FantLab ru

Леонид Дербенёв «Разговор со счастьем»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.29
Голосов:
14
Моя оценка:
-

подробнее

Разговор со счастьем

Стихотворение



 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

На мой взгляд «Иван Васильевич меняет профессию» является вершиной в творчестве Леонида Гайдая. Отличный сюжет (на основе удачно переделанной желчной пьесы Булгакова); выдающиеся актёры, играющие свои лучшие роли; прекрасные песни… Судьбе было угодно, что лучший фильм лучшего отечественного комедийного режиссёра был снят в жанре фантастики, так что ко всему прочему «Иван Васильевич» стал и лучшим фантастическим фильмом нашей страны.

«Попаданческая» часть фильма имеет чёткую привязку по времени, ведь Марфа Васильевна была царицей с 28 октября по 13 ноября 1571 года, после чего скоропостижно скончалась, вероятно от отравления. Судя по тому какой здоровой выглядит царица (за исключением лопнувших сосудов в левом глазу…) можно с высокой долей вероятности предположить, что Бунша и Милославский попали в первую неделю ноября 1571 года. И если совсем увлечься фантазиями, то можно предположить, что Марфу Васильевну отравили как раз на «банкете», показанном в фильме. Представляете продолжение истории, в которой Иван Грозный возвращается из будущего и обнаруживает, что его молодая жена, которую он оставил здоровой уже занедужила?

В свете этого «Разговор со счастьем» довольно символичен. В стране, готовящейся к одной из самых важных битв в своей истории, посреди сгоревшего дотла города, в окружении придворной камарильи для которых человеческая жизнь ничего не стоит, профессиональный домушник исполняет песню о том, что он наконец-то нашёл своё счастье. Гайдаевкий юмор и лёгкость, с которой он показывает события фильма, заслоняют перед нами суровость окружающей героев обстановки, однако зная историческую подоплёку происходящее в кадре приобретает довольно сюрреалистичный оттенок.

Кстати, песня «То не сильна туча затучилася…», которую прервал Бунша является забавным анахронизмом, поскольку она сложена в честь победы в битве при Молодях (29 июля – 2 августа 1572 года) над Крымским ханом (та самая «собака»), через несколько десятков лет после событий фильма. Если пользоваться современными аналогиями, получается, что кремлёвский хор хотел порадовать царя-батюшку досрочным исполнением «Дня Победы» образца XVI века, жаль только попаданец не оценил это по достоинству. Каждый раз, когда я смотрю фильм, то невольно задаюсь вопросом: Гайдай знал обо всём, что я вам сейчас рассказал или всё это просто удачное совпадение?

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очередной просмотр «Ивана Васильевича» обернулся не только отзывом на булгаковскую пьесу-первоисточник, но вдохновил на отзыв на текст главной песни фильма. Стихотворение вопреки всеобщему мнению называется не «Счастье вдруг», а «Разговор со счастьем». Конечно, песня здорово украсила фильм.

Стихи Леонида Дербенёва стойко ассоциируются с комедиями Гайдая. Но Дербенёв-поэт тяготел к философской лирике, довольно печальной, если вдуматься. Достаточно перечитать тексты триады его самых известных песен: «Этот мир придуман не нами», «Всё пройдёт», «Есть только миг». Хрупкость человеческой жизни, эфемерность всего сущего, жестокость мира. Бодрая музыка Зацепина и общая атмосфера клоунады гайдаевских фильмов нивелировали эту печаль, но ведь даже в «Песне про зайцев» и в «Острове невезения» заметны оттенки тревоги и разочарования. Ну ладно, с «Песней про зайцев» я уже преувеличил, но в целом, Дербенев — поэт-философ, его песни — серьёзные поэтические работы.

«Разговор со счастьем» на этом фоне весьма позитивный текст, пройдя через множество испытаний герой обретает любовь и надежду. Хотя обращённые к счастью слова «Столько лет, столько лет где тебя носило?» — это просто крик души.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх