fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя crazyslayer
Страницы: 12345678910111213141516171819

 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 декабря 2014 г. 07:35
Скажите, а зачем нужны новые переводы романов: "КДЖ", "Кристина"? Про "Темная половина" и "Томминокеры" понятно, обсуждалось. Но чем АСТ переводы Эрлихмана не нравятся? Кто нибудь в курсе, чьи будут переводы КДЖ и Кристины?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 декабря 2014 г. 07:10

цитата С.Соболев

последнее слово на английском оставить.

А можно и попонтовее сделать: в конце предложения поставить точку, сменив раскладку клавиатуры, на английском.:cool!:
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 30 ноября 2014 г. 18:37

цитата Мельдар

Название "Мёртвая Zone" лучше бы подошло

А "Мёртвая Zonа" еще лучше! Все как то по-русски!:-)))
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 29 ноября 2014 г. 12:32
Виктор Вебер
Ну что Вы! Никаких обид. Тоже схохмить решил.:-)
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 29 ноября 2014 г. 10:13

цитата Виктор Вебер

Потому что crazyslayer, а не кр...

Странные ассоциации, Виктор Анатольевич. Выходит, если ник на английском языке, то и общаться нужно на нем же?o_O
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 29 ноября 2014 г. 07:20
Гришка
Спасибо, но почему THIS, а не ЭТОТ?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 28 ноября 2014 г. 22:11
Коллеги, подскажите, какой перевод романа "Бессонница" лучше? Сарнова, Харитоновой или же Покидаевой и Ко.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 28 ноября 2014 г. 21:59
Продаю:
https://fantlab.ru/edition1593 Состояние отличное.
https://fantlab.ru/edition1590 Состояние идеальное.
За оба тома 800 рублей. Разумный торг уместен.
По запросу сделаю фото, без проблем.
https://fantlab.ru/edition106931
https://fantlab.ru/edition108418
Книги не читаны. За обе — 300 рублей. Без торга.
Остальная полка продаж:
https://fantlab.ru/bookcase56988
Орловская область, Россия.
Почтой отправлю куда угодно!
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 25 ноября 2014 г. 19:59
Есть обновления на моей полке продаж:
https://fantlab.ru/bookcase56988
Почтой отправлю куда угодно!
Россия, Орловская область.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 24 ноября 2014 г. 07:29
Обновление на полке продаж:
https://fantlab.ru/bookcase56988

Россия, Орловская область.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Потери > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 13 ноября 2014 г. 11:41
Не должны родители хоронить детей... Нелепо это... Соболезную...
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 11 ноября 2014 г. 17:59
Экзамен по литературе:
Преподаватель: "Расскажите, что такое язык Эзопа?"
Студент: "Язык и..., простите, что?"
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Джо Хилл. Обсуждение творчества. > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 ноября 2014 г. 18:02

цитата Karnosaur123

Он все равно не такое дерьмо, как перевод "Страны радости".

o_O Может, все-таки "Страна рождества"?
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 ноября 2014 г. 07:26

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Диалог жены и мужа.
Жена: "Дорогой, мама приезжает!"
Муж: "Какого?
Жена: "В смысле? Числа или хуя?"
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 20 октября 2014 г. 15:08
А мне "Мистер Мерседес" очень понравился. Шикарный психологический триллер с шикарными персонажами. Занудства и скуки там нет (по крайней мере, я не нашел). Сразу захотелось продолжения.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 20 октября 2014 г. 11:30

цитата Gonza

Сигнальный экземпляр — если вас это не напрягает, можете оставить себе. Если печать смущает — можем заменить.

Да не к чему. Пусть будет, как память:-))). А то лишние расходы, геморройчик...
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 20 октября 2014 г. 10:31
Когда я в четвертый раз проходил медкомиссию в военкомате в конце 90-х, военком на мой логоневроз сказал: "Мы тебя на подводную лодку служить отправим, там разговаривать мало нужно!":-)))
Опять таки без комментариев!
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 20 октября 2014 г. 10:24
vvladimirsky
Он Вам нужен?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 20 октября 2014 г. 07:15
Здравствуйте!
Заказывал в этом магазине книги Д. Кори http://www.ffan.ru/
На днях получил, и только вчера обнаружил на 3-й странице книги "Врата Абаддона" вот это:(во вложении)
Чтобы это значило?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 19 октября 2014 г. 17:54
Обновление на полке продаж
https://fantlab.ru/bookcase56988
Россия, Орловская область.

Страницы: 12345678910111213141516171819
⇑ Наверх