 2018 г. 22:20
Лунатица
Теперь то и мне жаль. А в детстве было смешанное чувство. С одной стороны гнусные соседи, а с другой героиня, которая опустилась до их уровня и даже переплюнула в итоге. Так тогда считал. В детстве я простой был. Любил понятных героев. Правильных.
Сейчас то совсем другими глазами на повесть смотрю.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > «Женщины в мирах фэнтези» > к сообщению


магистр
Отправлено 15 мая 2018 г. 20:38
Ольгун4ик
Я в детстве не очень симпатизировал героине. Скорее даже совсем нет.
А сейчас стал лучше понимать революционерок не вписавшихся в быт. Слишком много живых примеров, к сожалению.
Толстой, на мой взгляд, очень точно угадал. Вернее, не угадал. Знал. И, на мой взгляд, очень точно ухватил суть.
Страшная, вообще то повесть.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > «Женщины в мирах фэнтези» > к сообщению


магистр
Отправлено 15 мая 2018 г. 19:44

цитата Энтри

Громов пытается оправдать таких авторов, но на мой взгляд это из серии зелен виноград.

цитата Энтри

Что за привычка считать себя умней других, когда не можешь понять о чём прочитал?

;-)

Толстой "Анна Каренина"
Булгаков — Маргарита в "Мастере и Маргарите"
Каверин главы Кати в "Двух капитанах"
"Гадюка" Алексея Толстого
Лавренёв "Сорок первый".
Это вот что моментально вспоминается из русской-советской классики.

А ещё пьесы Островского, рассказы и пьесы Чехова... да, если начать серьёзно вспоминать, то половину русских классиков можно по вашей методе в "извращенцы" записать.
Явно не с писателями, а с вашим методом определения извращенцев что то не то. 8-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению


магистр
Отправлено 13 мая 2018 г. 22:07
[Сообщение изъято модератором]

Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 [13] 14  15  16  17 ...  37  38  39  40  41 
⇑ Наверх