fantlab ru

Виктор Пелевин «СССР Тайшоу Чжуань. Китайская народная сказка»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.34
Оценок:
509
Моя оценка:
-

подробнее

СССР Тайшоу Чжуань. Китайская народная сказка

Другие названия: Правитель

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 59
Аннотация:

Вы знали о том, что наша вселенная находится в чайнике некоего Люй Дун-Биня, продающего всякую мелочь на базаре в Чаньани?

А о том, как Чжан Седьмой стал важным чиновником в стране СССР? Читайте китайскую народную сказку.

© Lucy
Примечание:

Первая публикация: журнал «Знание — Сила», №5, май 1991, стр. 86-89 (под названием «Правитель»).


Входит в:

— журнал «Знание-сила 1991`5», 1991 г.

— сборник «Синий фонарь», 1992 г.

— сборник «Сочинения», 1996 г.

— сборник «Relics. Раннее и неизданное», 2005 г.

— сборник «Все рассказы», 2005 г.

— сборник «Колдун Игнат и люди», 2007 г.


Номинации на премии:


номинант
Великое Кольцо, 1991 // Малая форма

Похожие произведения:

 

 


Синий фонарь
1991 г.
Бубен Нижнего Мира
1996 г.
Омон Ра
2000 г.
Встроенный напоминатель
2002 г.
Relics. Раннее и неизданное
2005 г.
Все рассказы
2005 г.
Колдун Игнат и люди
2007 г.
Relics. Раннее и неизданное
2010 г.
Все рассказы
2010 г.
Колдун Игнат и люди
2012 г.
Колдун Игнат и люди
2012 г.
Полное собрание сочинений. Том 1. Синий фонарь
2014 г.
Истории и рассказы
2015 г.
Музыка со столба
2016 г.
Хрустальный мир
2016 г.
Бубен Верхнего Мира
2016 г.
Сумасшедший по фамилии Пустота
2020 г.

Периодика:

Знание-сила 1991`5
1991 г.

Аудиокниги:

THE BEST. Повести и рассказы
2007 г.
Девятый сон Веры Павловны
2010 г.
Виктор Пелевин. Лучшие романы. Избранная проза. Выпуск 2
2013 г.

Издания на иностранных языках:

A Werewolf Problem in Central Russia and Other Stories
2003 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не самое лучшее, и не самое худшее произведение Пелевина, но, как по мне, на десятку тянет. Даосизм представлен прекрасно.

Называть это произведение плагиатом Хирна смешно хотя бы потому, что и Хирн, в таком случае, сплагатил свой квайдан с Чжуан-Цзы. На самом деле, и Хирн и Пелевин не плагиатили, а творчески обработали некоторые положения даосизма. Ксати, не они первые и не они последние. А Пелевин наверняка даже не знает, что какой-то там Хирн что-то там где-то писал на подобные темы.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Да, здорово. И никакой тягомотины, по правде, не заметно. 17 лет прошло, но не устарела вещица.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Удачная вещь. Очень в стиле и духе раннего Пелевина. Есть в этом рассказе что-то притягательное. Помнится, когда я прочитал его в первый раз, то после ознакомления с ним в голове практически ничего не отложилось. Может быть не попало под настроение, может быть хотелось чего-то более мистико-фантастического, может быть, как это иногда бывает, нужно было вот-вот уходить куда-то по делам, или по телевизору должна была начаться интересная передача, во всяком случае рассказ был сначала сильно мною недооценен и прочитан «по диагонали», несмотря на то, что это Пелевин.

Потом, при перечитывании сборника «Все рассказы» выборочно, я перечитывал этот рассказ, эту сказку, немного чаще других. Не потому что автор сказал что-то оригинально свежее и принципиально новое, по Советскому Союзу он проходился с иронией, сарказмом и злой сатирой не один и не два раза, а за интересный и нестандартный, сказочный, сюжет и обаятельных персонажей. Дело совсем даже не в китайской экзотике и особом философском шарме, а в интересном жизненном пути, пройденном Чжаном во сне. Один из любимых рассказов. «Моя прелесть» :-)

Оценка немного снижена из-за концовки, потому что в конце теряется динамика.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Считаю, именно это — апогей пелевинского дзен-буддизма, а вовсе не «Чапаев и Пустота». В меру сатирично, в меру злобно и обидно, более чем остроумно. Очень, очень сюрреалистическая притча, небольшая по объёму, однако вмещающая в себя в сжатом виде почти все мысли и идеи «Чапаева».

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Один из моих любимейших рассказов Пелевина. Тут и сатира, и сатира над самим собой, и сатира над сатирой.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Что больше всего нравилось Чжану, так это не бесплатная кормежка и выпивка, не все его особняки и любовницы, а здешний народ, трудящиеся. Они были работящие и скромные, с пониманием; Чжан мог, например, давить их, сколько хотел, колесами своего огромного черного лимузина, и все, кому случалось быть при этом на улице, отворачивались, зная, что это не их дело, а для них главное — не опоздать на работу. А уж беззаветные были — прямо как муравьи. Чжан даже написал в главную газету статью: «С этим народом можно делать что угодно», и ее напечатали, чуть изменив заголовок: «С таким народом можно творить великие дела». Примерно это Чжан и хотел сказать.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Известно, что наша вселенная находится в чайнике некоего Люй Дун-Биня, продающего всякую мелочь на базаре в Чаньани. И хоть и базара уже нет, да и чайник, видимо, канул в лету, наш мир еще как-то удивительным образом остался. А в нем главный герой Чжан, деревенский крестьянин, пьющий и с утра валяющийся от похмелья в амбаре, каким-то магическим удивительным образом становится важным чиновником в Москве, а затем и руководителем государства. По ходу карьерного роста Чжан осваивает обычаи местных. Например, в театре он, глядя на своих коллег, понял, что сидеть нужно, закрыв пол-лица рукой и кивая в самых неожиданных местах представления:-) Описание обстоятельное. Особо западает в память тоска Чжана об уже ушедшем правлении, когда он детально сравнивает японский танк с Москвой.

Пускай очень специфическая, завуалированная, но всё-таки история о том, как люди приходят к власти, а потом ее теряют.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

В итоге: Сон, приснившийся китайскому крестьянину за миг до пробуждения. Эталонный перестроечный Пелевин, проезжающийся по СССР времен застоя.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Возможно, что получилось бы интереснее если убрать тягомотину в начале. Идея хороша.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Этот рассказ Пелевина, собственно, плагиат из квайдана Лафкадио Хирна. Забавно написано, с огоньком, хоть и плагиат. Да и не страшно, что украдено — кто у нас этого Лафакадио Хирна читал-то! А Пелевин свой, нашинский. Ничего, что вор. Прикольно пишет. Читаешь — и чувствуешь себя умным.

Тут ведь самое главное что? Убедить себя, что, раз ты сам не знаешь о Лавкадио Хирне, то и Пелевин, конечно же, о нём не знает и сам всё придумал, а не списал у популярного автора.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Даже в 1991 году рассказ этот был на редкость тоскливым, хотя и написанным в модном стиле. Но даже модное направление его не спасало, поскольку нет в нём ничего кроме злости и плевков в наше недавнее прошлое. Что уж говорить про 2019 год... Дочитал его в три приёма, продираясь сквозь зевоту пополам с блевотными позывами. Впрочем, порнографии нет, а первичное умение складывать слова – есть. Значит, не единица. Больше ничего доброго об этом опусе сказать нельзя.

Оценка: 2


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх