fantlab ru

Иэн Сент-Мартин «Люций. Безупречный клинок»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.61
Оценок:
28
Моя оценка:
-

подробнее

Люций. Безупречный клинок

Lucius: The Faultless Blade

Роман, год; цикл «Warhammer 40,000»

Аннотация:

Чемпион Фулгрима, Похититель Душ и отпрыск Кемоса, чьё проклятое имя произносят не иначе как шепотом. Несравненный мастер клинка, над которым по воле Слаанеш не властна даже смерть. Он — Люций Вечный, первый мечник среди всех падших легионов, заточенных в Оке Ужаса. Видя, что его армии истощены бесконечной войной и погрязли в извращенных бесчинствах, Люций обращается за помощью к бывшему брату из Детей Императора. Сталкиваясь с предательством извне и даже внутри собственного тела, надменному воину предстоит познать то, чего даже ему, лишенному шанса на забвение, стоит опасаться...

Входит в:

— цикл «Warhammer 40,000»  >  цикл «Люций»



Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
Г. Шокин (1)

Люций. Безупречный клинок
2021 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Я стал Астартес в 16 лет, поэтому и выгляжу всегда на 16. Житие в Оке Ужаса тяжкое было…»

Шутки шутками, но «Люций» действительно очень напоминает по формату реалити-шоу – в стиле «Один месяц выживаем в варпе». Вся книга, по сути, набор бытовых (для падших десантников, конечно) эпизодов: стычки между осколками разных легионов, борьба за власть внутри одной варбанды, абсолютно комический эпизод «тихо и незаметно пролетаем мимо Врат Кадии» и так далее. Связь между отдельными сценами больше временная, чем логическая, и в целом можно сказать, что в романе отсутствует сюжет. Обычно сюжет получается тогда, когда протагонист хочет чего-либо и пытается это получить – Люций же, по факту, ничего не хочет и просто плывет по течению. Даже грустно немного от того, что желания и стремления (хоть и не всегда рассказывается, какие именно) есть практически у каждого персонажа в романе – кроме Люция, который большую часть времени воспринимает происходящее с ним весьма пассивно. С одной стороны, это довольно неплохо передает атмосферу бесцельности существования легионеров в Оке, превратившихся из грозной силы в жалких разбойников, нападающих на всех без разбору ради ресурсов на новые дозы наркотика. С другой – не сказать, что без сюжета книга становится интереснее.

Примерно треть романа занимает экшн разной степени мультяшности, еще где-то треть приходится на раскрытие второстепенных героев, которое подано… странно. Цели и мотивы большинства из них не оговариваются никак, хотя намеков, что они у них есть, делается предостаточно. У читателя возникнет тонна вопросов: чего именно добивается Композитор, что связывает его с самодельным терминатором Афилаем, почему Чезаре предпочел уйти от Фабия в варбанду Люция, как демонетка Кларион оказалась капитаном «Диадемы» и так далее – ответов давать никто не собирается, хорошо это или нет. Возникает ощущение неполноты контекста: как будто ты стал свидетелем разговора давно знакомых людей – они постоянно в речи делают отсылки на события, известные им всем, но не тебе. Иногда «недостающий контекст» находится в других книгах по Вархаммеру – трилогии о Фабии Байле, «Расколотом отражении», «Фулгриме» и так далее. Но чаще всего «контекста» просто не существует. Из-за чрезмерно большого количества отсылок к событиям, фигурирующим в других книгах либо кодексах, читать «Люция» как отдельное литературное произведение невозможно. Тем более невозможно начинать с этого романа знакомство со вселенной литературного Вархаммера. Эта книга исключительно для фанатов. Вероятнее всего именно на них Сент-Мартин и ориентировался при написании, потому что иногда он опускает как «всем известные и само собой разумеющиеся» некоторые чрезвычайно важные для понимания происходящего моменты. Например: за весь роман ни разу не сказано напрямую, как именно Люций воскресает после очередной гибели, и почему убийство Люция Вечного столь опасно для убийцы. Как тот самый «фанат» я, конечно, знала механизм, но если б не знала, то не факт, что смогла бы его додумать по косвенным намекам в книге.

Как отдельный сорт странного хотела бы отметить официальный перевод из издания 21-го года. Он… даже не плохой, он чертовски альтернативный. В нем есть и ошибки (темные волосы Чезаре, например, переводчик перекрасил в янтарные, хотя «янтарными» у него были все же глаза), есть очень странные решения: «The Pit Cur» (буквально «бойцовый пес», «бойцовая псина») стала «Колодезной (?) шавкой». Но страннее всего сама манера речи автора перевода, с убойным количеством архаизмов, русских пословиц/поговорок и инверсии до кучи. Для речи некоторых персонажей (того же Композитора) такой стиль подходит идеально, но переводчик зачем-то решил написать так весь текст, порождая прекрасное, вроде «десница легионера вылетела из сустава». Не менее забавно наталкиваться на к месту и не к месту вставленные цитаты из классики русского кино и литературы – например, брошенная Люцием фраза «не брат ты мне, гнида» сделала мне настроение на весь день.

Суммируя все вышесказанное, «Люций. Безупречный клинок» – это фанфик для фанатов, не обладающий сам по себе особой литературной ценностью, но вполне способный скрасить пару вечеров. В нем нет глубоких драм или моральных метаний героя, сюжета как такового тоже нет, зато роман написан легко и бодро, а временами даже с юмором. Если перечитали все про Третий легион или нравится тема космодесанта Хаоса – можно спокойно приступать, но все остальные в этом романе мало что смогут для себя найти.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх