fantlab ru

Самуил Маршак «Я видел ("Я видел озеро в огне...")»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

Я видел («Я видел озеро в огне...»)

Стихотворение, год

Примечание:

Стихотворение является вольным переводом английской народной песенки «I saw а fishpond all on fire...».



Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)
/перевод:
С. Маршак (1)

Mother Goose Rhymes
1988 г.
Рифмы Матушки Гусыни
1993 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх