Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Edred» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Абсолютное оружие, Агасфер, Азбука, Аллан Квотермейн, Амато, Артур Майкл, Артур Твидл, Архив Буресвета, Байяр, Белый отряд, Берроуз, Блон, Больше чем книга, Буриан, Буссенар, Варшавский, Венцеслав Черны, Вернор Виндж, Гансовский, Гарри Гаррисон, Гибсон, Граф Монте-Кристо, Графиня де Монсоро, Гудечек, Гуляковский, Гурова, Гюго, Гюстав Эмар, Дарли, Делла Валле, Джек Лондон, Долина страха, Дэн Симмонс, Дюма, Д’Амато, Елена Шипицына, Жаколио, Жиль Блас, Жюль Верн, Записки о Шерлоке Холмсе, Звезды новой фэнтези, Злобин, Ивуа, Изгнанники, Йейтс, Йозеф Фридрих, Картер, Кинни, Коллекция, Конан Дойл, Королева Марго, Кочергин, Лелуар, Лесаж, Лесси, Ломаев, Лондон, Луганский, Любимые книги детства, Люсьен Мотиве, Маргарита Кирмс, Мелвилл, Мир приключений, Мир фантастики, Мирер, Михайлов, Морен, Морис Грайфенхаген, Моя прелесть, Мэри Стюарт, Невилль, Незьер, Ньюэлл Конверс Уайет, Олейников, Олкотт, Открытие себя, Поль д‘Ивуа, Приключения Шерлока Холмса, Путь королей, Рихард Гутшмидт, Роберт Шекли, Савченко, Сальгари, Сандерсон, Сенкевич, Сент-Джон, Сергей Шикин, Сидни Пэджет, Скороденко, Сорок пять, Станевич, Станислав Гудечек, Сьюэлл, Сэр Найджел, Тарзан, Твидл, Типтри, Толстой, Тулструп, Уайет, Уоллес, Урсула Ле Гуин, Фитингоф, Фрэнк Меррилл, Хаггард, Чаппел, Чарльз Керр, Чарская, Черны, Чужие пространства, Чутта, Шварц, Шекспир, Шерлок Холмс, Эдем, Эрик Найт, Этюд в багровых тонах, иллюстрации
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 26 марта 2017 г. 20:27

Итальянский писатель Эмилио Карло Джузеппе Мария Сальгари (1862-1911) на родине был необычайно популярен, да, наверное, и остается таковым по сей день. Его книги читала королевская семья, его горячей поклонницей была королева Италии, сам король посвятил его в рыцарское звание! Тиражи его книг достигали сотен тысяч экземпляров, он был известен в Испании, Португалии, Латинской Америке. И в России, что совсем удивительно. Ведь в России Сальгари не повезло: до революции было переведено десятка полтора его романов (из более чем восьмидесяти!), причем большинство переводов были значительно сокращенными. Во времена СССР — полное игнорирование (по уточненным данным — в 30-ые годы было два переиздания дореволюционных переводов), лишь в 1976 году в "Детской литературе" выходит его роман "Черный корсар". В постсоветское время — в течение 25 лет почти одни лишь переиздания дореволюционных переводов, новые переводы можно просто пересчитать по пальцам, причем половина из них — в малотиражках. И несмотря на все это, Сальгари в России очень любили и продолжают любить. Мы рады сообщить вам, что издательство "Азбука" планирует издать как минимум несколько томов с лучшими романами этого замечательного писателя, в первом же томе, который я представляю на ваш суд, мы публикуем три романа, которые никогда ранее на русском языке не выходили!



Оформление обложки Сергея Шикина. Иллюстрация на обложке Джорджа Хайда Чемберса. Иллюстрации в книге Дженнаро Д'Амато и Альберто делла Валле. Составитель книги Александр Лютиков. 640 страниц. Тираж 3500 экз.







  Подписка

Количество подписчиков: 491

⇑ Наверх