FantLab ru

Дорис Лессинг «Муравейник»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

Муравейник

The Antheap

Повесть, год

Входит в:

— сборник «Five Short Novels», 1953 г.

— журнал «Иностранная литература №6, 1955», 1955 г.

— сборник «African Stories», 1964 г.

— сборник «This Was the Old Chief's Country: Collected African Stories, Vol. 1», 1973 г.



Муравейник
1957 г.
Повести
1958 г.

Периодика:

«Иностранная литература» №6, 1955
1955 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по актуальности | по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Небольшая повесть периода проживания Дорис Лессинг в Южно-Африканском Союзе (с 1961 года ЮАР). Времена расизма, апартеида и расовой сегрегации. Лессинг показывает читателю махрово цветущие проблемы взаимоотношений между тремя расовыми группами, живущими на одной территории — чёрные (негры), белые (англичане) и цветные (мулаты, родившиеся от связи белых и чёрных). И если с первыми двумя всё понятно и привычно — белый господин и чёрный — едва ли не раб и уж точно почти бесправный рабочий, то цветные ни к тем ни к другим не относятся, их не принимают ни белые, ни чёрные.

Чтобы непростые и острые эти вопросы не превратились в морализаторство, Лессинг раскрывает эту тему посредством странной дружбы между белым и цветным мальчиками — они ровесники и с дошкольных ещё времён дружат напропалую. Но потом естественно приходит родительский запрет на дружбу, и беззастенчиво царит неравноправие в виде отказа на учёбу для цветного мальчишки. Интересно смотреть, как ребята выкручиваются и из одной и из другой ситуации — тут Лессинг нашла занятный ход.

Другой смысловой оттенок этой чёрно-белой = цветной истории — откуда берутся и как получаются эти цветные дети. А ведь всё просто — белый господин нуждается в женском теле, так почему бы ему не удовлетворять свои мужские потребности совершенно естественным образом приходя то к одной туземной женщине, то к другой, тем более, что даже появление детей от таких «дружественных» визитов ни к чему белого самца не обязывает. «Господин Макинтош приходит к твоей матери?» — спрашивает белый цветного, и тот совершенно просто отвечает «Да». И бегают возле лачуги вместе с чёрными детишками этой женщины ещё и другие «шоколадки»...

Но мало этого, в такую небольшую по объёму повесть Лессинг втиснула (совершенно естественным образом — вот вам признак мастерства и будущей нобелевской лауреатности!) ещё и проблему творчества как такового.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Господин Макинтош очень любит этого белого мальчугана (ведь своих детей у него нет! — мулаты не в счёт) и потому старается дать ему хорошее образование и даже готов оплатить его учёбу в военно-морском училище. А наш юный ученик (а нам рассказывают о едва ли не десяти года его жизни, если быть точным, то с 6 лет и до 14) ненавидит своего благодетеля (как раз из-за своего цветного дружка и из-за того, что мистер Макинтош игнорирует его существование, хотя мальчишка, пожалуй что, поталантливей своего белого приятеля) и всю свою ненависть выражает в ... плохих отметках. Но зато он обладает явным талантом скульптора — он замечательно лепит из глины и вырезает из дерева, причём не просто там орнаменты или фигурки животных, но вполне приличные портреты-скульптуры людей и даже целые скульптурные группы со сложным сюжетом. И вот тут противостояние свободного творчества и навязываемой учёбы доходит до предела.

Что там и как было и чем дело закончилось — лучше прочитать самому, потому что помимо чисто сюжетных линий книга наполнена литературным мастерством автора, выразительным языком, многочисленными яркими образами и колоритными портретами, картинами природы и всем прочим богатством от замечательного рассказчика — будущего Нобелевского лауреата по литературе Дорис Лессинг.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх