FantLab ru


Сообщения на форуме посетителя DevochkasToporom
Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ...  41  42  43  44  45 

 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 19 сентября 2018 г. 17:42
Сентябриха

Бабка Сентябриха до грибов охоча.
Только листик липы глянет золотым,
Над трубой в деревне не повиснет дым,
Подобрав подол (так росы не намочат),
Бабка в лес плетётся с кузовом пустым.
Как сморчок по виду бабка Сентябриха,
Кожица желтее восковой свечи.
Полем над старухой кракают грачи.
Только бор, как церовь, встренет гостью тихо,
Ей под лапоть кинет вороха парчи.
У корней средь моха грузди и совики,
Розовых волвенок тесная семья.
Белый гриб покажет жёлтые края
Испода, как масло. Рядом невелики,
Боровик-малина и валуй-скуфья.
Бабка Сентябриха всё сберёт. Поганку
Палкой поколотит, ворохнёт листок.
Так и есть: глядится молодой груздок!
Видно, нынче утром вылез спозаранку.
Бабка тут и шамкнет: "Ну, иди, милок!"
Обойдёт по лесу бабка все овраги,
Её давно грибные ведомы места.
У какого корня или у куста.
Или у подбитой грозами каряги
Гриб родится, — чует бабка не спроста.
Оттого и нынче бабка с божьим даром.
Сбор листом накрыла. До-дому идёт.
В поле — бабье лето. Паутины лёт.
Бабка, чтоб добычи не терять задаром,
Кузов обернула задом наперёд.

                      Радимов Павел
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Женское фэнтези > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 19 июня 2018 г. 17:24
Если   нравятся всякие-разные Академки, могу посоветовать:
Вонсович Бронислава "ЛИСАНДРА БЕРЛИНСИС" Правда, вначале героиня настолько раздражает, что хочется настучать ей по голове. Но, если пережить начало, дальше вполне мило.
Гуркало Татьяна "Камешки". Правда, герои скорее не студенты, а преподаватели. Но все равно забавно.
Демина (Лесина) Карина "ВНУЧКА БЕРЕНДЕЕВА". Мне первая часть понравилась. Затем пошло тяжелее. Много всякой мистики.
Жильцова Наталья "ПОРЯДОК и ХАОС" Неплохо, местами забавно.
Журавлева Юлия "В другой мир на ПМЖ". Здесь героиня тоже чему-то учится.
Завойчинская Милена "ВЫСШАЯ ШКОЛА БИБЛИОТЕКАРЕЙ" Как обычно, вначале отлично, потом — слабее.

Чуть не забыла. Звездная Елена "Академия проклятий"
Измайлова Кира "Городская магия" Читала давно. Понравилось очень, но классической Академки тут нет. И это хорошо.
Колесова Наталья "Прогулки по крышам"
Коростелёва Анна "Школа в Кармартене" Прекрасная вещь.
Кузьмина Надежда "Наследница драконов" Формально по теме подходит, хотя фантазия автора безгранична.
Лешева Мила "ОБРЕСТИ КРЫЛЬЯ" То же самое. Плюс автор многословен, объясняет подробно и обстоятельно. Для тех, кто любит "много букв".
Лисина Александра. У этого автора тоже много всего написано. Например: "СЕРДЦЕ ЗАНДОКАРА"
Мазуркевич Наталья "ЭЛЬФЫ" Эта серия мне приглянулась. Хотя вообще не мой автор.
Мамаева Надежда "МАГОМЕТРИЯ"
Пьянкова Карина "ТИХОНЯ"
Руда Александа "Ола и Отто"
Сотер Таис "ФАКУЛЬТЕТ ПРИКЛАДНОЙ МАГИИ"
Сыромятникова Ирина "ЖИТИЕ МОЁ" Не совсем по теме, но книга отличная.
Федотова Юлия "НАЁМНИКИ СУДЬБЫ" Совсем не по теме, хотя тоже вроде бы студенты, ага. Великолепно написано. Нежно люблю этого автора.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Различные красивые и веселые рисунки > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 22 февраля 2017 г. 19:27
Художник Валерий Барыкин








 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Фильтрация отзывов по количеству символов в них > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 11 ноября 2016 г. 22:46
Кстати, я тоже читаю отзывы исключительно после. Интересно сравнить впечатления. А "до того" просто смотрю оценку, и этого вполне достаточно.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Детская фэнтези и фантастика > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 4 июня 2016 г. 02:51

цитата justina

Фэнтези и фантастика для мальчика 7 лет.

Туве Янссон. Серия про Муми-тролля.
Астрид Линдгрен. Малыш и Карлсон.
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 28 апреля 2016 г. 07:38
Редьярд Киплинг

Южная Африка (перевёл Е. Витковский)

Что за женщина жила
(Бог ее помилуй!) —
Не добра и не верна,
Жуткой прелести полна,
Но мужчин влекла она
Сатанинской силой.
Да, мужчин влекла она
Даже от Сент-Джаста,
Ибо Африкой была,
Южной Африкой была,
Нашей Африкой была,
Африкой — и баста!


В реках девственных вода
Напрочь пересохла,
От огня и от меча
Стала почва горяча,
И жирела саранча,
И скотина дохла.
Много страсти сберегла
Для энтузиаста,
Ибо Африкой была
Южной Африкой была,
Нашей Африкой была,
Африкой — и баста!


Хоть любовники ее
Не бывали робки,
Уделяла за труды
Крохи краденой еды,
Да мочу взамен воды,
Да кизяк для топки.
Забивала в глотки пыль
Чтоб смирнее стали,
Пронимала до кости
Лихорадками в пути,
И клялись они уйти
Прочь, куда подале.


Отплывали, но опять,
Как ослы упрямы
Под собой рубили сук,
Вновь держали путь на юг,
Возвращались под каблук
Этой дикой дамы.
Все безумней лик ее
Чтили год от года —
В упоенье, в забытьи
Отрекались от семьи,
Звали кладбища свои
Алтарем народа.


Кровью куплена твоей,
Слаще сна и крова,
Стала больше, чем судьбой
И нежней жены любой —
Женщина перед тобой
В полном смысле слова!
Встань! Подобная жена
Встретится нечасто —
Южной Африке салют,
Нашей Африке салют,
Нашей собственной салют
Африке — и баста!


Серые глаза – рассвет… (перев. К. Симонова)


Серые глаза – рассвет,
Пароходная сирена,
Дождь, разлука, серый след
За винтом бегущей пены…

…Черные глаза – жара,
В море сонных звезд скольженье
И у борта до утра
Поцелуев отраженье…

…Синие глаза – луна,
Вальса белое молчанье,
Ежедневная стена
Неизбежного прощанья…

…Карие глаза – песок,
Осень, волчья степь, охота,
Скачка, вся на волосок
От паденья и полета.

Нет, я не судья для них,
Просто без суждений вздорных
Я четырежды должник
Синих, серых, карих, черных.

Как четыре стороны
Одного того же света,
Я люблю – в том нет вины —
Все четыре этих цвета.
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 28 апреля 2016 г. 07:33
Редьярд Киплинг

Мандалей (перевод В. Бетаки)

Смотрит пагода в Мульмейне на залив над ленью дня.
Там девчонка в дальней Бирме, верно, помнит про меня.
Колокольцы храма плачут в плеске пальмовых ветвей:
Эй, солдат, солдат британский, возвращайся в Мандалей!


Возвращайся в Мандалей,
Слышишь тихий скрип рулей?
Слышишь ли, как плещут плицы из Рангуна в Мандалей,
По дороге в Мандалей,
Где летучих рыбок стаи залетают выше рей,
И рассвет, внезапней грома,
Бьет в глаза из-за морей!


В яркой, как листва, шапчонке, в юбке, желтой, как заря…
Супи-Яулат ее звали — точно, как жену Царя.
Жгла она какой-то ладан, пела, идолу молясь,
Целовала ему ноги, наклоняясь в пыль, да в грязь.


Идола того народ
Богом-Буддою зовет…
Я поцеловал девчонку: лучше я, чем идол тот
На дороге в Мандалей!


А когда садилось солнце и туман сползал с полей,
Мне она, бренча на банджо, напевала «Кулла-лей»,
Обнял я ее за плечи, и вдвоем, щека к щеке,
Мы пошли смотреть, как хатис грузят бревна на реке.

Хатис, серые слоны,
Тик весь день грузить должны
Даже страшно, как бы шепот не нарушил тишины
На дороге в Мандалей.


Все давным-давно минуло: столько миль и столько дней!
Но ведь омнибус от Банка не доедет в Мандалей!
Только в Лондоне я понял — прав был мой капрал тогда:
Кто расслышал зов Востока, тот отравлен навсегда!


Въестся в душу на века
Острый запах чеснока,
Это солнце, эти пальмы, колокольчики, река
И дорога в Мандалей…


Моросит английский дождик, пробирает до костей,
Я устал сбивать подошвы по булыжникам аллей!
Шляйся с горничными в Челси от моста и до моста —
О любви болтают бойко, да не смыслят ни черта!


Рожа красная толста,
Не понять им ни черта!
Нет уж, девушки с Востока нашим дурам не чета!
А дорога в Мандалей?..


Там, к Востоку от Суэца, где добро и зло равны,
Десять заповедей[ к черту! Там иные снятся сны!
Колокольчики лопочут, тонкий звон зовет меня
К старой пагоде в Мульмейне, дремлющей над ленью дня.


По дороге в Мандалей.
Помню тихий скрип рулей…
Уложив больных под тенты, — так мы плыли в Мандалей,
По дороге в Мандалей,
Где летучих рыбок стаи залетают выше рей
И рассвет, внезапней грома,
Бьет в глаза из-за морей…



Переправа у Кабула
    (Перевод М. Гаспарова)

Возле города Кабула —
Шашки к бою, марш вперед! —
Нас полсотни утонуло,
Как мы пёрли через брод —
Брод, брод, брод у города Кабула,
Брод у города Кабула в эту ночь!
Там товарищ мой лежит,
И река над ним бежит
Возле города Кабула в эту ночь!


Возле города Кабула —
Шашки к бою, марш вперед! —
Половодьем реку вздуло.
Боком вышел нам тот брод,
Не забуду за бедой
То лицо под той водой
Возле города Кабула в эту ночь.


Зной в Кабуле, пыль в Кабуле —
Шашки к бою, марш вперед! —
Кони вплавь не дотянули,
Как мы пёрли через брод,
Брод, брод, брод у города Кабула,
Брод у города Кабула в эту ночь!
Лучше мне бы лечь на дно,
Да теперь уж все равно
После брода у Кабула в эту ночь.


Нам велели взять Кабул —
Шашки к бою, марш вперед! —
Я б не то еще загнул,
Так им сдался этот брод,
Брод, брод, брод у города Кабула,
Брод у города Кабула в эту ночь!
Там сухого нет подходу, —
Не хотите ль прямо в воду —
В брод у города Кабула в эту ночь?


К черту-дьяволу Кабул —
Шашки к бою, марш вперед! —
Лучший парень утонул,
Как поперся в этот брод,
Брод, брод, брод у города Кабула,
Брод у города Кабула в эту ночь!
Бог, прости их и помилуй,
Под ружьем пошли в могилу
С этим бродом у Кабула в эту ночь.


Прочь от города Кабула —
Шашки в ножны, марш вперед! —
Так река и не вернула
Тех, кто лезли в этот брод.
Брод, брод, брод у города Кабула,
Брод у города Кабула в эту ночь!
Там давно уж обмелело,
Но кому какое дело
После брода у Кабула в эту ночь!
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Драконы в Фэнтэзи > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 28 марта 2016 г. 19:47
Про добрых не знаю. Но очень красивые и загадочные драконы у Хэмбли (Драконья погибель). К сожаление, цикл до конца так и не переведён.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 28 февраля 2016 г. 08:06

цитата GNUSMAS

На днях закончил читать Колесо времени

А попробуйте Сандерсона "Архивы Штормсвета". Кстати, он и завершал Колесо времени.
Правда, цикл ещё в процессе создания, но Сандерсон пишет довольно быстро.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 28 февраля 2016 г. 07:56

цитата san2478

Всегда любил приключенческие романы про Новую Зеландию

Не вполне приключенческое, но близко. Найо Марш "Заклятье древних маори". (Детектив).
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Зверьё моё > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 21 февраля 2016 г. 02:11
Да уж. Этот взгляд говорит, что злая хозяйка   издевается над несчастной кисой. И киса не забудет, не простит.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Слушаете ли вы во время чтения музыку? > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 4 января 2016 г. 13:37
Опера была "Хованщина". Но история такая давняя, что подробности не помню. В смысле, о книге ничего не могу сказать.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Слушаете ли вы во время чтения музыку? > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 4 января 2016 г. 07:32

цитата Aryan

Согласитесь, странно было бы сидеть в консерватории на хорошем концерте, уткнувшись носом в книгу

О, напомнили. Со мной так и было: читала однажды   в опере. Не желала ту оперу слушать, поэтому и читала (детектив) — демонстративно,   в знак протеста.
Но я с Вами согласна,   музыка скорее мешает восприятию аудиокниг, чем помогает.   Исключения бывают, но именно как исключения.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Женское фэнтези > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 19 ноября 2015 г. 00:34
А настоящие мужчины про любовь не читают.:-)))
Как тот первоклассник, что прочитал "Ромео и Джульетту" буквально за полчаса. "А я те места, где про любофь, пропускал".
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Картинная галерея > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 17 октября 2015 г. 03:49

цитата Aryan

напоминает ближневосточную пейзажную живопись.

Художник бы наверное с Вами поспорил, а я не буду. Смутно представляю себе ближневосточную живопись, к сожалению.
   "Цветущая слива" Сюй Бейхуна прекрасна. Правда, здесь он не слишком оригинален (хотя китайцы за оригинальностью особо не гонятся). Трудно найти среди них того, кто не изобразил бы свою цветущую ветку.:-)))   Единственное, тема несколько другая, не вполне пейзаж.
Но если так, то и я не могу удержаться от любимой картины.

Сюй Вэй 1521-1593 Виноград.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Картинная галерея > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 17 октября 2015 г. 00:36

цитата Aryan

Все-таки традиционная китайская живопись обычно не предполагает такое буйство линий и детализацию. Китайцы всегда писали "облачными намеками" :-))) Мне их традиционный минимализм как-то больше нравится.

Скрупулёзно выписанные картины со множеством деталей имеют свою прелесть, но не вижу здесь предмета для спора. Только напомню, что традиционная китайская живопись была     разнообразной, в том числе и тщательно детализированной.
Приведу в качестве примера художника Ван Мэна (1308-1385, эпоха Юань). Позднее он единодушно признавался одним из крупнейших пейзажистов в истории национальной живописи. Именно Ван Мэн   начал «расцвечивать» традиционный для его времени монохромный (или сине-зелёный) пейзаж разными красками. Можно добавить, что у него было немало знаменитых последователей.

Лесная пещера в Цзюйцюе. 1378 г. Гугун, Тайбэй. Свиток является самой известной работой Ван Мэна.


Гэ Чжичуань перевозит своё жилище. 1360е гг. Гугун, Пекин
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Картинная галерея > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 14 октября 2015 г. 02:38
Китайская пейзажная живопись (Горы-Воды) имеет долгую многовековую историю. Во всяком случае, она значительно старше европейской.

Как на картине,
Громоздятся горы
И в небо лучезарное
Глядят.
И два потока
Окружают город,
И два моста,
Как радуги, висят.
Платан застыл,
От холода тоскуя,
Листва горит
Во всей своей красе...
(Ли Бо 701-762, пер. Гитович А.И.)

Осенние пейзажи.


Ли Кэжань (1907–1989) "Красные горы осенью"


Фэн Линьчжан
1943




Лу Яньхао (1909-1993)


Цинь Цзяньмин 1942 г.р.




Сунь Жисяо 1935




У Шэнюань 1938




Се Бин И 1955


Чан Бу 1934


Чжао Учао 1944


Чжэн Байчжун 1945


Лю Маошань 1942.   В работах этого китайского художника чувствуется европейский акцент.


 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 23 сентября 2015 г. 19:58

цитата Axeron

Кроме разве что гото,что сами лошади,как физические единицы,там не участвуют.


Ну да, лошади там присутствуют больше в мистическом смысле. Что, кстати, соответствует некоторой исторической правде. Китай очень страдал от набегов кочевников, но в те времена ничего не мог противопоставить их коннице. У них не было таких лошадей, они были в основном земледельцами. Вообще по книгам Кея интересно изучать историю.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 23 сентября 2015 г. 18:02

цитата Эгоистка71

Пожалуйста, если в каких-то других книгах автора есть нечто подобное, то предупредите меня об этом, чтоб я не читала.

Тогда советую "Поднебесную". История там правда отнюдь не весёлая, но что делать. Исторические потрясения   никому радости не приносят. Однако сюжетная линия, связанная с животными — с лошадьми! — там восхитительна.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Картинная галерея > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 4 сентября 2015 г. 17:37
А вот китайские художники цитируют так цитируют.

1.
Цэн Сюй 1970 г.р.


"Приготовление шёлка"
(фрагмент)
Автор этого классического свитка император Хуэйцзун (тот самый император из романа "Поднебесная" Г.Г. Кея. Правда, император тоже копировал более раннего художника. Вероятно, это Чжан Сюань (713-755)


Свиток полностью


2.
Цуй Цзинчже 1980 г.р.


Использована деталь свитка "Ночной банкет Хань Сицзая". Художник Гу Хунчжун (937–975)


3.
Дунминь Лай 1957 г.р.


Ещё один фрагмент из "Ночного банкета" .


4.
Ян Гао 1963 г.р.


"Сад учёных" Художник Чжоу Вэньцзюй (942-961)


5.
Гуань Цзэцзюй 1941 г.р.


Чжоу Фан (730-800) "Знатные дамы с цветами в причёске"

Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ...  41  42  43  44  45 
⇑ Наверх