FantLab ru

Абрахам Меррит «Обитатели миража»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.25
Голосов:
201
Моя оценка:
-

подробнее

Обитатели миража

Dwellers in the Mirage

Другие названия: Жители миража

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Американец Лейф Ленгдон неожиданно для себя оказывается в центре загадочных событий. Путешествие Ленгдона в Монголию в составе геологоразведочной экспедиции оборачивается тем, что племя уйгуров признает его возродившимся Двайану – героем из далекого прошлого, когда земля уйгуров – пустыня Гоби – была земным раем с широкими реками, многочисленными озерами, многолюдными городами, а сами уйгуры были светловолосыми и синеглазыми. Теперь это далеко не так и причиной всему – древнее святотатство против Великого Калкру, который суть Начало-без-Начала и Конец-без-Конца, Пустота без света и времени, Разрушитель… Былое величие можно вернуть, только искупив святотатство, и в силах Ленгдона сделать это. Он принимает участие в зловещем ритуале, призывающем Калкру. Но тот, на чей призыв отозвалось божество, и сам рано или поздно должен будет ответить на его зов. В этом Ленгдону приходится убедиться уже в Америке, где его приключения продолжаются в сокрытой от людских глаз Земле Теней, где идет война между сторонниками Калкру и его противниками. Война разворачивается и в душе Ленгдона, в сознание которого вторгаются воспоминания и чувства Двайану. Исход одного противостояния зависит от исхода другого, а помочь Лейфу сделать правильный выбор и поддержать его по силам лишь верным друзьям...

В произведение входит:

4.50 (4)
-

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (8)

Жители миража
1992 г.
Обитатели миража
1993 г.
Собрание сочинений в трех томах. Том 1
1993 г.
Лесные женщины
1995 г.
Антология мировой фантастики. Том 3. Волшебная страна
2003 г.

Издания на иностранных языках:

Dwellers in the Mirage
1932 г.
(английский)
Dwellers in the Mirage
1932 г.
(английский)
Dwellers in the Mirage
1950 г.
(английский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Старина Абрахам воистину был мастером создавать миражи. А также — повелевать тенями. У него получилась отличная фантазия, во многом предвосхитившая находки Майкла Муркока, Пола Андерсона и — как ни удивительно — Джеймса Кэмерона: одно лишь «двойное» предательство главного положительного героя чего стоит. Одно лишь наличие в его голове «чужих» голосов, путающих все карты и превращающих его в истеричного невротика (сам собою вспоминается говардовский Джеймс Эллисон, а также Дейкер-Эрикёзе. Но Ленгдон значительно наивнее, чем они оба — и потому опаснее. Ибо его второе «я»... ладно, не буду спойлерить ;))

Очень заметны отсылки к Говарду и Лавкрафту. Твари из запределья, больше похожие на дочеловеческую «рассу» (привет Ктулху), чем на чудовищ. Белокурые потомки северных богов в прОклятых джунглях Юга, владеющие темной магией, что горячит кровь и развращает чувства. Златокожие карлики: «маленький народец», но не эльфы и не сиды. Слава Богу, А. М. не опустился до такого трюизма. Фантазия его воистину неисчерпаема, а пестрота образов, характерная для классической фэнтези 30-х годов, смягчает повороты сюжета, которые, пожалуй, можно было бы назвать чересчур «action'ными», если б это слово сюда подходило. Но факт остается фактом: приключений тела тут больше, чем чисто духовных исканий (и это, кстати, для А. М. нетипично). Впрочем, сейчас, в эпоху повального торжества графомании и дилетантизма, даже такой, слишком простой, не обремененный идеями роман — покажется шедевром.

«Это были вовсе не дети — маленький мужчина и маленькая женщина. На его груди, над сердцем, виднелось черное пятно, как будто туда капнула сильная кислота.

Красноватый стебель задрожал. Изогнулся, как медлительный червь, и на дюйм приблизился по скале. Цветок наклонился, как будто это рот, пытающийся стряхнуть каплю. Цветочный рот прямо над сердцем маленького человека и над черным пятном. Я ступил на узкий выступ, потянулся, схватил стебель и порвал его. Он извивался у меня в руках, как змея; по руке пробежала жгучая боль...»

« Зеленый свет, заполнявший Землю Теней, потускнел. Как зеленый лес в сумерках. Солнце опустилось за вершины гор, окружавших иллюзорную поверхность, которая служила небом Земли Теней. Но свет гас медленно, как будто не вполне зависел от солнца, как будто это место имело собственный источник освещения.

...Она [=Эвали] поманила, позвала меня – высоким призывным сладким голосом. Ароматный ветер подтолкнул меня к ней, и я побежал с холма. Барабаны били все быстрее. Мой пульс отвечал им тем же.

Два кольца маленьких золотых живых огоньков соединились. Они стали одним стремительным кругом, который увлек нас вперед. Вокруг, и вокруг, и вокруг нас вились эти кольца, подгоняя нас в ритме барабанов. Я перестал думать – весь был поглощен песней, музыкой барабанов. Шелковые ароматные пряди волос Эвали развевались на ветру, целуя меня. Сверкал мягкий мох… блестел аметистовый крест».

Для любого тогдашнего автора (включая даже гениального К.-Э. Смита) это была бы веха в творчестве, большой прорыв, и т.п. Для Мерритта — нет; проходная вещь; он, в принципе, способен на большее. Но факт, что книга повлияла на творчество многих писателей-фантастов. Кроме тех, кого я уже упомянул, можно вспомнить Каттнера и Желязны.

Тем, кто уже прочел «Корабль» и «Лунный бассейн»: этот роман для вас необязателен, можно пропустить. Ну а для тех, кто еще незнаком с неподражаемым стилем А. М. — что ж, эта вещь вполне годится, чтобы дать о нем представление.

Но высокую оценку все равно не поставлю... ибо не заслуживает.

(Нотабене: Хоть я и не согласен с отзывом Kuntc'a, но вот эта фраза:

«отличные страницы, особенно в самом начале, когда Ленгдон рассказывает Джиму про экспедицию в Монголию, о встрече с уйгурами, первом появлении Калкру и о том, что где-то в его памяти прячется дух Двайану. С удовольствием прочитал бы эту историю, как отдельный рассказ. Было бы в разы сильнее всех «Обитателей миража» в целом»

— чистая правда. Наверно, эпизод с жертвоприношением — лучший момент во всей книге.

Оценка: 7
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Я уже не раз и не два писал в своих отзывах, что не особо люблю старую фантастику из первой половины прошлого века. На то есть много причин, особенно для фэнтези-жанра. Обычная фантастика, научная или приключенческая, сегодня еще выглядит более-менее пристойно, но вот фэнтези или мистика того времени чаще всего оказывается похожей на приторные детские сказки и страшилки у ночного костра, которые могут напугать разве что пятилетнего ребенка. Но есть в тоже время у этих книг ряд особенностей, которых современной литературе временами сильно не хватает, по этой причине я эти книги и продолжаю читать. «Обитатели миража» Мэррита для меня стали особым произведением, потому что в нем одновременно присутствует все то, что я не люблю в старой фантастике, и то, что меня в ней привлекает.

Больше всего мне всегда нравилось одно: чувство соприкосновения с чем-то древним, тайным, загадочным; липкий ужас встречи с давно забытым, выползшем на свет после тысячелетней спячки. Нравились приключения в затерянных цивилизациях. «Копи царя Соломона», «Маракотова бездна» и «Затерянный мир», Роберт Говард, Кларк Эштон Смит и, куда уж без него, Лавкрафт. Сейчас так не пишут, даже Роллинс, чьи книги я с удовольствием читаю. Не хватает мне сегодня тех подробных описаний, когда автор с любовью рассказывает чуть ли не о каждом камне и травинке, которые встречаются главному герою на пути.

Меррит в «Обитателях миража» подарил мне еще одно приключение в «затерянном мире», за что я ему немного благодарен. (Почему «немного» — об этом чуть позже.) Его герой, американец Лейф Ленгдон, вместе с приятелем Джимом, путешествуя по Аляске, попадают в долину, отрезанную от всего мира высокими скалами. Эта долина, Земля Теней, разделена на две части. В одной живет маленький народ, рррллия, вместе с красавицей Эвали, которую они любят и почти боготворят. Во второй – айжиры во главе с ведьмой Люр, потомки монгольских уйгуров, поклоняющиеся ужасному божеству Калкру, который есть Начало-без-Начала и Конец-без-Конца. Оказавшись в Земле Теней, Ленгдон и Джим оказываются втянуты в противостояние этих народов. Ситуация осложняется тем, что в памяти Ленгдона пробуждается Двайану, древний вождь уйгуров и жрец Калкру.

Вроде бы все то, что мне нравится, что я люблю читать, но приключения Ленгдона в Земле Теней по большей части оказались для меня скучны и малоинтересны. На этих страницах как раз расцветает то, что я терпеть не могу в старой фантастике. Это приторно-слащавые описания, от которых ком в горле стоит: ярко-зеленые листочки, нарядные цветочки, песенки и прочие прибаутки. Это настолько неправдоподобно возвышенные чувства, что кажется сейчас вместе с ними улетишь прямо на небеса, а любовные перипетии и постоянное самокопание главного героя превращают книгу в подобие невзрачной мыльной оперы в фэнтези-декорациях. К тому же банально: ведьма, рыцари, темный замок, «принцессы». И сюжет во многом повторяет первый роман Меррита, «Лунный бассейн». Вот поэтому я НЕМНОГО благодарен за этот роман.

За что я говорю спасибо автору, так это за те моменты, когда на сцену выходит Калкру. Вот это отличные страницы, особенно в самом начале, когда Ленгдон рассказывает Джиму про экспедицию в Монголию, о встрече с уйгурами, первом появлении Калкру и о том, что где-то в его памяти прячется дух Двайану. С удовольствием прочитал бы эту историю, как отдельный рассказ. Было бы в разы сильнее всех «Обитателей миража» в целом.

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Я люблю эту книгу еще с первого прочтения. В ней очаровывают яркие образы, которые спустя много лет вспоминаются без труда, как и сюжетная линия. «Обитатели миража» наполнены древностью и мистикой, возвращая детский интерес к загадкам и неожиданным встречам нашего мира. Вроде бы нет ничего сверхъестесственного в повествовании, но сама ситуация и авторский мир будоражат воображение.

Мираж — это концентрированная реальность, где архетипические страхи, деяния и понятия обретают форму.

Есть, конечно, недостатки, такие как вторичность поведения Джима и его смерть в нужный момент. Но это, скорее, тенденция времени, которая и у Дж.Лондона очень заметна.

Но все-таки я не могу поставить меньше 10 книге, к которой испытываю почти иррациональную любовь.

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книга оставляет двоякое впечатление. Язык, действительно, легкий и внятный. В отличие от многих сочинений 30-х годов 20 века, рассчитанных явно на подростков, эта книга более убедительна. Но лично мне с момента попадания главного героя к айжирам роман почти перестал нравиться. Как заметил glupec — «банал полнейший».

В целом, образец фантастики 30-х годов, которую иногда можно почитать и взрослым.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Конечно, не лучшая книга на свете. Однако, к сожалению, получше некоторых современных «шедевров» будет. Мэррит пишет без прикрас, подчас короткими предложениями. Если бы он описывал каждый эпизод цветистыми фразами, а сцены битв раздувал на несколько глав, мог бы выйти не один том (кого-то напоминает, верно?). Но он не стал этого делать – честь ему и хвала. Он показывает действия, то, что важно на данный момент – поэтому-то повествование и кажется рубленным. Вообще, «Обитатели миража» — книга, которую нужно знать, как читать. Её нужно читать маленькими кусочками, по главе. Так чтобы слова автора уложились в голове, были слега домыслены читателем (как у Хемингуэя: краткость фраз оставляет простор для читательской фантазии). Только тогда от этой книги можно получить удовольствие. Иначе, читая полкниги за раз (а темп повествования с одной стороны этому способствует) может сложиться, прямо скажем, не лучшее впечатления. Роман превратится в кашу.

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Вторжение древних мифов в сознание современного рационалистического человека. Написано легко и убедительно, хотя и с оттенком некоторой старомодности. Любопытно, как по-своему переработал «обитателей миража» современный отечественный писатель Родриго Кортес — см. роман «Толмач». Постмодернизм, однако.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Надо признать, что знакомство с творчеством Абрахама Меррита получилось замечательным. «Обитатели миража» — удивительная книга, похожей на которую я ещё не читал. Писатели-фантасты не раз вплетали в нашу реальность волшебный мир, но мало у кого это получилось столь грамотно и логично.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх