FantLab ru

Нил Гейман «Дочь сов»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.34
Голосов:
440
Моя оценка:
-

подробнее

Дочь сов

Daughter of Owls

Микрорассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 90
Аннотация:

Эту девочку прозвали — дочь сов. Жители города боялись её, поэтому жила она в монастыре, в изоляции от остальных людей. И вот однажды мужчины города узнали, что стала она такой красавицей, каких свет не видывал. И тогда решили они пойти к ней и учинить над ней насилие...

Входит в:

— сборник «Дым и зеркала», 1998 г.



Дым и зеркала
2005 г.
Дым и зеркала
2008 г.
Дым и зеркала
2012 г.
Дым и зеркала
2014 г.
Дым и зеркала
2017 г.
Дым и зеркала
2017 г.
Дым и зеркала
2017 г.

Издания на иностранных языках:

Creatures of the Night
2004 г.
(английский)
Smoke and Mirrors
2005 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 11 мая 2013 г.

Небольшая зарисовка, представляющая собой стилизацию на одну из фольклорных тем. Рассказ этот, на мой взгляд, вышел достаточно слабым и каким-то недоработанным, словно его писали наспех и абы как. Тема, хоть и избитая, но все же интересная, и при должной доработке мог бы выйти неплохой рассказ. Атмосфера здесь слаба и не вызывает особых эмоций, хотя от Геймана я ожидаю в первую очередь атмосферу. Сюжет в духе готической прозы, но что дальше? Он словно выплыл из тумана — смазанное начало, неясный финал. Девочка взялась из ниоткуда и исчезла в никуда. Ясно лишь, что держали ее взаперти из суеверного страха. И страх этот поглотил людей в прямом и переносном смысле. Рассказ чем-то напоминает старинную сказку, таинственную легенду, но не более. Это не рассказ-настроение, не рассказ-эмоция и не рассказ-настроение, это разве что рассказ-стилизация, но от Геймана я ждала большего.

Оценка: 5
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 декабря 2012 г.

Рассказ представляет собой стилизацию под записанную кем-то старинную английскую легенду – типичную, безыскусную фольклорную страшилку с предсказуемым сюжетом. Рассказчик, если так можно его назвать, относится к легенде бесстрастно, с чисто научным интересом, поэтому изложение довольно сухо и безэмоционально. Я люблю страшные истории, но такая псевдофольклористика навевает скуку.

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 июля 2009 г.

Малоинтересно, скорее всего, для большинства читателей. Но для автора, видимо, имеет определенную ценность: ведь сам он пишет, что это стилизация под одного из его любимых писателей, Джона Обри. Раз он долго «искал подходы» к этому рассказу, значит, это было для Геймана важно... Возможно, это просто стилистическое упражнение?

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 23 июля 2008 г.

Поначалу я подумал, что это реальная выдержка из книги 17-го века, найденная Гейманом, и в таком разрезе история интригует больше. И повествовательный слог передан удачно. Но непосредственно рассказ неоригинален и слишком прост.

Оценка: 5
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 октября 2009 г.

Ну, ужастик как ужастик, по всем канонам готической прозы сюжет... Дальше что? Готика — это не сюжет в первую очередь, но атмосфера! А её-то и нет... Просто сухая, не окрашенная ни малейшими эмоциями хроника событий... А ведь предполагается, по идее, что должно быть страшно...

Тот же Эдгар По из такого сюжета конфетку бы сделал. А тут — :frown::frown::frown:

Может, переводчик виноват, конечно...

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 8 августа 2007 г.

Попытка стилизации под средневековые европейские легенды, типа «Крысолова из Гаммельна». Ничего примечательного.

Оценка: 5
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 3 июля 2007 г.

Рассказ ни о чем, на тему насилия написано очень много, ничего нового автор не придумал, эта дочь сов могла быть с таким же успехом дочерью орла, тигра, волка, вампира, то что мужчин ждет расплата, было понятно с самого начала.

Оценка: 4
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 октября 2005 г.

Короткий рассказ, но вот о чем он, большой вопрос? О том, что насиловать женщин это плохо? Да я это и так знаю! Вообщем, ничего необычного и нового в этом рассказе нет!

Оценка: 6
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 18 декабря 2017 г.

Чистый фольклор, как он есть. А Геймана здесь нет. Такие истории действительно очень часто встречаются в народных всяческих сказаниях, сказках и легендах, настолько часто, что не могу отделаться от ощущения — автор тупо всё дословно списал, не принеся ни единой буквы собственного творчества.

Оценка: 6
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 22 марта 2010 г.

Пожалуй, самый слабый рассказ сборника. Скорее даже не рассказ, а зарисовка, без какой-либо особенной идеи и претензий на оригинальность.

Оценка: 2
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 6 февраля 2010 г.

Как-то невнятно.Имхо, автор забыл вложить идею в произведение, увлёкшись наследованием средневекового стиля.

Оценка: 2
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 января 2009 г.

По-моему, не стоит воспринимать этот рассказ слишком серьёзно.

Слово «погадки» заставило залезть в словарь :smile:

Оценка: 8
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 декабря 2007 г.

Вроде бы удачная стилизация, но не похоже :( То ли действительно не удалось автору передать дух старины, то ли от Геймана ожидаешь большего...

Сама история довольно заурядная, но в этом рассказе важнее форма её подачи.

Оценка: 7
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 августа 2007 г.

Мне показалось немного похожим на сказки братьев Грим, только для взрослых

Оценка: 6
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 августа 2007 г.

Врезалась в память фраза: «а еще им привиделось, будто они обратились в малых мышей и крыс». Человеку необходимо понять, что не во всем он царь природы, не всегда ему превосходствовать над другими созданиями. Правда была на стороне сов, цена заплачена большая...

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх