fantlab ru

Дуглас Боттинг «Джеральд Даррелл. Путешествие в Эдвенчер»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.88
Оценок:
16
Моя оценка:
-

подробнее

Джеральд Даррелл. Путешествие в Эдвенчер

Gerald Durrell: The Authorized Biography

Другие названия: Джеральд Даррелл. Биография

Документальное произведение, год


Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)
/перевод:
Т. Новикова (2)

Джеральд Даррелл. Путешествие в Эдвенчер
2002 г.
Говорящий сверток. Ослокрады. Биография
2005 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

До того, как приступить к книге о Дж. Даррелле, Д. Боттинг успел набить руку в этом жанре: на его счету уже было две биографии натуралистов, в т.ч. Гэвина Максвелла. Исследование выполнено профессионалом, чьи книги имели успех, и без фанатичного отношения и к личности Даррелла, и к его деятельности. Правда, не раз возникало ощущение, что это писание поставлено «на поток», что для автора это всего лишь работа, эмоционально вкладываться в которую особо не стоит. Безусловными достоинствами книги являются систематическое и довольно полное изложение основных вех биографии Д.Д.; опора на такие источники, как дневниковые заметки Д.Д., его письма, дневники и книги родных и близких Д.Д., материалы прессы; предельная аккуратность и тактичность в описании «неудобных» моментов без акцентирования внимания на них. Кроме того, альтернативной биографии на русском языке, насколько мне известно, нет.

Тем не менее, у медали как всегда две стороны. Использование источников абсолютно не критично: автор просто приводит выдержки из разных документов, иллюстрирующие одно и то же событие, не давая собственного комментария и не подводя итог — какого его собственное мнение, кто из цитируемых ближе к истине. Похоже, он этого просто не знает. Очень много цитат из опубликованных книг Д.Д. Конечно, живой слог Д.Д. вносит разнообразие, но порой цитата затягивается на несколько страниц... Собственный текст автора не имеет выраженного своеобразия и безумно тавтологичен (впрочем сужу лишь о переводе). Но смысловые повторы не списать на перевод, жвачка из стандартных фраз об охране и разведении угрожаемых видов в неволе делает чтение чуть менее приятным, наводя на мысль о том, что автор заботился об объеме не меньше, чем о содержании.

Было интересно прочесть о путешествиях Д.Д. по СССР. Но после знакомства с книгой «Durrell in Russia» (на русском не выходила, перевод есть в сети), оказалось, что и это всего лишь выжимка из опубликованного с минимальным подключением дневников и проч.

В целом, ценителям творчества Д.Д. м.б. интересно именно благодаря широкому цитированию неопубликованных материалов, но выводы придется делать самим, т.к. это уже вне компетенции автора. Стоит также иметь в виду, что большая часть книги — старательный синопсис опубликованных книг Д.Д. И если читатель с ними знаком (а уж это по определению!), то 90 % содержания книги ему уже известно. С самим Д.Д. автор не был знаком, лишь однажды видел его на публичном мероприятии в Джерсийском зоопарке, материалы были переданы ему Ли Даррелл, второй супругой Д.Д., уже после его смерти.

Не рекомендую читать тем, кто опасается, что райская идиллия Корфу и дружной семьи Дарреллов может потускнеть.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх